鄧麗君 Teresa Teng ~ 向日葵(粤) Sunflower (Cantonese) - J. ^2 H& T+ Q 8 U, Y& E0 v& B0 }" i" g3 W. c' ?. ?" f: `! G0 Q+ x
向日葵(粤)(heu yat kwui)8 U3 E+ U0 X( H$ M4 \% f
Sunflower (Cantonese) $ }% `$ X; e" W; a% V2 Q9 o卢国沾 词 # j; m( L) t* ~2 s r0 } 1 j; S9 j7 g1 ?##( r. l, E+ z( i6 c) N+ b6 x
誰留意向日葵,你為誰人摘去$ B" I- ?) Q5 l! w4 N1 r8 e" J! d
(shui lau yi heu yat kwui, nei wei shui yen zha hui) ! e" w+ _- J# U" j) b& FHas anyone noticed that you the sunflower have been picked by someone? 5 X# n9 \4 d0 |+ s
此際夕陽殘,曾留在行人淚眼。 4 d* l; L# A8 b+ ^5 }(chi zhi jiz yeun tsan, chan lau zai han yen lui ghan) : _4 a5 r/ {) {; M/ F" y3 U
Now I can only see the fading sunset in my tearful eyes. 7 n- Z: v6 A0 h! w9 e
平日路過,自苦沒時間, 7 D3 n- {. k4 w4 H7 q
(ping yat lo guo, ji fu mu si gan) * _: U6 [6 i6 e SI hurt for having no time for you whenever I passed by in the past, ! f: z# \: W5 A/ g: e. h匆匆上路末敢怠慢。 : c8 V9 D# b* U1 [8 Y6 ]: s9 ^(chun chun sheun lo mei gum toi man)" j, w' s k& S' R0 W& ?
Always in a bit of rush on my way for being afraid of delay. ( a! f- K. |) r4 I0 L ]+ X1 S* t* n/ c容我懺悔,往日自己如路客, " p# l$ t h9 V, L! X9 s5 s
(yun gho charm fui, wong yet ji ge yu lo har) 7 e9 P6 V- Z7 `Please accept my regrets of acting like a traveller in the past + x7 |! H. m4 F# k更自慚時常對他冷淡,9 q d$ V. n) v7 U! i7 Z" S) Q
(gan ji tsan si sheun dui ta len damn) 2 ?, ^% c0 F# z0 a6 J1 `5 ^6 @$ x* S
Deeply sorry for being indifferent to you often. ( c# W. Q! J# t9 |4 T可知我熱情,埋藏了在心間? : O+ ~% j! x/ f! l(he zhi gho yee ching, mai chon liu zai sum gan)7 o& G' M; I; S- B8 I' N4 J$ i/ i
Do you know I have been hiding my passion in my heart? " r/ k8 G! W$ S9 f! l; |6 r( {! }
正為心境有疑難。 ; [3 P# W; {5 M) T" J) ?! k& a(ching wei sum king yau yi nan). X4 }# W5 h6 m5 n' b$ k
It is because I have my own difficulties. ! `2 u* v' r# r, Y1 l7 ~& A / n' D7 m0 g7 k. @(Ensemble ##)4 b9 Q1 k- r8 S! \
~. y2 g& C/ J/ t$ k) u! } A
###" P5 G. v/ S9 j/ v& D* g" Q
人在路上,我默然暗自瀏盼. ! t Y3 u$ V" e' M% V
(yen zai lo sheun, gho mud yin ghum ji lau pan)( U$ j) N) l3 r# `$ ^- R
