男はみんな華になれ (Otoko wa Minna Hana ni Nare) --- Teresa Teng6 u4 t7 V& ~2 {4 E$ u
' @8 G* L5 [& K" ^! S: L$ S$ F
, p, J( c# a/ n2 ?' r# W8 V w
- k2 d' Z# u* _; k* u
貴方の指が 離れると" L {& }! C7 W3 V: }
Anata no yubi ga hanareruto / r0 N) i' F0 N: E2 t3 \ M(When your finger leaves me,) $ X* ?( j) J2 t. D & p; {& ^5 I S3 }( m私の中に 秋が始まる+ Y1 T( Q- N' t2 i" P- l' |* O
Watashi no naka ni aki ga hajimaru3 h6 W# W V6 ~! U( b E6 `
(autumn starts inside me) * i# r7 s3 W) @% g8 c# {# z; z0 E* ?% C0 j5 d
色めきたつ身体が ころころと 2 `( C# U+ q2 j3 s% P+ fIromeki tatsu karada ga kokoro to# Q# ]; I& V" y- Y5 y! J
(My excited body will)! x- ]1 }' {0 m* ]# G, \ s
0 ~& y9 ?! Y$ @5 {0 B; ?' @. m
未練のように 貴方を追いかけて行く+ F2 _: G+ F1 \; ]. e# X
Miren no youni anata wo oikakete yuku0 k7 x5 K2 t( C, f, I4 L/ y- q
(chase you lingeringly)- |* F! Y" K: g% O! x0 ]; c
) g" b& G% e9 K. @1 P! ?愛する人を 失くした後は- S3 {" }3 I. q
Aisuru hito wo nakusita atowa 2 e; a5 S5 N$ L(After I lost the loved person,) + k$ y u8 }4 I. E# P& O4 i7 ~! L9 F1 h1 f
乳房の重さが 急に虚しい & |+ u8 T2 m/ u2 F P! yChibusa no omoni ga kyuu ni munashii1 Y# C) l; C( N# X
(the weight of my breast becomes suddenly vain) $ v6 S+ c3 q1 X" U& A 7 h3 D/ P# k+ X1 i男は みんな 華になれ " u, e# z% W n) c% N% jOtoko wa minna hana ni nare , W9 I# U* _3 m/ Y4 k) D/ c* K(Be glamorous, all men)4 Y7 _4 L5 R, ^- `! ^
( a! ?. p4 F3 J. [! e+ Q+ x* p貴方の 後姿に 私は祈る: M9 x' R2 j+ r8 Q" X
Anata no ushirosugata ni watashi wa inoru& b/ a2 ^' e: }0 e
(I wish you good luck from behind you) . x& k2 t+ e- f0 @6 ` ! K4 ~6 h- Z0 |! y% f男は みんな 華になれ - t+ ?1 A1 e" P7 kOtoko wa minna hana ni nare ! y% b( k8 m8 x8 n(Be glamorous, all men) ! I5 u* A6 f" Z1 e1 _2 U' G" R
この世は 貴方のために 有るのです * s! s/ j: c3 X) G! {7 F0 M+ Y2 v& uKono yo wa anata no tame ni aru nodesu ! E# B$ S# u$ V" v0 U(This world is present for you)1 h3 H& K# F! {( u/ {/ T
$ R6 f* N: C( x; L& ]1 ]# Q
$ J0 I- e, l x( r
終着駅の ざわめきに + _8 j6 n' L3 u$ W. q5 ySyuuchaku eki no zawameki ni' G/ Y6 K" @/ P; Y' g# l. L- `
(In the noise of the crowd at the terminal station,)0 ]$ u, z( Z# ~; h4 ^
- k, I; d( I3 C! N貴方が消えて 秋が始まる8 _! S' m4 A1 I9 Q; b% J, v
Anata ga kiete aki ga hajimaru 1 p. v+ @3 F& Y8 s4 d' H! e+ E) V(you disappear, and autumn starts), R* G6 k6 o f% t# {3 P8 ?
