iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: 天爸
列印 上一主題 下一主題

[音樂] 好聽的老歌

  [複製鏈接]

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5241
發表於 2013-1-29 13:13:55 |只看該作者
本帖最後由 天爸 於 2013-1-29 13:15 編輯 % p1 E. q3 \: r; ^. b7 X
7 e/ l7 U' p; }. z! X- x* M
花 (Hana) --- Teresa Teng
0 e1 t8 I0 {+ \
, Y( f* _- [4 t" V. ^2 g* ]& e6 F2 Q& j2 c6 T" K
Please enjoy Teresa's performance of a Japanese original song, "花 (Haba)", meaning Flowers. 喜納昌吉 (Kina Shoukichi) composed this song, wrote the Japanese lyrics, and sings this song by himself. He is from 沖縄 (Okinawa), and this melody is very special and unique reflecting the flavor of Okinawa. (The background pictures of this video are not relevant.)7 \3 l. p* }: ?' @
7 S- A/ w. H: d: v
The following are the Japanese lyrics, with my English translation of the lyrics.; D0 {. m7 U+ v, D( \$ ^. L! A
- T0 ~# S( C- c8 ~! V
川は流れて どこどこ行くの
; {  p, M8 @7 w1 C% @Kawa wa nagarete doko doko ikuno
+ H8 l5 ?: E) h- K  a! f(Where are rivers flowing to?)6 [* ^- {) Z, l+ m8 }# h* n. z* i

0 E) d/ B+ z8 \" X8 U; t( L人も流れて どこどこ行くの
4 B7 u$ d# U/ G5 O# v& D. p. _Hito mo nagarete doko doko ikuno
0 {0 F  }! G/ w6 U. S  D  ?(And, where are people also headed for?)
% B8 s5 W8 y, m; P7 }7 Y/ w5 y) H+ v6 ^6 m# \1 [5 F' N. W
そんな流れが つくころには
" G7 F. Z7 M+ t' [  I& d& l6 qSonnna nagare ga tsuku koroniwa& w; [* D& r. _" B/ X
(By the time when those flows reach somewhere,)0 h3 h: K: Q5 U! ^" R
8 g" O9 [0 V9 A; |- z* o
花として 花として 咲かせてあげたい
; I* c' P  S6 v' f( g' [Hanato shite hana to shite sakasete agetai
: J- ]& f; d! g2 j' [6 W(I want them bloom as flowers and as flowers.)
1 u7 e; s# _5 f5 ~' ]" Q( C+ t& Q, n9 C+ T' O! {
泣きなさい 笑いなさい
3 F4 v1 |* T% m3 X4 w& cNakinasai warainasai6 E8 x$ Y+ e. u, l
(Cry as you like, and laugh as you like.); J& I+ R( w" h- ~- T2 B! g

. l( |% w0 t' i( o& ?( j, N  Nいつの日か いつの日か
& I) h# _6 s) [. g2 QItsuno hika itsuno hika
. a  a1 Z9 b1 Z(Some day, and someday,)
* ^3 N8 G$ u2 r/ \
8 W/ H" X$ A  Z花をさかそうよ
' ]& y& V3 E& W, F2 Y/ AHana wo sakasouyo* T% T; W1 y4 u0 L9 D6 P
(let us bloom flowers.). W1 U/ D" ], g5 e: X" ^
+ a3 F8 P8 \+ R9 [+ n; w

+ |5 @# T5 ]' h1 }, r5 |$ p2 T涙ながれて どこどこ行くの, Z6 J1 c2 H  B- G, k6 ?
Namida nagarete doko doko ikuno4 H% q1 m# o. W# b2 V
(Where are tears flowing to?); I+ {4 N' G7 f* Q, j

. L* y# W7 R! N" j$ O7 C# w0 }愛もながれて どこどこ行くの
" z9 R; @3 [8 {4 z7 K' RAi mo nagarete doko doko ikuno
8 D+ v. e4 b. |, j- Z(And, where is love also headed for?)
+ C' k" R( P* q; m7 J5 g
7 a0 @2 `" F* _7 P1 aそんなながれを このうちに- ^7 J, `) x$ T5 q0 K& T" E7 m: G
Sonna nagare wo kono uchini
% N/ b) l  B1 A" ^1 M(I want to welcome those flows)
8 G: m2 z- R. ?* R- p' f3 e
0 Y2 U/ v/ M7 K7 A# F$ J3 J- J花として 花として むかえてあげたい: b" `' |% ?% Y! ~  d& j8 X+ x
Hana to shite hana to shite mukaete agetai/ ]. ?9 |* X" l9 p& c8 e5 @6 `
(in my house, as flowers, and as flowers.)* m) D+ U6 e4 E6 X; c7 l" I% y5 {+ [

9 h7 t# u: q# M% _! i0 y4 t; L泣きなさい 笑いなさい
& `5 ~9 `  X: n: E( ^Nakinasai warainasai
: U2 y% V$ _7 u. H5 v(Cry, and laugh as you like.)3 v% p$ Q1 p" ~

0 t( U6 L7 ~4 ?+ d4 e' e( k/ iいつの日か いつの日か
/ V( h8 W# b% O5 U* y- jItsuno hika itsuno hika
7 `( v! h0 L+ z4 q; y  i) ](Some day, and someday,): J9 r" n; `: L) D% p+ e