Now I'm on the road again and quietly looking around. 0 D+ b8 o. m! k% S" y: t$ Q& M那夕陽難如往昔燦爛. ) L* U* w8 g1 n {1 g# H3 ^8 U* I( P(na jiz yeun nan yu wang sic char nan)' \) R/ ?! }4 w8 }- A& R
The sunset is not as ablaze as that in the past. & U* F3 V K. F1 z5 R
嬌美向日葵,仍然記在心間, 9 g: r5 i- K4 ?- J- n# d8 i
(gil mei heu yat kwui, yeng yin ga zai sum gan). h, k4 T7 U4 }5 T
The beautiful sunflower is still on my mind, / G ~" j- W9 ~$ z" C
最恨憐香者上路難。 ) q% q! _3 O' i
(zui heng lin heun zhe sheun lo nan) , V6 \ x* l) O3 d0 ?Making a flower lover like me hard to continue my journey. ) i& C; c2 c$ B: q0 l; |5 a8 R* e0 f) p% D$ T' u& X
(Ensemble ###)
鄧麗君 Teresa Teng 問彩霞 Asking The Rosy Clouds" N; c7 B* f& Z, p, l0 x6 a
* n, t5 ^ O! F3 j9 f& z
$ R- j: j8 o1 f9 h問彩霞 8 K$ i. P5 M# `6 _3 Y6 }% B; j作詞:莊奴 作曲:Bindi-Sigman-Paoli 9 p2 p9 t6 d. r; M9 T, B( z 1 v; a3 V: B3 ?& r! ]晚風輕輕飄過小溪 * k6 j5 O& B0 R6 Z" B. `: Z1 {: A(wan feng qing qing piao guo xiao xi)' x7 i! T4 {0 J
Night breeze gently blows by the creek, 6 A: d/ {, J* Y, e水面蕩起層層漣漪# x# [0 t+ ]; j& a7 v" H* _
(shui mian dang qi ceng ceng lian yi) $ S; g- ^; m% v! O9 j. z5 x2 VRippling ripples upon the water surface. % G% b+ v! @1 o9 Y/ B1 p天邊留下一片彩霞& u8 R2 d: q0 p- ]& N$ m. y1 u
(tian bian liu xia yi pian cai xia) - h. C2 ]9 |, lLingering on the horizon is a layer of rosy clouds.5 i% Y- h4 F% Y/ l1 v
有誰知道這樣美好( [1 g. w3 ]0 s n V1 Q
(you shui zhi dao zhe yang mei hao ) ) x5 r/ p1 M+ z) W8 gWho would know them to be so fine?: i* e' P. ^+ C( h
5 X" @6 ^8 a, [* q2 U也是風兒吹小溪 6 l( x0 [0 K' ~(ye shi feng er chui xiao xi) - v! A' H6 T* ?: ]! h M' K" YThe breeze also blowing at the creek, + O8 V2 O4 l5 O F也是水面蕩漣漪$ B$ l8 I) r3 m- x; ]% X9 ?7 a
(ye shi shui mian dang lian yi) 1 \* z+ V: _4 m; q6 f/ ^The water surface also rippling,7 c3 f' G$ Z0 q8 k) y
* h8 Q) }3 v0 U( \* q! c也是一片彩霞 & z9 S1 g: r9 \. Q7 S(ye shi yi pian cai xia)+ z' B3 ?) Q0 |2 g
A layer of rosy clouds also lingering, & e1 Z$ Y. \# l5 a d: @7 I! D留在天邊多麼美麗5 p* M1 ?6 E8 [, i3 }& X7 H9 `8 x
(liu zai tian bian duo me mei li) & b8 i) b! y2 T8 u: f; tUpon the horizon so very beautiful,4 |3 @9 p" f% k8 ?