2 ~2 ]3 X5 O& k/ f' o0 p! mベルの音を うつろに 聞いてると - s1 j7 v5 ~, {/ GBeru (bell) no oto wo utsuroni kitieru to, |% @% l, f- u
(While I am absent-mindedly listening to the sound of the bell,) ( c% [, X0 W Z( V# }
$ I& g4 @0 r. \$ c+ zセピアカラーの 景色が 遠のいて行く + } ^& r6 Q3 n+ Q. V+ \9 [! WSepia karaa (sepia color) no keshiki ga toonoite yuku' D1 ^' T8 @$ _) I9 e0 |
(the sepia-colored scenery is going far)' m: O2 \3 H8 ~9 j2 K+ z7 N% O" Q
% L/ p( I, S2 N' i) z& @6 \
貴方の肌をくすぐる為の ; b4 W' K* m* K8 d5 KAnata no hada wo kusuguru tame no% Y+ q; R. J+ f# R! w. k2 V
(I will have short-cut) }0 R$ @5 R* u" D3 y% T& V) Z- M* ^- H7 u5 L& p5 y
肩まで伸ばした髪を 切りましょう 2 T1 c, Z7 x) fKata made nobashita kami wo kirimashou 3 w- t# M7 V4 g" r& s) V$ n0 K(my long hair that reaches my shoulders to tickle you) & ^" b3 P; f) Y4 {% ]. B4 W! i 0 ] [8 | H$ f0 h' l7 O- B8 P9 @, F男は みんな 華になれ $ i* A! a& G5 E% L$ JOtoko wa minna hana ni nare6 c- W9 a* ?7 Z
(Be glamorous, all men) 4 r$ [4 a$ |: ^. d% {5 Q3 { 6 T- J) P- O- `/ `4 Vこの先 どんな女に めぐり合っても# r. U; g. k+ J5 |" Y& ]* J
Konosaki donna hitoni meguri attemo8 v5 k O A2 {1 M# u+ K
(For every woman you meet in future,) ! S+ e: R" m1 o: p+ h3 e7 A9 s. _0 j& k7 }8 t6 f
男は みんな 華になれ 6 f) \) ?( y3 G7 m3 W! pOtoko wa minna hana ni nare ! U9 b" m: H+ \, C4 {(men should be all glamorous) Q/ g1 N# h9 m9 i
& G9 H% @! Z u貴方は ドラマの いつも主役です , e+ \% k, W4 p) VAnata wa dorama (drama) no itsumo syuyaku desu( S+ z6 m- D; B' z: o
(You are always principal characters of a drama)% f6 m. O' b/ n3 @0 t
7 P) }5 r' Q. b, ]$ g
男は みんな 華になれ( s; {1 b1 w/ ^, {# A
Otoko wa minna hana ni nare0 c1 ~3 A% ?8 V8 q- v
(B glamorous, all men), `3 f9 ^2 ^ U" ~' @
3 R* N( h- F0 b4 O
貴方の 後姿に 私は祈る: M+ b! |8 w# I9 k
Anata no ushirosugata ni watashi wa inoru5 B, V% G/ U+ I, {+ y8 Z
(I wish you good luck from behind you)# ^$ R' O$ H6 ^0 q/ R A
* U- u7 _* @2 }- R- Q, z7 Y# F男は みんな 華になれ) }5 K$ i+ @5 ]' d0 G* G
Otoko wa minna hana ni nare9 j# L3 u {3 u. e# W$ @ f1 E
(B glamorous, all men)2 U( b# E2 K9 e1 F, f
6 V! L2 A: W" v3 ~
この世は 貴方のために 有るのです7 M; U+ I+ z5 {
Kono yo wa anata no tame ni aru nodesu : A' ~7 y0 b! }& V2 _, g& p(This world is present for you)
まごころ (Magokoro) ---Teresa Teng9 K7 T2 ]4 {) B6 n% v+ s* w. p
& U% Z2 f7 ^8 z% f- Z+ [' E
' m! ^2 X0 ?/ k
$ H# `9 ?3 t$ E9 P5 A" Q8 Y
女心を あなた わかって欲しい' P& Z; K% D5 Z/ H: h* k
Onna gokoro wo anata wakatte hoshii% M( Y0 ~2 d; [6 W2 f
(I want you to understand the woman's mind) , M3 ~0 {2 e# r, k& ?4 Z! l7 s4 W: c , W! s# U2 c5 E' L7 M. @8 yあてなく待つのは 苦しすぎます ( e1 s( u. D* q! ~Atenaku matsu no wa kurushi sugimasu: j1 N+ Q4 }4 \) n$ d" ]* ^
(It is unbearable to wait for you aimlessly) * c9 }, I% T7 `0 K, ~) ^ 8 ?+ L' L6 M; t0 Eそっと 名前 呼べば # H5 }) W; x0 K4 Q {. MSotto namae yobeba0 Q, C k; k2 Z P% H0 U2 ?