& s+ S1 L, F# j& x; R! f4 W, }" J花をさかそうよ
8 ?; R3 X/ C7 ~. ]7 kHana wo sakasouyo; W$ w! C- w% V7 b9 `) A0 U" E
(let us bloom flowers.)
/ n$ M9 Z0 ?- A' z6 N* J; h0 e0 d! G2 m4 z5 ~
9 t& S6 @! B! Q  z
花は花として わらいもできる, ]& f$ [* D& p; B8 G
Hana wa hana toshite warai mo dekiru
5 {, ~& g8 S8 j7 `/ u* G1 P(Flowers can also laugh as flowers.)6 n" |2 M- b6 s6 `! }  D4 j5 q
( ]& r6 W3 W5 B  E. U# W
人は人として 涙もながす3 w  S" f! H# B  ?, s. L
Hito wa hito toshite namida mo nagasu1 m: u% j) ~  b: O, q# A; F
(People also tear as persons.)
/ f) _/ c0 O0 W1 k0 d- s4 ?$ ~) Z2 A
0 I7 Q* p' B  y) [それが自然のうたなのさ
9 H4 o, `$ L2 \8 y8 |! W+ ySore ga shizen na uta nanosa$ F; U  x; {7 W. M: M0 l  P' }
(This is the song of nature.)% ^3 D+ c  G; D8 I# n

! H: H4 s" {& o% f" e! M/ M5 Z心の中に 心の中に 花を咲かそうよ
' @6 ]1 g# w6 ^. OKokoro no naka ni kokoro no naka ni hana wo sakasouyo
7 i. S" j' Z. g* n* V, @' F1 N( N1 F(Let us bloom flowers in our heart, and in our heart.)
7 p. A) h  G7 f2 V. N( f5 k
9 K$ T( o( c5 r6 F+ a# J4 L泣きなさい 笑いなさい
5 c; ~+ o4 I- [( dNakinasai warainasai' H2 ]  H$ K, t" c6 @
(Cry, and laugh)
) y! v5 i- ^3 X1 b: ?9 g- R
+ ^2 w" @0 F4 Z5 wいついつまでも いついつまでも
: i$ k4 J/ h8 k9 I0 NItsuitsumademo itsuitsumademo) ]  o" j5 Z. _
(as long as you like.)5 `4 H0 P3 c- M- }

. _9 P0 Q! H1 x花をつかもうよ
: j" t# t2 e& N# x7 Q4 P6 }4 Q4 vHana wo sakasouyo
+ v) W8 l) z# M& z6 D) _+ m(Let us catch flowers.)
$ Q( l2 J$ e1 S. f* H. q' c1 G' @. |
& o& q5 }$ |; M
泣きなさい 笑いなさい
7 |8 d* @( q* R- P5 ?Nakinasai warainasai  r6 V& `" d3 L, I- n
(Cry, and laugh)1 O" Z. H  K2 Z3 G# Q/ P
  u1 l7 m5 t9 |, I7 A# m2 z
いついつまでも いついつまでも: L, v( G( h0 c% \& P
Itsuitsumademo itsuitsumademo
$ g$ ^; x/ R7 S9 N- r3 j(as long as you like.)
- p  B& T/ @+ e
! u" x3 q3 b9 l: r6 _花をつかもうよ
* H+ m) F# o9 s$ u! J; f* gHana wo sakasouyo; v6 n( v! l) Z
(Let us catch flowers.)

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5242
發表於 2013-1-29 17:38:02 |只看該作者
くちなしの花 鄧麗君 テレサ・テン Teresa Teng9 A* [. m6 [* M3 U$ _" g
/ Q9 i+ K& W# j9 j  l% f

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5243
發表於 2013-1-29 17:39:46 |只看該作者
償還 つぐない / 偿还 鄧麗君 Teresa Teng テレサ・テン
* v2 C: [* R; K. E' F

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5244
發表於 2013-1-29 17:42:25 |只看該作者
本帖最後由 天爸 於 2013-1-29 17:53 編輯
+ q& E0 h) Y$ T( y7 k+ q0 |* C0 D, c7 }; m5 C; a" \
テレサ・テン 北国の春 鄧麗君 我和你 NHK Concert1 z( c" M6 Z. U# m" B* K

- J. c5 \/ b% T! t6 b& }9 f. E, {) c: F6 b. M; B% k5 W
) D& \8 s" }) k& v! v: p
* S2 e6 j( Z( y6 w

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5245
發表於 2013-1-29 23:31:50 |只看該作者
09 挽歌(眼淚中的愛)--Japanese music
5 _2 V, y; }4 _& _6 V2 u5 c

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5246
發表於 2013-1-29 23:36:01 |只看該作者
09. 想把情人留---邓丽君
: k- {; T5 ^4 Y0 @$ S! g0 |- u* S! p

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5247
發表於 2013-1-29 23:41:24 |只看該作者
Teresa Teng & Miyako Harumi Osaka Shigure
( C  N6 Y+ K- m5 H$ X$ [5 v1 w; F, z% s

7 W: u, T6 m1 N/ R. L4 u  O

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5248
發表於 2013-1-29 23:44:51 |只看該作者
邓丽君 - 胭脂泪 [HQ]& e$ B. h, I3 K' Q2 L) _9 C, v5 t

# ?& \4 {7 d) o+ I* q5 t

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5249
發表於 2013-1-29 23:47:52 |只看該作者
邓丽君 - 爱的箴言 [HQ]
$ v, @' v; y! g- ?* j: k
; X9 _% T( ?  W0 L# z; x# A9 `8 `

1

主題

29

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
12385
在線時間
1221 小時
5250
發表於 2013-1-30 09:50:52 |只看該作者
Teresa Teng-Condor pasa. De los andes a los himalayas.鄧麗君 - 舊夢何& s- W! l5 {/ f7 O+ U
: F1 z$ }) N* U+ _- f; `* `
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部