那個時候我身邊有你 + k3 n& C" r d5 z: V+ j- N! ]: j(na ge shi hou wo shen bian you ni) t: r3 a# d. J- g# O1 Y4 zThat time you were besides me.& o( b' p: |0 @4 Q$ m, g8 Z
而今時光匆匆流去 H5 T$ w7 k* I d& g" l9 W6 s(ye jin shi guang cong cong liu qu)! E% ?) @$ @% M
Now that time has rushed away,3 L2 H& o6 X+ z( u
我問天邊彩霞6 `- W4 U( ]6 r, l6 t8 c, J
(wo wen tian bian cai xia) / s/ {( n$ Z0 M+ g8 [: WI ask the rosy clouds on the horizon ( {% A: A5 J* Q3 O知不知道你飄向哪裏 ' u& i( m/ Z% ~) ]* }" o(zhi bu zhi dao ni piao xiang na li)+ R& i$ f7 Q7 B$ y4 _
Whether they know to where you have fluttered. / K5 G9 \! ` ?% y: Y
8 X, u# a5 R1 O; V也是一片彩霞 o) t# V- T' {( W7 u3 S# Y0 D. ~(ye shi yi pian cai xia) 6 d) U. j, [, j/ ~8 jA layer of rosy clouds also lingering , D4 N6 y Q" a留在天邊多麼美麗' ?1 H1 w6 v. u
(liu zai tian bian duo me mei li), D! o& F; n2 L* S, G u
Upon the horizon so very beautiful, / D' p) W8 d6 o( D那個時候我身邊有你 ) I, q" v9 @" B# z; i& ~/ u(na ge shi hou wo shen bian you ni) Q) R. _: ~6 G5 ^+ S
That time you were besides me. " ?% A, ], r$ v( i/ n- n+ Y4 c, T/ _而今時光匆匆流去* D5 d( m8 H1 D4 H9 M
(ye jin shi guang cong cong liu qu)* n( t# C( Q& x) e/ `0 [
Now that time has rushed away, $ {$ I( s: g! j% n2 R$ Q3 t/ x- E! I0 h; W
我問天邊彩霞 & L5 A! t% r! Q' m(wo wen tian bian cai xia) 2 O$ c, _( w8 @; ^2 \I ask the rosy clouds on the horizon ; V* w! c- ] T; u2 H* j- I: i知不知道你飄向哪裏 哪裏 3 M2 j! t- O$ M" R+ N/ b) \6 [(zhi bu zhi dao ni piao xiang na li na li)) V7 @1 m: S) R0 @+ O; d% V
Whether they know where you have fluttered fluttered3 i. L2 x, ^8 h! B
是否有你的消息 J5 d9 D8 s9 U6 Z% E3 }+ e(shi fou you ni di xiao xi) 7 y$ ^4 I' K9 g/ nIf they have any news about you
鄧麗君 Teresa Teng ~ 心湖裏起漣漪 Ripples Stir In Heart Lake l% {7 f& \) A3 d( ~; G/ L7 s& F( X* D2 z% K
9 l0 X5 u$ N3 _0 T心湖裏起漣漪 (xin hu li qi lian yi) Ripples Stir In Heart Lake ' E% L) E& T% k* U詞/莊奴 曲/叁木尤賀志3 C3 I# C* i* {* W+ ?
8 g' J% F' b5 w1 b+ Q. C8 U, H
小小的心湖裏起漣漪,一陣陣甜蜜蜜6 g# `! `) C7 [7 |; d
(xuao xiao de xin hu li qi lian yi, yi zhen zehn tian mi mi) 6 l) W$ U/ r5 T5 J s# Y$ \Ripples stir in my small heart lake, one after another sweet like honey. $ g3 m. q3 B/ V( t# w; f8 [6 L: N$ T1 U y$ S
因為呀心湖裏有了你,叫我不能平息。 ( L+ R( m6 Z/ u/ q8 W$ p/ o1 X: h3 E(yin wei ya xin hu li you le ni, jiao wo bu neng ping xi)" |' \# v3 I- K
It is because I have you in my heart lake, making me lose the sense of peace. - O" Z" d0 i3 b
