3 U. d) h. z- w' E4 }邓丽君 - 北国の春 (中日双词) 4 p1 q3 s5 F2 n% \0 P 8 o1 }( D1 `! T邓丽君的演艺生涯里,旗袍是她最喜爱的装扮,身着旗袍的她,绝对是万众瞩目的焦点所在! 邓丽君 (1953年1月29日-1995年5月8日),生于台湾省云林县褒忠乡田洋村。祖籍为河北邯郸大名县邓台村,是一位在华人社会具有一定影响力的台湾歌手。邓丽君亦是20 世纪后半叶最富盛名的华语和日语女歌手之一。 # l& K5 k/ W+ L) j) W 8 @8 K. h/ e$ q在很多人心目中邓丽君是中国有史以来最成功的女歌手。她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。她确是一个错落凡尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人,各个时期自有不同的美丽,那种美丽仿佛不食人间烟火一般。天生丽质难自弃、淡妆浓抹总相宜,她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色,很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范,有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代国花。 7 u7 D( l8 x/ r--------------------------------- : N. {! l ~! ?* A! Y: e! q$ M
& X) }3 U, i/ S0 I. r+ z5 I+ g8 [( l/ D「北国の春」:此曲的日文原唱者是日本著名的演歌歌手千昌夫原 (Masao Sen) 。原收录于千昌夫的「北国之春」(1977 / Minoru Phone) 单曲中。「北国の春」(Kitaguni-no-haru),meaning 「Spring in the norland」 is 千昌夫 (Sen Masao)'s hit song released in 1977。He is from Iwate prefecture,a northern area in Japan。In this song,he is missing the beautiful spring scenery,his girlfriend,and his family in his hometown,getting nostalgic and wondering whether to return home or not。 千昌夫的高音清亮,低音醇厚,称得上演唱天才,据说他的现场演唱水平比录音带还要更胜一筹,技艺可见一斑。 5 c) N" U$ A2 A' P8 I4 O! q - z4 n: b0 @* H1 k3 E/ }- x远藤实 (Minoru Endou) composed this beautiful melody,while いではく (Ide Haku) wrote the lyrics for the Japanese version。远藤实出生于东京,小学毕业。他靠着自学,学会作曲,1957年歌手藤岛桓夫唱的「月娘晚安」一曲由他创作,自此一炮而红。之后,歌手舟木一夫唱红的「高校三年生」、千昌夫唱红的「星夜的离别」、「北国之春」、渡哲也唱红的「槴子花」 等流行歌都是他的作品。1990年,远藤实获颁「紫绶褒章」奖。1994年获颁日本唱片大奖功劳奖。2003年成为第一位因推广大众音乐获选为日本政府认定的「文化功劳者」。日本战后歌谣界代表性人物、远藤实一生创作超过5000首歌曲,在推广大众音乐方面有卓越贡献。远藤实的歌曲带着一股淡淡的哀愁,引起许多人的共鸣。「北国の春」/「北国之春」、「星影のワルツ」/「星夜的离别」等歌曲在台湾、中国大陆、东南亚等地也被翻唱,广为流行。远藤实因急性心肌梗塞病逝于医院病 2008 /12/06。 # j) ~: V/ `! L7 t/ H
2 y5 M0 k) Z. [; [" S: e, W5 t6 p' P y川の流れのように (Kawa no Nagare no You-ni) ; s* C8 I& T6 U6 C3 | $ c& t$ u2 J3 w1 v7 o9 ~ }. G 2 {) n! P" w" Z' K: ?" sPlease enjoy Teresa's performance of a Japanese song, "川の流れのように (Kawa no Nagare no You-ni)", meaning "Like the Flow of a River", originally sung by 美空ひばり (Misora Hibari). 見岳章 (Mitake Akira) composed the song, and 秋元康 (Akimoto Yasushi) wrote the lyrics. 4 m. U4 f2 D a- j3 T. a3 V$ z5 T. U0 S; W5 n! K8 |- z5 c
5 z/ L1 u0 W$ z' T
知らず知らず 歩いてきた : u& m( @' t( H' fShirazu shirazu aruite kita; b/ {! r4 [- s% E
