- UID
- 7917
- 閱讀權限
- 50
- 精華
- 0
- 威望
- 3703
- 貢獻
- 4315
- 活力
- 15213
- 金幣
- 58800
- 日誌
- 11
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2023-2-26
  
- 文章
- 5548
- 在線時間
- 1249 小時
|
某日,江澤民決定要親自為政治局講第一堂英文課。為了要先了解學員的程度,以便因材施教,江在黑板上寫了一句英文:「How are you ?」$ z: {; G) n9 S+ C3 T# R. W4 v
+ Z7 M9 R! `" b: W1 l/ u 然後看一看下面的政治委員:「你們誰來說說這句英文的意思?」
3 \2 Q( G0 }2 l3 y, H; c/ _1 L9 I1 \
結果沒人強出頭,江乃欽點沒喝過洋墨水的全國政協主席李瑞環回答。" s. a# B' y" b# Z( V
5 ` F+ A, A# h. h4 ?0 Q8 h
李瑞環想,這幾個單字都認得,只是連在一起沒把握。於是回答說:
) j! l, v% Z; M* V: g
]% `" ~% |2 b \/ \. q 「這句話的意思是不是『怎麼 ……是 …… 你?』」. ~9 _% v# S# ^* T0 f! j
9 b3 [) g5 W' j4 b# C7 z+ S8 y l" I
總書記聽後,有點哭笑不得,但又不便發作,只好說:
) x) u; S+ d+ [% F& g
6 u% a h5 w, d" l& }. V2 j/ _) C 「再來一句試試……『 How old are you ?』」
& w$ V% I8 z4 U7 O3 q7 A2 y1 M8 F3 n p7 U: j" S
再問李瑞環,於是他如法炮製上一題使用的直譯法,一本正經的回答說:
5 J+ Q- V& ]4 |" S# d% ]
g' {+ |4 F3 V 「 …………怎麼老是你? ………… 」 |
|