(When I whisper your name) , y% m0 S2 N8 }- S' |, x# L# k8 H2 W: K% N q2 h
淚が あふれる 4 E" y3 c0 `: aNamida ga afureru : e$ x( F5 t% A( o(tears are overflowing) l; F2 S. f6 ^, E- K
% ~8 O: N! P) b5 jあなた あの夜を 信じていいのね, q" {- ^) C% Y7 l; e1 J
Anata ano yoru wo shinjite iinone5 `- J* `1 R' j% n" m
(Can I believe in you at that night)0 W4 u* K2 _/ w0 y* K7 b) s
( s& n# Q9 N, q% f Z
+ Q5 T9 N6 j6 @% K4 ~夢をみるのは いつも あなたのことよ ) w4 Q; E4 w# lYume wo miru nowa itsumo anata no kotoyo 4 j4 j. s# I) s! ]4 [* T(I am just always dreaming of you). E: W& s/ W9 R# K
4 H8 |3 t3 _5 f5 H* z4 D二人で暮らせる その日ばかりよ 0 ]+ D9 }+ [' P/ PFutari de kuraseru sono hi bakariyo1 p( W8 Q9 {/ ?3 D& o& W7 @
(I am just dreaming of the days when we can live together) 0 ^" Y$ p+ v, W% p" O 4 }2 g$ x. Z7 I2 K6 }+ e9 {あなたなしで 私 ' _2 k: j: o, ZAnata nashide watashi$ E7 T# v3 p4 _0 z" U- k3 F7 k
(I cannot live alone)# Z: G! k( S4 x4 Q8 H0 T* |
& ~ m7 [) a& F1 t0 p7 ]$ x; _恋が終わる時 いのちも捨てます + L$ I# S9 q# Q g' YKoi ga owaru toki inochi mo sutemasu' \* B1 N! K8 O0 C' A6 O: I
(I will abandon my life when my love is over) * o% A( O. Y: ^" a" T9 y J* s& S9 w, i6 ?3 l; E) l7 v
# k* ?% r: b0 u; h3 N$ [
二度と これから 私 泣いたりしない & X9 x5 e# ~ B) x6 b" [Nido to korekara watashi naitari shinai% ^; ~, T. M$ u% L6 @3 O
(I will never cry again anymore)6 z7 @( A6 W' R
' n% z$ e A* [" N3 h1 `
あなたを信じて ひとり待ちます$ X' ?/ `0 P3 @" q' k8 b
Anata wo shinjite hitori machimasu% D0 B6 C6 P# V
(I will be waiting for you alone believing in you) : o" s7 _# Y$ N5 H/ o* Q " t9 T+ D9 {- V+ i; v恋に いのち 賭けた) M. y' s- p1 A b& \9 e9 f; J" w
Koi ni inochi kaketa 2 d1 O# k# ]" H0 o/ D2 R(This is the woman's wholeheartedness)* @! I1 M; C7 p& h9 j) K
- v* U, e" M1 [5 i3 w5 L" |2 F8 a女の まごころ8 ~( r9 {0 s6 q* J" E! \
Onna no magokoro# l! D0 [0 U0 _# |- [
(risking my life on love)0 M/ t5 P2 t; N9 r8 U9 S
- n9 I& b$ i5 E; G, `% {そうよ ひたすらに あなたと生きるの ' ~3 Z& l* V- C# z+ z& DSouyo hitasurani anata to ikiruno ( k3 {3 m( A ?4 D, G0 c, W" i6 x/ G(Yes, I will live with you single-mindedly)' z% A- `" V+ Z9 F6 ~5 F
+ p. M4 Z$ v9 e1 B. R" B I3 E: \) g5 m5 k0 E
そうよ ひたすらに あなたと生きるの. v. n/ ]5 ?1 @. v7 Z( _# F
Souyo hitasurani anata to ikiruno. U* K9 N# I6 I, o: M
(Yes, I will live with you single-mindedly)
大阪の女 (Osaka no Hito) --- Teresa Teng 7 V x) s3 q' G' _ 9 f% s9 Y+ _9 o+ S% h: E& J, K ( \; v5 U% |# F1 W7 h0 O! d6 ?8 S; C+ \3 V$ N# g
$ n; p1 M+ W3 C, ?7 M2 fまるで私を 責めるよに' ~4 g- y2 g. c! j/ V
Marude watashi wo semeruyoni 4 H5 k g, x* M7 u3 N* l(As if to be blaming me)5 D0 N9 X4 C( a0 ~
/ \ o0 C; `- U! M
北の新地に 風が吹く" }5 Z, a/ ?6 X' }3 x
Kita no Shinchi ni kaze ga fuku ( b/ c7 p8 o+ a& [& @: I(wind is blowing in Kita-Shinchi)2 w6 t" s7 I& _3 o9 }# l, W: n
7 k* e2 y1 j, G2 I
もっと尽くせば よかったわ! h/ `' h& i/ w# R, t+ ^
Motto tsukuseba yokattawa+ @+ s: N3 y7 R+ f4 p* G
(I should have done better to you) ; p- C$ r1 G$ o( } T1 Y: ]( b: {5 p4 ?6 k! h* m" ?