3 P+ w/ h4 C. |/ C6 \* m細く長い この道 7 f6 d$ ?" q( h8 t& l+ q1 H R7 }Hosoku nagai kono michi # N0 d' P- r- W' A- O# [% p 2 b. y3 | R O |% z" E2 f振り返れば 遥か遠く 1 W1 O4 p! P- G- m8 O* nFuri kaereba haruka tooku 4 n/ F/ s, T; i e& r) c7 n2 W2 p! v: x, ?' {+ ~
故郷が 見える- c1 ^1 C" A) ?& n' I M
Furusato ga mieru9 I& c2 g9 y8 j2 N5 R
9 l9 ^, ^! V: S B3 J8 Oでこぼこ道や 曲がり くねった道0 h' p W2 y( d5 t+ W4 w
Dekoboko michi ya magari kunetta michi : ^9 H8 x9 i! @) `9 F$ l/ d0 l ' n! s1 U H* T3 v( z地図さえない それも また人生, Y2 A+ X) Z, c
Chizu sae nai sore mo mata jinsei & [, A6 A: J+ Y4 d. @# A 9 l) L: ]) k. }ああ 川の流れのように ゆるやかに : \- ?1 ?( k' \4 g7 B1 N8 GAa kawa no nagare no you ni yuruyaka ni " G5 \* @! k( I( N I7 v" C" d; t1 [. G1 S* F8 a4 F* U$ [' O: u# P1 G
いくつも 時代は過ぎて & K( _' M& B5 H' H, N1 yIkutsu mo jidai wa sugite 3 C1 E: A7 D. R! G u1 Y 6 A' w# }6 I! D" Aああ 川の流れのように とめどなく % B! O f5 `' Z* J+ jAa kawa no nagare no you ni tomedonaku: c/ d' s' O3 Y- [8 a
" f/ z8 q9 K% b9 R
空が 黄昏に 染まるだけ5 \) C7 |- o7 c W) z4 r( V0 `! @
Sora ga tasogare ni somaru dake * a# _2 s, V5 O7 ?$ i6 l
! H, p2 d% ]. e& J7 {' p
; L( T1 Y1 V' r* I
生きることは 旅すること+ A% Q# z) b3 s) x4 J; H$ {" |0 e0 K
Ikiru koto wa tabi suru koto. c; t& j. o9 A, m; A! R
( j" n! A2 e# Z* a/ w終わりのない この道 4 f+ L6 n) m- c F/ y ~Owari no nai kono michi & e9 J2 X* n3 r! @2 ?& {3 j2 ^& D- _; U9 Y' M) _- g' Z. P$ O+ d
愛する人 そばに連れて0 Y5 o8 M* Q: L) q- S0 @( K
Ai suru hito soba ni tsurete+ B; `% t: _; v0 n( k
- E2 n0 W; K; [5 W
夢 探しながら. g; `) ^7 K" ]+ y. Q
Yume sagashi nagara - C2 z7 Q+ P- j' t9 P. @ / i; c/ v5 d$ L) n雨に降られて ぬかるんだ道でも 6 b ?# r# n: Z5 e/ B+ FAme ni furarete nukarunda michi de mo - k% h3 L0 u3 ^; p) }. h 2 ^ J: }9 C- Nいつかは また 晴れる日が来るから. _; b/ Z7 f6 [7 A. x3 m
Itsuka wa mata hareru hi ga kuru kara y- p1 _" Y; J" c
" Q Z3 x0 m! J! i% e3 b
ああ 川の流れのように おだやかに1 l: r% ]' `) T4 Y, D8 R
Aa kawa no nagare no you ni odayaka ni0 r/ s3 Z5 }0 e1 O4 N
* T4 x( u; [: r5 x- ?この身を まかせていたい" e+ m0 E* p$ q- n9 m! T0 j
Kono mi wo makasete itai& z2 [8 A! H( V
: S) X! [5 o; J# \9 k" J+ I
ああ 川の流れのように 移り行く 9 l, c8 [4 Z7 h. s! G% KAa kawa no nagare no you ni utsuri yuku4 [( y4 Q( f2 x) X( d' w$ ~
( w" H+ |- _; F
季節 雪どけを 待ちながら* N8 u- r" @" `8 [. j. v; H
Kisetsu yukidoke wo machi nagara % |+ a/ d5 w' T9 Z) f " \/ i3 R3 i9 S* W0 h3 [ * X& X3 }# z5 m. J! c: P5 Vああ 川の流れのように おだやかに/ S# z; R, K) ]+ f- |- f1 F
