- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20329
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch( x) t) W+ r/ g0 _" z, U
- U4 C6 w. k; K; n8 yBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.2 _# u& S! i n* G4 I" c
$ G' Y( U; |( J+ M0 J
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。. P" {7 P3 T: g5 R" o" J: N/ }
# ~2 E- p6 b, r$ v. dThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.; w3 g9 x; c4 n4 B
3 s" W: C0 A% k/ r/ w
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。6 I6 T; t# D! q( O9 ^
- e- ?- G8 @- K6 Y
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
8 {/ [0 o5 L; \% K f
6 X) a2 \( D/ Z/ W- M檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。/ |( K: j7 A& ~7 j
5 J) ?% O+ X1 z# z+ ]. l% U
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
: j i0 d( u, \, s5 y9 `9 a" a1 a- D/ Y. O' l$ s% `- v
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
- D8 T% D' {% g. y% G: C' k- W' Y6 M8 D3 ^9 D
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
" a+ w0 n. s Z* C$ r0 F5 ~. v3 n' |) u( o) J- l+ J4 M7 _' p1 C
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
G7 s2 z* I/ G3 G; ~
I( ]' k( ^% G4 t2 k3 WThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
3 M6 W/ H4 g5 o/ o4 }$ O# i9 [+ l
0 g* [7 y; U# ?* h: J# i小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。- j/ z( ]3 X z0 X9 l2 o
5 ^# Z" H7 [0 h$ ?' K1 i' r9 _Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."& |. t5 f" _* r# C
# m9 V" ]3 q& p7 k! v靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
9 j: a0 p3 c3 L8 Q
) q5 p# M+ b% ?) Z. s' MStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"6 i$ G* a/ D- q7 G
C# F/ f5 h- V+ D! F4 D f我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
6 B8 D& F9 s& W) L/ I6 T4 e! c5 ~
0 C4 ~0 x# k" I* P& IThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com), n2 c3 k- R; S: u: g" k9 C
; S6 X/ o/ i4 L% F
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
" H" i5 T# L2 D. z# y
# A$ _. w$ W+ R! [! M- X詞解:1.euthanasia:安樂死
$ i0 i5 o! g& O& e% S" e2 _* k$ v! \7 `1 A5 ~
2.transition:過渡,轉變, F4 g% [# G0 |$ I* ~: _, Y7 P
U$ H" x! f- T) h$ j9 H, b( P2 p; Y3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
2 ]" D) C \. ~' g& l( O1 ^, y1 y3 [: b1 B" ]8 w: M3 \/ b8 F- V6 T
●狗老師的啟示…
& y9 L& M+ j6 b" c' [8 ?. {( P3 d+ W% R) {: o9 r
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:$ I* Y0 w, c0 ]* H' j! q
, v' u8 c! n8 P$ H1 S! @記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
: x3 ]% d/ b- E+ i1 [& l
; i% l1 f4 A w* ~4 f- UWhen loved ones come home, always run to greet them.& r: v) J8 g# r: Y! L( x1 `* ^
; H( {3 J7 H3 b2 s# o: ^& W
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。3 e! F. I1 }: V0 o3 o( f. E$ \! w
7 r5 }/ h3 @! z1 t# j# |
Never pass up the opportunity to go for a joyride.* t" F0 T; w* W' j- ^6 N0 k9 r! e
, w: Z7 h! Z: c
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
$ r6 c# A6 q# _9 ?, V
{8 n8 }" l6 h& C* h( DThrive on attention and let people touch you.& ?9 c9 [2 r( r$ \" u0 p
" Z9 K( d" z2 ]& I3 m3 ?( V
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
2 A0 \# p4 ]9 O8 Z6 q
+ ?( V3 r2 Y2 ?0 yWhen you're happy, dance around and wag your entire body./ a! x2 I% m" N: m
. ~$ f/ y: [2 l+ K8 z- e
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。! V3 o# z! a9 c/ B% v3 Q# i' y8 l1 }
& l& {9 Q$ g& F! S& m; ~! JBe loyal.( ?/ I& r G! \! ]4 `/ ~' g
: S0 r7 R, O+ a3 g4 S. ]3 k忠誠。3 y7 O1 y3 P" k" P
1 C/ I* |8 V* `- s8 o
Never pretend to be something you're not.
: Z y- a+ ^: A2 f% y; V8 J: c, {4 c9 Y
永遠不假裝。( p+ B, ^. x4 c/ q# C8 ?
, s$ c: }, y- U7 v- P gWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.$ d8 F9 } ~. r: R3 X- j* s% _- X6 O
. C7 P3 x# o+ [. I i如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
9 x9 S7 c8 g) K1 [# w, p. X& l0 @& o! f8 W, ~
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
2 c U. E$ y i |
|