わがまま言って 困らせず! i$ X' |" b% Q: M0 ^" m; Q( D) R
Wagamama itte komarasezu7 _9 e, ?, K3 B: ]
(without worrying you by being selfish) ! k4 x: e7 l, o- r8 @# \ # ?3 G$ ]) k2 ?* N/ ]# `) u. j泣いて別れる 人ならば' a: Q* F1 T% i
Naite wakareru hito naraba/ q6 Z# Q- I$ s9 h2 {3 E, Y) y
(if I had to leave you in tears)+ s N' S1 H$ B0 S$ Q: h7 v) K8 o
( H# m$ \. N7 j8 Z5 L& K4 K4 E5 z$ A( t
とても上手に 誘われて- n) k- W. }( P I0 R9 m) O
Totemo jyouzuni sasowarete ( N" w+ M7 t' ~(I was tactfully courted by you) 3 D) Z7 C y: M! i' c4 G $ T! w) }7 x! C' Y0 D# eことのおこりは このお酒 ! t: A; I6 G: W, D4 QKotono okori wa kono osake5 @6 c0 v) O6 E5 h9 v$ g
(and I couldn't help myself loving you) 1 z h% _& h% M9 J/ v1 J% q' }. B: `/ \* q) r3 ]% l8 f4 h
がまんできずに 愛したの $ e/ z& V1 \ G g7 E# wGaman dekizuni aishitano / L3 ^" q2 G6 i: s(because of this Sake) 8 X& h8 p& K$ z7 A, k2 e, ?6 o! B7 k6 R2 d% r8 e4 w
悪いうわさも 聞いたけど- y9 K( I. l% l+ d
Warui uwasa mo kiitakedo 3 {; M, f; I) k4 e5 b* m; w(I have heard someone talking badly of you)" {# v0 ?! ~7 }; B, _ s) q
, \4 ]9 n& M" V
やさしかったわ 私には " u6 Y/ n0 I) FYasahikattawa watashi niwa) I& m9 J0 B/ L$ v" b7 x) b
(But you were kind to me)6 f- M5 {1 c2 g0 g" e/ |
/ z' w$ _9 z& e9 l. W5 P2 N, W5 ` & k w; m; ?) Y0 y& rあなたのそばで 眠れたら9 o% u1 Y |3 W; H, D
Anata no sobade nemuretara " f& _, b, a; I& T" |(Am I happy or unhappy)$ m$ |% F* o4 i L2 `3 [: {2 @
$ M0 N! |5 z- n) {8 i
幸せそれとも 不幸せ4 z8 g" p4 E) Z T2 `# N% }6 Y
Shiawase soretomo fushiawase6 f/ Q: h! n, T
(if Ican sleep by your side?): n8 k9 q$ z: |8 C
% g4 F# s; C: _5 O
夢を信じちゃ いけないと 2 w2 k& L1 x' d; Z8 OYume wo shinjicha ikenaito # T2 W& K5 ~; k% {! R7 Z(I must not believe in dream) 2 d* K' R$ q9 z* s" v 4 x8 p: K0 f$ A( u H6 l言った私が 夢を見た & o2 x ~3 o6 U# K) w3 }' L4 xItta watashi ga yume wo mita * }$ I5 P3 ^0 K/ \4 h(I said so, but I dreamed by myself) r6 ~+ H% c, p- H/ i; m. v" t q7 W# `4 f3 N% h# B5 @. v可愛い女は あかへんわ7 ^) X8 Q: N* X2 ~8 [
Kawaii onna wa akahenwa6 x0 Z: d! o" }) j" x) e' n1 c5 }
(A lovely woman is helpless)' Z. r2 U) r( z- O% P% _7 e
' T3 m/ K& G2 B0 y* `- K0 w
& M7 F; l6 r6 t7 H
きっといいこと おきるから " L# e9 b2 W2 s0 m$ LKitto iikoto okirukara9 H& N3 F9 t0 u% }6 b6 o5 i
(I want to go somewhere around Kyoto) * N( _: v( U4 ]% s " t' g5 c8 Y0 Y- q京都あたりへ 行きたいわ 5 E9 L' _8 {6 j1 M- kKyoto atarie ikitaiwa ( Q% z" s1 C W% j+ k4 s(Something good must happen there)6 j) m v; S* ^8 F$ s/ ]. d
# E8 m. z5 j# b. C- t酔ったふりして 名を呼べば% @6 y) [! c. Q$ k/ h. t
Yottafurishite na wo yobeba: A# R9 Q$ z! h
(If I call your name by pretending to be drunk)' ^+ g! k" T( b7 @4 u
- s3 y' ~. s6 P* H. X7 b! _ n急にあなたが 来るようで, N; d9 j" Z4 p$ U& z8 Y