Aa kawa no nagare no you ni odayaka ni . L* d: I5 F( e$ Y$ ^ I1 P0 E
この身を まかせていたい : j! Q- a. v8 L; o. iKono mi wo makasete itai 2 Q4 T) S. S) A: V8 N$ [$ u# K' Z0 x6 w$ L
ああ 川の流れのように いつまでも : M$ f- z; C5 v! t. iAa kawa no nagare noyou ni itsu made mo . Y! K$ e5 t7 ?. I- X5 t , N) Z" a4 v9 H6 d青いせせらぎを 聞きながら. w* X9 o1 W; D* S* K7 ?8 Q
Aoi seseragi wo kiki nagara' c/ ~: v8 D4 ?$ j9 r
1 @9 e$ P* R) _5 \3 T/ A- H6 g( e(In the Internet, you can easily reach various English translations of this song.) ; k# g( Z$ _1 g+ j6 f& Z: ?: Y% _# s
, R1 `& m* l g) H) f$ s
テレサ テン Teresa Teng 邓丽君 - 時の流れに身をまかせ l) X, j5 ]! ]) t# U! u1 q7 m/ T( c
( q) H% `6 M; R8 }3 V( `. Eひとりにさせて 悲しい自由が 5 g" Q- t7 M: d1 A2 v愛の暮らしを思い出させるから 1 A. i* D) Y7 S2 z" ~* t" Eひとりにさせて 疲れた心が 2 F0 s1 G$ n* ?9 iいつか元気をとりもどすまで' B/ g' J- |4 @! I2 C
あなたを近くで愛するよりも8 Z+ P/ k {& f( f# @- _1 r$ s
心の宝物(たから)にしていたいから - q: Q# I9 Q$ u1 \. z YSo Long このままちがう人生を ' U" B- X0 j) c8 L4 j8 O" _So Long あなたの背中見送るわ0 }$ i6 z" X0 h( V% S
: d8 j) b# E! ~$ @ Z; g4 w
ひとりにさせて 淋しい約束4 n5 K$ ~( q( g* D \* @" Q
何も言わずに 時のせいにするわ - z9 {$ o& Z& ^- G& gひとりにさせて 優しくされたら! v3 x& Y2 l2 \, `+ r$ z, I1 K- t
きっと昨日に帰りたくなる % f8 s( l- R5 M* e% w! N( t2 H' ~あなたのすべてを愛するよりも) o7 L) l/ P) w6 q4 y
綺麗なお別れ 選びたいから 0 ^8 y) J3 |& e0 QSo Long 涙をいつか微笑に * `) |3 r; S# p4 {8 t; a7 R ?( G* eSo Long 思い出だけを置きざりに3 w" P" E0 k E& O8 ?
So Long このままちがう人生を - [2 k3 ~' i+ R. u. @" M4 hSo Long あなたの背中見送るわ * |' ]8 J3 \& b$ J; _2 R5 V g 6 e; c4 Q9 f7 n" \Teresa Teng : : テレサ・テン - 悲しみと踊らせて/ a1 P- I; a! J" z6 N3 a' \8 E8 L% K
/ C: _9 ]( i0 W0 L: pTeresa Teng : 鄧麗君 : テレサ・テン - ( 悲しみと踊らせて )+ | c7 [" B7 Q, J' g2 h, K/ F
悲しみと踊らせて- ( Lyrics) ' f0 L3 `1 d' G. O( u3 Y: t0 r! i( K3 a b4 m1 ~. ~* T2 N: q+ @
幕切れの 愛の終りは . x; z, r4 [: r9 mThe finale is the end of love7 g- ~9 }- I1 p6 r! R
6 M9 k" d7 R( x: X1 T1 p5 d6 z悲しみの夢売り人ね あなたは + T+ y7 U) i3 Z0 n" aPeople like you are selling a dream of sorrow( `% Z4 l- b* j* e1 z# L9 V
* y% l3 B3 Q [% l1 B幸福の脚本なんて1 x1 ]2 B. X' f: h8 A
Screenplay never happy2 v$ J+ {2 p' v R5 }% y0 ]
# T+ v4 L0 C2 `# L( tいつの日か こわれると解ってた + g+ M& ~8 r- b, V, Y! c: RI understand that one day and Kowareru - f7 n4 ~2 v9 x, d) s( X; h3 U( \, B3 t' E* p
心に火をつけて 燃やせば Jealousy 7 u' i' _+ W8 n9 G+ BIf your heart burn with fire Jealousy. C( ^1 m; e f
$ r; i" L- i1 e# Iあなたの左手に だれが眠るの いまは * E9 |) U+ N4 BNow who's left in your sleep8 U8 y' }1 t4 S8 O
