- UID
- 9086
- 閱讀權限
- 35
- 精華
- 0
- 威望
- 3
- 貢獻
- 1449
- 活力
- 6520
- 金幣
- 20479
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2021-5-20
 
- 文章
- 358
- 在線時間
- 312 小時
|
本帖最後由 scarleu 於 2011-8-23 04:44 編輯 , w+ G# }4 P/ t: b5 {: y% X
) Q! O5 _* f" W( j英文的名字像中文一樣也有它的字源, 建議如下:# Z& ~" R- j8 U0 g
8 f5 q: D8 T. Q- |& I! o
1. 找一本好的工具書, 或到圖書館查工具書也可以, 根據中文名 (去掉姓), 查類似音的名字有哪些, 若真的不好找, 只查中文名最後一個 字, 這樣叫起英文名和中文至少會有相近的唸法; 若真的都沒有, 從字源中找尋自己喜歡的名字吧。- V) x' B$ t% l4 S9 a; C5 P1 @4 C
" E- s# r( E- Z2. 根據英文字源找出其代表意義, 配合小孩的個性, 及未來期望性格, 去除第一步驟不相關的字。8 A8 s5 T1 k0 b2 B9 d
4 b" C* _; m* W+ [: i3. 先發音試試是否有不雅的音或字義存在, (英文, 中文, 台語), 例如: Jorge (台語: 蟾蜍), Dick (小寫會變成男生的小雞雞), Jessica 陳(發音有點像台語: "這是屁股")......等。
i. D6 x* I L" ]% S- n- _0 E9 L) Y1 W5 a2 g3 t
8 ]+ i/ U3 {0 q0 ?1 {* K# b& C; I! z0 D( {# H
|
|