Kyuuni anata ga kuruyoude. N. H8 p" v+ D/ U% t/ |) e" U$ ^
(you may suddenly appear in front of me) ' `, w* \9 E1 r7 ?& L/ m& \2 s+ g5 _9 ~; ^) [
離れられない 大阪を ; G& c9 N) K' V9 ?! O% gHanarerarenai Osaka wo 5 r3 i& _" n0 M! k5 J# E(I cannot leave Osaka)# q2 } i, g7 w; ~4 s
$ t* O: `3 K& a1 q* C離れられない 大阪を + v% y0 g. h( Y7 O& p HHanarerarenai Osaka wo: s: k W; p& i0 @0 Q1 \
(I cannot leave Osaka)
エレジー (Elegy) --- Teresa Teng 9 x2 [7 P$ f) q9 @( i! k) d2 b) G% B9 n$ m
- @6 [4 ~, O3 t# h p4 z& Q1 x1 u : d: f$ O3 P! @1 I2 u% s2 o降る雪は 落ちるまでの- Q- L) C9 u7 v% |8 n! t8 g
Furu yuki wa ochiru made no1 ]' y% ^/ P3 O/ _/ U+ Z" z. q" C
命と 知りながら $ g. A! Z& Z( m NInochi to shirinagara ; m4 ~; U* ]7 x騒ぐ都会を なだめるように舞う 2 D5 ]# w) ]* |/ K {Sawagu tokai wo nadameru youni mau 0 w& F# a3 b7 D% S& r# ^. D& s( N
逢ったなら 別れが辛く2 \7 b8 N! C- j+ Z4 L7 c
Atta nara wakare ga tsuraku" F3 A8 o \' T9 v% O3 z
辛いから あなた追うの 0 C# n7 Y# a- M6 O( h) I- d" B) ZTsurai kara anata ou no - T# E1 z9 m# E y4 }: E淋しさだけは あなたより 知っている " U+ ^- u4 D# rSamishisa dake wa anata yori shitte iru 4 m7 z! ^3 {9 I& I8 q& o$ l% ~$ l- W
そっと 閉じた まつげの先に. D1 \# W$ o- e
Sotto tojita matsuge no saki ni7 C- y7 l3 v7 {- b: n5 c# b
雪の ぬくもり' I: C. Y( L. h {0 J
Yuki no nukumori * B Q/ n; C' |+ o3 {, F# w* K5 v腕と腕を絡ませながら+ q# f, y3 D; G8 \ V0 U
Ude to ude wo karamase nagara % i7 o% i z, P- ^6 Cあなた まかせの 今夜9 S+ L6 y$ q# c1 q
Anata makase no konya. \: T1 j: F% E4 l
7 r( Z5 z E# I+ k/ \5 t1 w
女が男より強い時があるなら 7 V" j4 F7 s3 k* zOnna ga otoko yori tsuyoi toki ga aru nara 9 Q4 i* v# d# Y; [, @; `% a# M; u明日さえも 捨てるような . s) w; V" S! R; B8 g, P; xAshita saemo suteru youna- U6 L$ A7 N0 b
本当の恋に 賭けた時 ; \! W- Y1 n7 c: \' Y0 {+ j9 O! PHontou no koi ni kaketa toki : _! g8 Q1 F1 m+ {
' W& }* B1 L f6 _
二人だけ 秘密の中1 y2 N1 A f& v
Futari dake himitsu no naka4 l. J1 ~- n# c9 d, R+ _* R* o
燃えつづけて 行こうなんて+ T! S& i' b: K% [
Moetsuzukete yukou nante3 R8 u$ y9 @" g1 a
そう あなたにすれば 便利な女 4 y: m& a0 V- WSou anata ni sureba benrina onna ( x$ @2 C0 W1 m9 a7 @6 B9 X ?: I, L4 ~2 C; I7 R# p/ n
あなたに 今以上の ものを 7 `/ n6 r* X; p gAnata ni ima ijou no mono wo * k2 f7 |9 L5 z: J求める つもりは ないし & I, w: `$ u' s( S6 v lMotomeru tsumori wa naishi) a' S+ m! r. P5 j! m* q
それは ずっと初めから 解っていたこと . `* I! y/ E3 L# A# d7 O( {Sore wa zutto hajime kara wakatteita koto, H7 f6 w0 Y/ n: }
4 D! v- j: F7 I* b; F
途切れることのない 空に; L- v7 q$ ~6 l& d
Togireru koto no nai sora ni / u) M3 q& X% B: X手を さしのべて , \1 s4 T, c6 p, zTe wo sashinobete $ Y( z- ` B& p, _9 e G2 M踊るような 紛雪に 小さな 2 O$ I1 S5 K: x+ ^! ROdoru youna konayuki ni chiisana1 v0 k( z( n/ i% ?0 y! b
幸せ くらべたの t- Y: R7 z( M. g2 q0 g% O