) T. a) N: Y/ Y6 P) T綺麗な愛なんて 涙と同じ ! m# }: S$ T! P v2 xI love the same beautiful tears: R, ^6 T* X" P: P. a$ c1 y
8 A6 X0 a' u- m8 Q5 O9 C9 Z1 z2 iしばらくは 想い出と 踊らせて 0 F4 `* I( J- V3 }! E) tWhile we danced with memories* o" Q4 d+ |8 a0 q! l$ [
' r8 k9 {' l4 ?; V/ B: t. d
黄昏に 愛が沈めば - E* f! w3 m3 ?$ L) K6 ~0 TIf love is sinking, twilight' F: T. V+ q9 ?- u, J# m1 j
8 L. w3 C" U* C% v& q
あしたから占い人ね わたしは 0 t2 V. t$ h0 a! l# CI like telling people from tomorrow 1 h6 n# K. @) c5 ~8 b& w & h; U. u- S. ^ m8 q9 S S9 d% W涙より寂しいだけの$ S; u4 O9 ^3 ?
The only sad than tears # v$ W0 I7 i( i' V+ y4 u f+ H( d9 `; U* l
運のない人生を ひいただけ A; ~# i% g9 t% MNo luck just ran over your life ; k8 A+ X. P2 |7 { & Y+ ~: F7 i2 e& p7 O4 sだれかに抱かれても わたしは Free : q# q) ^! G4 U7 n ?Even if someone, someone I am not Free. {: e0 {: L2 ^4 \
9 X" Y! Z( E1 R- Oあなたのものじゃない たとえ好きでも いまは ( p4 J1 N- T5 r/ ~8 y$ }But now not even like yours( v8 r' W4 a6 S" D+ q0 O
3 E; t/ X- K2 H9 N/ G
失くした愛なんて ピアスと同じ" u( y) M0 [1 G- k7 c9 h& V* |
I love lost as Pierce / v! J @6 {/ [! a3 ]# P; }+ u8 o. \1 B( f. L+ B
しばらくは 悲しみと 踊らせて / q) P; ~, g4 D. ]. u* BWhile we danced with grief 6 `, F. m. g+ u( t: w9 }7 Q& l6 K5 e5 L9 p
心に火をつけて 燃やせば Jealousy ! g- U* E, [" \+ nif your heart burn with fire Jealousy ?2 {! P9 U5 d% {, a
2 M* Q P$ ~- l) y0 Nあなたの左手に だれが眠るの いまは8 C1 F4 X$ j9 R- X9 t3 i
Now who's left in your sleep, b) t: i2 e5 }& U+ k" ~
2 o' q0 t0 O2 }& v* N2 g綺麗な愛なんて 涙と同じ 5 F! ^, k( s) Z! b0 EI love the same beautiful tears8 u3 W+ W+ v/ E
5 H- x/ i5 y @! W9 A6 e! c1 L$ i
Teresa Teng : 鄧麗君 : テレサ・テン - ( 悲しみと踊らせて )0 @: Y; I) N) U9 ~+ R
悲しみと踊らせて- ( Lyrics)% z, L- d, d, X" a* J
8 u3 i6 Z" a! i; \" s, v4 Y幕切れの 愛の終りは ! z/ S- ] q ]' ]$ O0 F; K2 VThe finale is the end of love / _, M% P: ?+ P( \0 z9 G$ G 8 q% W x: j: F) z悲しみの夢売り人ね あなたは ) Y& H5 Z: _5 W1 d% L; f* OPeople like you are selling a dream of sorrow, ~/ |6 e. }4 P3 D% a4 s @
; P5 G+ y5 i2 w4 N
幸福の脚本なんて # q$ C# x9 n; {" ]( p1 D# N3 C& v3 x+ {Screenplay never happy 8 I6 D2 t$ k! v1 r4 w0 W 4 o" j7 j9 _, p" jいつの日か こわれると解ってた , [1 E; \9 p/ K! n: yI understand that one day and Kowareru / B, R' p. @: E( y2 A9 d4 B Z0 W1 ?9 X, N
心に火をつけて 燃やせば Jealousy6 l) P) G4 l& ~' s- X* K/ N
If your heart burn with fire Jealousy7 V3 c4 H5 F2 A. v1 G% P
T7 {' D" [9 C* H0 N: jあなたの左手に だれが眠るの いまは. a1 ^! Z0 N3 z% H" H$ Z9 e5 d