# S) O/ M, x2 V( h' c& q) U( x
問你,你為什麼悄悄走來,卻又悄悄地離去,! S9 V- i! p' v& F5 j9 I$ q
(wen ni, ni wei shen me qiao qiao zou lai, que you qiao qiao de li qu) ' u% N3 R' J; B5 XI ask you, why you silently arrived, and then left likewise, 4 H4 e: h) f; g0 v: U. ]' d2 w# b! [
只留下層層的漣漪,在我的心湖裏?& i+ l: O! a F6 E
(zhi liu xia ceng ceng de lian yi, zai wo de xin hu li) . ]& D0 {$ j { qLeaving behind only ripples after ripples in my heart lake?2 I; c- W4 _1 A
1 s4 \7 ?9 \- I3 u' m. J; k
你和我相遇在黃昏裏,黃昏多美麗!( m9 \/ U" w; d" M& ^) Z
(ni he wo xiang yu zai huang hun li, huang hun duo mei li)) f3 J% y3 y8 G m* w% G
You and I met at sunset, what a beautiful sunset!7 w% N0 L% J, }4 _* H/ f; @
+ Z% u- O" v4 q2 G! {5 w( k. |
默默地和你看彩雲飛,忘記暮色已升起。) r% V1 }' A; S' p
(mo mo de he nikan cai yun fei, wang ji mu se yi sheng qi); V* D, |9 k! Y/ s2 c
Silently we appreciated the moving rosy clouds, and forgot about the break of dawn. 6 X5 f$ f1 M; g7 J' ^3 u/ I: @. ^# B% q7 s& L- D. q' q: `
問你,你為什麼悄悄走來,卻又悄悄地離去,& s; L! s' O, u, j4 |
(wen ni, ni wei shen me qiao qiao zou lai, que you qiao qiao de li qu)5 J# i; V ]0 Q+ u7 Z. O
I ask you, why you silently arrived, and then left likewise, - H F9 q$ z. h6 v: o) v, J' t. b# N* |0 C+ I" f% x ?
只留下層層的漣漪,在我的心湖裏? 5 r/ @9 v, j5 }3 R0 m(zhi liu xia ceng ceng de lian yi, zai wo de xin hu li) : Q3 D% g1 @# V! ~7 kLeaving behind only ripples after ripples in my heart lake? ' @% w2 K& G) E+ t% G/ R/ q# w! L z# b 7 z8 c& U% H* {, h# b留一個影子在心湖裏,想起來甜蜜蜜。! R$ l* h& A; b" P3 a4 b- E9 }$ }
(lui yi q eying zi zai xin hu li, xiang qi lai tian mi mi)+ m6 d& O: P( {# E$ H+ R
Embedding a shadow in my heart lake, thinking of that brings back sweetness. . y/ h0 O, ?' S# S2 v% v) p5 r/ G+ s8 K% M* z. e2 g) t
縱然那時光它去不回,我也不能忘記。 3 z) K4 L4 |: _5 A(zong ran na shi guang ta qu bu hui, wo ye bun eng wang ji)' P" P( k: D ~/ F
Although time gone will never return, I just cannot forget. 0 H }( Z' _5 A" M, P* T6 r; z% ~' g* I/ J: V$ m) J# Z" D" g" F) `
問你,你為什麼悄悄走來,卻又悄悄地離去, ) [4 \# z* f9 Q9 u. b(wen ni, ni wei shen me qiao qiao zou lai, que you qiao qiao de li qu)# p4 X N" Z8 O \; {
I ask you, why you silently arrived, and then left likewise,& j1 c1 w' F& ?
3 p( ~( b ?1 b% K3 f
只留下層層的漣漪,在我的心湖裏?+ a+ G( H0 z- R6 }1 \( S
(zhi liu xia ceng ceng de lian yi, zai wo de xin hu li)& X/ t5 Q- [: r2 D% g, F; O
Leaving behind only ripples after ripples in my heart lake?