Shiawase kurabeta no 5 O7 F) ^- t8 X2 k( \5 w: l" b. M" x* \% l1 o1 B; m* r
女が男より強い時があるなら # I! z5 F2 e. j2 H1 ? t. TOnna ga otoko yori tsuyoi toki ga aru nara 8 B" @( s C( n: x2 L明日さえも 捨てるような 4 r4 A( k+ U4 E1 `1 IAshita saemo suteru youna% H E5 t. l3 N- r7 m
本当の恋に 賭けた時 9 |( Z/ k) O9 n7 W" m/ N THontou no koi ni kaketa toki 8 i) Y; ]1 B u0 K! T
) Y% E4 _) ^9 P) ?# g女が男より強い時があるなら + e' F! z9 Q( \/ c) T7 c4 \Onna ga otoko yori tsuyoi toki ga aru nara) u2 D6 r: @* T( d
明日さえも 捨てるような7 S5 \% o/ v- e: G
Ashita saemo suteru youna q' k. [/ `3 K1 [ j s- R. L1 B本当の恋に 賭けた時 : j2 x* |2 X1 s8 }Hontou no koi ni kaketa toki
中の島ブルース (Nakanoshima Blues) --- Teresa Teng . J: Q) _ M" _: f# o+ y) u- @/ X; p+ r
N3 e }7 Y3 t& E0 b- l! R
+ R0 G! L' N8 R2 T% o, C赤いネオンに 身をまかせ" i4 q! A& @/ m6 Z' S4 _3 e7 A
Akai neon ni mi wo makase) D" n2 B* W! M% A* C3 X
(Yielding myself to you under the red neon lighting,) J( I/ M3 ^8 C6 S* e/ B1 o" H0 G
" ^: p" \: I( L+ ?- X燃えて花咲く アカシアの ( k& q5 {" m0 m% v) X) W) j. IMoete hana saku akashia no4 K& [9 U2 [1 ?6 [
(I was moved by the sweet smell of)& I! L) v9 ^) a: s; @* [, n3 f
0 A) B' w: z+ e ~
あまい香りに 誘われて, y, d8 X* {1 Y! a1 [( W2 s( \
Amai kaori ni sasowarete ! b- ~6 c/ l: `$ d(acacia flowers in full bloom) 2 l" L# |1 w9 s 3 E% @$ U Y/ [; j% ]( gあなたと二人 散った街: p6 z! v o. n8 Q
Anata to futari chitta machi) t6 j; Z, `* H: h# E3 M
(This is the town where we parted) " e9 R* F' [5 g1 Y9 R7 l + R. b& x8 j' e b* y$ \9 _ああここは札幌 中の島ブルースよ4 V6 l+ r0 C, m& ~# G' p R. G
Aa koko wa Sapporo Nakanoshma Bruusu yo 2 ^" H" W, H; J) t; S1 a(Ah, this is Sapporo, Nakanoshima Blues)2 Z8 w J7 Y- R& w8 V
' q9 b; B/ V; w- `3 k: V! ~% `( ]3 u$ U7 F2 G+ {; n
水の都にすてた 恋 * b/ v) L0 d7 P6 |Mizu no miyako ni suteta koi1 I! L9 W8 S& I _: m. E8 X: x
(Once our love was thrown out to the City of Water) s5 m6 O3 A4 A. m- [# e9 q
8 G6 F8 `# i2 N2 ]泣いて別れた 淀屋橋 & D0 C/ a, L" ^Naite wakareta Yodoya-bashi 0 R. h$ F% H- S; h(I parted in tears on Yodoyabashi Bridge) 3 [# s9 M( ]$ U3 f4 V k: e 3 g+ I l3 K/ b" ^/ R S0 y5 r+ Bほろり落した 幸せを ; }1 ?7 m& e a$ ]Horori otoshita shiawase wo 8 n% R W: i" q(This is the town where). S. d7 r% y5 q7 b. L, {
0 E, a! B) u, T0 E+ m: |8 E
あなたと二人 拾う街 : p4 J& s/ F4 R1 n) S m5 ~Anata to futari hirou machi . A- G# L+ ?7 n; f3 }1 O(we pick up the lost happiness) 6 `0 D2 {- k- K3 O3 z! W! x 3 L( R4 ]$ q6 K! ?3 j% @2 nああここは大阪 中の島ブルースよ ) U* q1 a1 m* F5 Y. d( @: J7 oAa koko wa Osaka Nakano-shima buruusu yo ; h7 w# s* l) c- `(Ah, this is Osaka, Nakanoshima Blues)' x4 j! P! x5 V; q
& B* v7 `3 W; t& M. o9 @2 {6 N* _) }0 X/ s8 K1 d; m( y+ S9 c& c
会えば別れが つらいのと1 {: r8 W: F) A5 G! c ?