Now who's left in your sleep * @2 r9 c& G8 ~% x( k3 J+ h2 D3 x- M; K+ w
綺麗な愛なんて 涙と同じ, t0 Y1 c' D# o* ^) D& U
I love the same beautiful tears 2 |& G4 \4 p$ R 3 a+ L; @, X1 y; | K: w2 q* c* pしばらくは 想い出と 踊らせて ! d% K( H/ Y4 `( DWhile we danced with memories I/ @9 K% l! a4 R - ^% M; H- `4 F9 U' n+ J黄昏に 愛が沈めば# m( i, B( i4 U6 l" I+ K. `1 d
If love is sinking, twilight " B' B* `* ?- Z/ F }, M0 Z # L& W" }6 `" @) u' rあしたから占い人ね わたしは$ M. z9 r" f3 z9 T1 C
I like telling people from tomorrow 2 m6 B! Y+ _9 ` ; T9 u' p5 d+ J, P涙より寂しいだけの ( d6 O$ e# X! g& |! b* p$ SThe only sad than tears + e* z3 j. }& c' o* a0 ~9 b% F; F( [/ p9 m1 L7 F. s2 Q
運のない人生を ひいただけ : }, [+ M% y, ]+ ` C9 yNo luck just ran over your life # K0 l4 S2 M/ c. k8 R9 d- R/ t1 j1 g9 E4 @8 l' Q
だれかに抱かれても わたしは Free( N+ s7 x* r5 X( c. F# L8 N
Even if someone, someone I am not Free & ]7 G9 n) I% z- K0 M6 } J& T7 y$ h* E
あなたのものじゃない たとえ好きでも いまは: R0 B/ h9 r/ p' `* M
But now not even like yours 8 U' W6 G4 D! A5 o 7 F3 o" A" e4 g) f0 }失くした愛なんて ピアスと同じ ; W+ e# g1 [, P d3 {I love lost as Pierce r+ D* ~1 M& _7 h * J9 I1 K8 L, ^* Y, o$ A u, Hしばらくは 悲しみと 踊らせて 7 F9 H/ l' K+ e! y' ]5 K! _While we danced with grief ; B( J g! q- t+ e4 Y: V0 |" o2 ~3 U3 I+ L
心に火をつけて 燃やせば Jealousy 4 {# k O" E8 O) j5 g \if your heart burn with fire Jealousy 9 C& C# W/ q0 k' U A' ^$ h! l, s; tあなたの左手に だれが眠るの いまは) `6 a6 a/ o$ p& i
Now who's left in your sleep- _1 d) a. s# ~
/ u- i5 N. \, ^$ O6 U+ ]
綺麗な愛なんて 涙と同じ9 Q" S/ _% u8 u( J& p
I love the same beautiful tears 8 j2 O, K* @$ e: K/ N) S2 _1 G V7 W# U! S2 S( Z0 s* Y3 {: Iしばらくは 想い出と 踊らせて : [* _4 m/ `4 M1 }# zWhile we danced with memories L7 m9 V( n- h% L. e: e5 ?4 lばらくは 想い出と 踊らせて 8 d. X( [1 O W4 G" l" G( y+ T7 h7 m u6 U1 r0 Q4 \2 S2 y! G) ?/ z2 a6 G4 o @
夢追い酒 (Yume-Oi Zake)% @: c4 Y+ i: e: T$ @: H" G
: d4 k u( K! }% B; x6 ]6 X- w' Q Y3 R) H2 x
悲しさまぎらす この酒を 7 P8 \5 Y1 C x6 q4 ]' NKanashisa magirasu kono sake wo 7 r8 T/ Y& |: b' Z- M* {9 n' b(Who has named this sadness-distracting Sake as)- s' e0 c* N2 D3 p
" ~) p6 p4 [4 ^+ h" X1 l
誰が名付けた 夢追い酒と + |. M" X) d4 } Q7 lDarega nazuketa Yumeoi-Zake to 8 R1 B! S. ?- K- m(Yumeoi-Zake (wine for seeking dream)?)$ q( p' x: l) U* p
. a2 M, M: }% o! K( W8 I
あなた なぜなぜ わたしを 捨てた % \ X2 z* n4 o" z$ @( k/ m' ?* dAnata naze naze watashi wo suteta( V) c+ C4 ^3 c) p& p! \0 ~- D/ g! {