鄧麗君 Teresa Teng 怎麼開始(粤) How Our Love Began (Cantonese) - }/ U/ |1 N2 w6 |# t2 }- a9 `9 V' P. Q9 J0 u) s5 e
6 T# f3 T6 n4 T8 ^7 K; y: v怎 麼 開 始 (zhum mo hoi chi) How Our Love Began % v, I3 s0 H8 v) P% t6 O! @曲:M.Nasir . ~" i. T! q# b
詞:盧國沾 + Y1 m/ l4 n% W. {7 S
編:奧金寶 9 J! A6 s2 i; [# A
4 P8 s* k! J' \- ]明知道這是不可以 無奈你仍然心癡癡 ) W5 `9 m- Q- m; |+ @3 d(ming zhi do zhe si but hor yi, mo leu nei ying yeen sum chi chi)) W8 T0 q* \4 Z& K' k
Clearly you know this is not a possibility. Helplessly you are still crazed with passion. 3 U, m6 l' A. h2 o; I/ t6 Z) |你心鏡裡 亦反照我 忘掉過往不容易( } r- x$ `5 \# m
(nei sum kan lui yik fan jiu gho, mong diu gor wang but yun yi) ; x( X3 g! s" L# AYour heart is also mirroring me that forgetting the past is not easy. . r( m9 f7 ]/ i4 W
" p4 A1 n/ z% a; L) r. Y
## 3 n- }7 }# [! f0 V% _. k何必逼我記住一個你 緣份碎落扶不起 & Q, R: g( Z7 W6 e! N* @(hor bea big gho gai ju yat gho nei, yun fun shui lok fu but hey) & _/ x0 E- h0 mWhy force me to remember only you when the destiny is already shattered and not to be picked up? & K5 e3 x% P+ T0 w L* Q T你逼我說是否愛你 還問愛是怎麼開始 7 x0 R* a Y: S" P- C4 ?! k(nei big gho shu, si fou aui nei, wan mum aui yi zhum mor hoi chi)( g) ?% N, @$ D7 m0 _6 z# X6 F
You force me to say whether I love you, and ask me how our love began.! M" J9 n: j. r! q
若你是決定怨我 莫反覆再談愛意) X: s; F# Z$ R1 ~3 h8 K/ g- H
(yel nei si kue ding yua gho, mok fan fol cheu tam aui yi) $ v( C j! F+ MIf you have decided to blame me, then don't change your mind and talk about affection./ P. H! n; j( ~6 f
不須低聲飲泣 引起我記住往事# g& t( P9 g. h1 p
(but shui dik sing yum yep, yan hey gho gai ju wan si)# B+ u( K4 g4 c" l
No need to weep in a low voice to induce me to reminisce. * ?3 [0 k/ l: ]" h4 `5 n但美萝確實已逝去 你不必欺騙自己 ! F( a. j: ~; G( t; v `5 {& ]3 S(dan mei mo kok zhut yi zai hur, nei but bi hey bian chi ge) % m# H6 ?8 e8 r* l' H( ~4 HBut sweet dreams have indeed been lost. You should not cheat yourself. ' O% C* n4 [) G" r; I$ Z可知道你苦我心也苦 到底我心境你最知 " f/ F' z4 B" f, t8 F(hor chi do nei fu gho sum ya fu, do dik gho sum kin nei chu ji) ' H5 k. ~2 W! G2 [, z7 q4 a9 A, {! YDon't you know that while you are bitter I feel likewise, for only you know how I really feel? 6 q% ~9 m. S& F$ C' c- J) S. B* S1 c# v' K, e- h5 P# N5 Q: O
(Ensemble ##)
鄧麗君 Teresa Teng 絲絲小雨 Light Drizzle 1977# } o$ G/ F; x5 r5 X: y
! R7 g* c! l2 r6 _! f9 G m& V& B. h 6 n9 _8 @5 b; i% J6 t) O: O絲絲小雨 (1977) % S1 S9 x5 Z0 g$ O1 T) p) X; d% k曲︰豬侯公章 . G+ N7 n) G! k. N6 N4 s詞︰莊奴 , B% h* G% Z9 D$ `4 o& K6 b6 D7 ~! u; J2 N- Q
一陣陣綿綿 細 雨, 帶來多少淒涼意. ' _# X7 p+ k# m. n4 l3 O' j% L7 J(yi zhen zhen mian mian xi yu, dai lai duo shao qi liang yi)7 P, J5 a% S* _2 s$ s8 H! v
Intermittent and continuous drizzle brings forth somewhat a feeling of forlornness ) C' s! c9 R9 y. E+ z8 }. z/ m! a: A
我曾問過絲絲小雨, 是否帶來你的消息.) S/ \$ t( y+ v
(wo ceng wen guo si si xiao yu, shi fou dai lai ni de xiao xi) - ^' V2 @0 {% {! w9 W6 C A2 `! xI have asked the light drizzle whether it has brought news about you. 3 `9 l6 {- v! B+ s 5 |5 T0 K% V1 d, m5 ^我和你初次相見就在這街頭, 是你給我留下難忘的回憶.5 h) t" u( b3 b
(wo he ni chu ci xiang jian jiu zai zhe jie tou, shi ni gei wo liu xia nan wang de hui yi): [# N2 K3 y5 M6 X
We first met on this street corner and it was you who had left me an unforgettable memory. 1 d, g F3 W$ `# X; f5 G- [6 O7 \( s0 D# J0 E) L* [
問你,問你,再問你, 幾時回到我的懷裏. 5 | s: z. N# r& S/ I9 i8 L(wen ni, wen ni, zai wen ni, ji shi hui dao wo de huai le) $ g. Z: k, {# v, y9 Z$ c8 H" W$ w8 [Ask you, ask you, again ask you, when are you going to return to my embrace?, y0 j7 m" q! J
- }% }5 `: T ^( Y) W
一段段美麗回憶, 依然蕩漾我心裏. / S! ~8 A! w" E' a3 K(yi duan duan me li hui yi, yi ran dang yang wo xin li)& S! q g2 O. N5 k8 D P. B8 ?