Aeba wakare ga tsurai noto ; b5 s" D4 a ]' J0 S, R: }/ h(Seeing is painful, because parting comes next)( }3 q2 S( W0 U; ?0 t Z
& P+ O* Z6 b2 J' E! m3 E" q
泣いてすがった 思い出の) z8 S6 b- g5 f
Naite sugatta omoide no 2 V' Z2 a, T# b; N' ?0 Y(I leaned on your arm in tears)7 P' |. W, x1 c7 h( }/ _5 M
I0 _) a3 ~. w. C小雨そぼ降る 石畳7 ~1 G, q5 V1 r5 l
Kosame sobofuru ishidatami" r( w# j6 s1 w# @
(This is the town we were wet)& E$ s; U9 _, v! P" e
: f( C7 \1 J! k: [- B$ ~" ]$ Uあなたと二人 濡れた街/ K% r: A3 v: {& V& O/ t9 y* F( ]
Anata to futari nureta machi" l7 f$ I5 L) j8 X3 A9 A" F
(on the stone path under the drizzle)% l8 o' q U# C* h2 {
% L8 v8 d: {5 J$ H" {% ]ああここは長崎 中の島ブルースよ 4 M7 b+ d) ^: K9 ?5 bAa koko wa Nagasaki Nakanoshima Buruusu yo " H; n, v: ^0 l9 C8 l5 L(Ah, this is Nagasaki, Nakanoshima Blues)
追伸 (Tsuishin) --- Teresa Teng 8 |8 N$ J/ m2 @ K! I- e# s4 y9 \. |. c9 I' k ?
1 x. W7 R, L0 P, Z
/ l) i( r5 y9 `3 S
分かっていました こうなることは/ c% h3 o; C9 L2 W$ ^
Wakatte imashita kounaru koto wa ; M. ?" `% }6 `9 Y(I knew this outcome well beforehand) s2 L/ r: m1 g7 e* ?6 I2 _- J& M% `
すぐに 切れる電話が2 {4 O7 C) l5 |- N
Suguni kireru denwa ga" f+ H/ d b2 O+ u3 S
(There were telephone rings). J# m$ a2 |5 ^% I) z8 m
; t' M- h7 h$ u: J続き始めて ・・・ # i9 ~1 m; `, rTsuduki hajimete7 k* A: |9 [1 s* u
(that were soon disconnected) ' M* {, H( D. r4 K9 ^# ]+ ^) R0 F) b# _0 F
利口に 振舞う 女でいたら; j) y |& P; d& b! T! b: ?2 K$ W8 `
Rikou ni furumau onna de itara ' E. ~2 N" g# s(If I were a clever woman,) G2 M9 ]* ]3 E7 z; Y
) r% _7 H* ^* y/ |7 @& i3 X4 s一人 思い詰めずに ' `( H) S$ P9 q: d) BHitori omoitsumezuni5 `8 X8 A( n) ?7 m8 Q/ P" A* A
(I could have get over the situation)9 t9 S% ]$ k" g
9 [+ \8 g% J" q
超えて みたでしょ ・・・4 w7 P5 m4 ~5 C0 ?. X
Koete mita desyou % ` i' b" e6 K" Z: c) o+ E(without taking this seriously alone) * v" x+ P# @& s r% R: I( v0 ^) s. x5 L& u Q9 B0 f% o. }
旅仕度 知らないまま 8 e* ^+ c/ `2 Z$ @8 x3 @Tabjijitaku shranai mama 0 X. z% D. l w$ y(Being unaware of my leaving here,) 2 O8 H3 U. ^. W8 @2 L+ j. u; ~ E: a% g
今夜もあなたは そのひとと・・・ 6 y. u7 M- N: H6 Y3 i6 I0 PKonya mo anata wa sonohito to7 r- A( f7 n/ T7 n4 r" ~! G i" B! y
(you must be with that woman tonight again) 2 P6 r9 z0 L6 P( X2 r2 j/ m! N; r& ^9 L" C' i( E; M" z! A
外は かじかむ木枯しが 9 Y- j1 }9 r% y M# u! aSoto wa kajikamu kogarashi ga) p6 _9 e! F0 S7 r( G
(Freezing wind is blowing outside)3 O' A! S3 Z0 a
* u; L) E$ O" Y6 J. ^; V
欲しい言葉が 出てきません 9 B* K6 Y/ ^6 uHoshii kotoba ga dete kimasen9 S5 I$ x% }; t/ t8 @- y
(I cannot find a word I want) , i) u8 X8 c* Z/ s) P
# N5 t: `0 f/ m7 N
うまく言葉が 出てきません ; \1 r$ q) ?+ N7 }! VUmaku kotoba ga dete kimasen % m2 s; k' `7 G- R @+ O(I cannot explain my feeling well) ; S5 \; h3 h: D- {2 L1 ~' q+ C7 }% v. J