(Why and why have you abandoned me); o6 V. @ n! M, m7 d
2 u, P5 l* V l Mみんなあげてつくした その果てに, M% l6 y5 [- M0 o! @2 {" u
Minna agete tsukushita sono hateni+ Y L: L9 V8 N" y% o% W
(after I have devoted all myself to you?); w; v$ l5 O& M I
# B" n: l, l2 z3 b% l
夜の酒場で ひとり泣く4 o( x# |$ j& t* t
Yoru no sakaba de hitori naku8 D" [( [8 Z5 o( z) h
(I am crying alone at the night bar) $ p. I/ R7 f: O: v, p% q$ z! T* ^ # h! @4 D; Y! d3 Z死ぬまで 一緒と 信じてた+ P+ F, q a v, U* Y6 V! ~% e
Shinu made issho to shinjiteta % I1 ~. m6 O$ @+ |% F( C5 K(I have believed we can be together for life) 2 r+ a1 T3 L7 v& C/ n/ X" W0 [# r # l; Q' @& ]+ }: E0 R x1 C% Aわたし 馬鹿です 馬鹿でした ]4 M/ \0 S0 I% j# G: t6 u3 G9 fWatashi baka desu baka deshita3 ^1 X% @. R3 x! `3 }) Z( {7 a
(I am stupid and was really stupid), K+ O- O! N+ E- d
6 F4 M: G$ i% B8 Y. a
あなた なぜ なぜ わたしを 捨てた 7 w" }8 G0 N, ~2 w# Q KAnata naze naze watashi wo suteta i- d" [! K6 a: d0 t& X- C(Why and why have you abandoned me?) 0 J! I: E( T9 q) i& G, v; b! `+ Y4 h: {& Q% b; W# r' m, E
指を からめ 眠った 幸せを / g6 [5 k- m! }4 Y: x! y" VYubi wo karame nemutta shiawase wo - K" H4 O' E8 f! h. Y% f( x+ J. c( C" r(The song sung by a strolling singer reminds me of)1 G7 c1 C- v4 }* z- Q
9 d6 s) r0 ?% x }% Q& M! b. B
思い出させる 流し唄5 a8 V6 P: w/ V9 q n8 I# c4 h) j
Omoi dasaseru nagashi uta; e" X6 g' l0 V) U5 g. b! I
(the happiness I dreamed by crossing our fingers) , s, ~! `, N6 ^" }+ U! Q 1 M+ x) o' ~/ O, D* x' m0 Z: c) |/ ?$ J; f0 a5 d" s9 I
おまえと呼ばれた 気がしたの # G K/ {5 |; I5 C) b6 iOmae to yobareta kigashitano ( E; R4 `9 d5 ?) `2 B; m(I felt as if I was called "Darling")2 t/ y- m: W+ u
+ \% {$ [! ?8 V* o- s
雨に にじんだ 酒場の 小窓 9 @. I/ ?+ t) F; G! oAmeni nijinda sakabano komado( o Y* k5 A, h9 z8 C& K" \( y! u
(The small window of the bar is blurred with rain)) C& j/ Q) I3 ~
( C/ V: S* Y# U4 ]$ k
あなた なぜ なぜ わたしを 捨てた2 S" i; T7 N) }" n! @1 p' K5 K+ ?
Anata naze naze watashiwo suteta- p7 E2 Z6 s8 l. m
(Why and why have you abandoned me?), b2 |% B5 |+ I$ s x
! H7 S& b5 w5 H) h& v. Pじんと お酒 心に 燃えさせて5 `" T: S& |4 t, [/ q
Jinto osake kokoroni moesasete# Z8 |3 A% C' v! e: [/ _; F
(I will seek the dream again) - o$ N- \5 K* V, L0 I* k0 O) C3 R $ u3 e! R) u5 l# L9 b# a夢を 追いましょ もう一度 * Q! S: F; s' B o( ^/ ZYumewo oimasho mouichido $ k; p5 J9 R# S2 ?(by torching my heart with wine)