Many beautiful recollections are still rippling in my heart. 5 W/ t) ~& m( I/ c! X `9 j $ z0 Z! z" I: `6 l, I# h) I你的真情,你的真意, 永遠永遠不會忘記.% u& c2 V" H, I: e
(ni de zhen qing, ni de zhen yi, yong yuan yong yuan bu hui wang ji)" a9 V( A. x* K7 D. {
Your true feeling and affection, will never be forgotten. ; U/ y* `' f4 t- H8 K; c- B/ N% H$ @7 n; @% P! U. K
我和你初次相見就在這街頭, 是你給我留下難忘的回憶. . j3 ?% P( y7 b(wo he ni chu ci xiang jian jiu zai zhe jie tou, shi ni gei wo liu xia nan wang de hui yi) 2 d! n: ]+ M' R- q8 Y# {We first met on this street corner and it was you who had left me an unforgettable memory.- k' h5 q/ Q0 P |
+ _! D; V' h8 G) r
想你, 想你, 我想你, 能再回到我的懷裏.5 n2 z. r; a/ j0 z0 h$ n
(xiang ni, xiang ni, wo xiang ni, neng zai hui dao wo de huai li): _: c/ U- ]( A+ X
Want you, want you, I want you to again be able to return to my embrace." v; z! j$ P+ z4 V4 m
s0 Q0 e, E9 b6 u一片片相思情意, 我想把它獻給你.' B) M9 V* J2 v2 I
(yi pian pian xiang si qing yi, wo xiang ba ta xian gei ni) * _6 Q& y6 x% F. X# J. hPieces of lovesick affection I want to present to you. ( H# ^' H* N/ {" L5 s
$ {' k/ ~4 [! F2 E/ U
春已來到,冬已過去, 還是沒有你的消息. . {; U8 {' D& v. X(chun yi lai dao dong yi guo qu, hai zhi mei you ni de xiao xi)) p2 C& L2 `& h' S5 n" H6 y @
Spring has arrived and Winter has already passed. There is still no news of you. 0 k h$ f3 e$ c9 a: G! Y4 r) W, P4 \+ L) z
我和你初次相見就在這街頭, 是你給我留下難忘的回憶. + E4 a& _$ `! d9 V, R/ O(wo he ni chu ci xiang jian jiu zai zhe jie tou, shi ni gei wo liu xia nan wang de hui yi) 1 Z7 W, H4 i! }7 F9 t$ r5 iWe first met on this street corner and it was you who had left me an unforgettable memory.' P% f: V! j3 S% J: Z2 V8 w
c% C0 `& W" F& q; a8 w6 t% Y願你,願你,我願你, 早日回到我的懷裏. 7 w( l c9 C/ j: o; \) v2 z1 r(yuan ni, yuan ni, wo yuan ni, zao ri hui dao wo de huai li) : {$ _4 ~1 S1 V: z6 }& rHope you, hope you, I hope you will soon return to my embrace.