' Q @5 n3 E% G9 x: v3 Y' L7 {あんなに恐れた日が来てみれば U; N$ P# f% {/ B( O3 JAnnani osoreta hi ga kitemireba ! N" X2 ?% k O! a$ B/ i(When the so-much anxious day actually comes,)- j% A( b( o+ Y5 w
) ]8 N' {' \ s$ s! W
荒れるはずの心は) _' P) u9 I8 ^
Areru hazu no kokoro wa v. M5 Y+ }: y2 D(my ungoverned heart) 1 z) v& y g" o C1 `! p , F3 H, H: S$ j" O+ c" H1 {" ^なぜか穏か・・・ , d$ i; T4 z3 O* Y5 {. }Nazeka odayaka $ F' `9 d+ l: z0 H(have calmed out for some reason) 3 J* M* K6 ^9 P- \- R8 _0 x: M5 @. A( {' m8 d
5 R4 M6 e7 J9 K. z& i
お休みなさいと 灯りを消して2 B `8 C3 `4 f& k. U
Oyasuminasai to akari wo keshite " w& W* y* F/ W1 |) B+ u* _(By turning off the light saying good night,)9 B3 y' ? ^( r3 ^* N; U
8 I2 R: H+ p; |1 F+ K C8 W* G
そして去ってゆきます - g9 z& x& C& y9 }4 a9 J3 b; o! |Soshite satte yukimasu3 o0 N0 _* Q0 q
(I am leaving this house)1 X9 f% b g' F! j2 i
1 C0 F0 j& Q( z/ H- C0 R: _後も見ないで3 A3 E* ]2 ~* M5 C7 ~
Ato mo minaide# [( f! R$ _; o0 x8 P' ~
(without looking back); U4 ^6 {) Y# j: X6 L* q" c
" X. K9 m, v3 J* F1 k+ Aあなたこそ 終着駅 ) w% Z2 k8 `( S X6 N& Y; dAnata koso syuuchakueki6 ?* N* N* Z% S9 F
(You were only my terminal station) ! t/ O1 L8 O" @2 ], I7 N8 n& Z/ ~* d5 @$ b
幻 描いて いたのです・・・ 5 @, O+ \" Z: q: g# x/ {& @Maboroshi egaite itanodesuga+ Z- W$ q, b, `9 q
(I was just dreaming so) $ P& D" y/ c3 F+ {$ E$ w% q, g: t! |
暗い手紙に なりました+ S- I6 J/ {6 S: A- s3 \
Kurai tegami ni narimashita 0 W: q. ^% G/ g+ `( Q(I am sorry this has become a long letter)0 R4 }! R7 z0 ?6 d5 Y) @
- J* h' c6 r6 \1 Z( @% y0 Gいいえ 私は書きたかった2 L" X& I) v* J$ O" H) t* E
Iie watashi wa kakitakatta 8 E% x: w7 A) d(I just wanted to write a letter (to you)) 1 M& N/ h2 d7 {7 [ 3 C' \) R! C: Z9 ^だって 私は書きたかった 7 h* |) F) Z8 x, s8 W3 o+ bDatte watashi wa kakitakatta7 \% K1 o/ R" L7 }! g# }6 A; g
(I could not help but write this letter) ! J2 f7 Q5 W: ~" C2 t$ L9 B- Q9 d Q0 e0 m) G! S6 R- t; N, B
二年半 馴染んだ街4 F& ?0 q) D" [" o) {( {( B! B$ K4 C4 r
Ninen han najinda machi2 r, Q# T1 M$ N) X- c. w% p G5 k6 H
(This is the town I was familiar with for two-and-half years), P" n- B: |$ k5 n% b. t( g/ P, G
/ ]- V% r7 j3 W) v8 y$ u) \& O
涙は素直なものですね・・・ ' R" s0 B9 y; D) c8 ~4 X% eNamida wa sunao na monodesune* J9 e. g: ?, U+ E4 F
(How honest (my) tears are) 7 k n7 w& l8 z9 z 0 [8 D) \2 K9 w9 @: p Wここで 一言 添えますが ; A- m# R" D% e4 G) E0 X9 \Kokode hitokoto soemasu ga8 r8 i! Y6 g c" U
(This is my last word)1 r) n% P- Y/ m# k: w Z5 M1 _
7 n' f; g. o9 n: E' A$ d+ K9 ]) Vどうぞ 私を 捜さないで Y( g: O/ S6 M+ |- }
Douzo watashi wo sagasanaide , j2 P* n n$ l(Please do not look for me)5 ^( ?$ @8 U7 ^( i& I
9 h- {, B* H Y
二度と 私を 捜さないで * s4 g- c o( ]* d1 J* NNido to watashi wo sagasanaide ' Q- W( E! Q; T1 i, ]1 S(Please never look for me again)