- UID
- 2621
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 2
- 貢獻
- 3820
- 活力
- 508
- 金幣
- 7232
- 日誌
- 6
- 記錄
- 28
- 最後登入
- 2018-8-11
 
- 社區
- 風呂京都
- 文章
- 5043
- 在線時間
- 2281 小時
|
本帖最後由 麥克 於 2011-7-13 12:11 編輯 ) r/ V0 W2 s$ O3 g/ D( c
桂格 發表於 2011-7-13 10:11 - j# F# L1 V( ^- V/ y
我喜歡這個結論: 台灣很好,所以,我們要用英文幫助台灣走出去
3 w7 j) r a. v0 K7 S
' a. e" ]+ G+ `! X2 }不過文中的邏輯也很奇怪, 學英文 ... 2 u( c8 l6 E$ f8 T2 {7 h7 L9 d& b
+ x+ g5 o3 W+ w8 V1 V7 u V1 b9 e
嗯, 我也覺得這個故事可能是編造的, 不然就是這位故事中的英文老師心態有問題, 專門看陰暗面?! ....
: B8 r7 R3 G- d/ b
! p/ a9 H! }, G桂格兄是留學美國的, 我自己也常去美國,日本,中國出差, 英文是我們謀生的技能之一, 工作上接觸的老外也很多, 同事也很多是ABC(美籍華人)或是小留學生出身的, 我們的感覺應該是這些人應該沒有那麼陰暗吧....- |) i$ r8 W/ b7 }( o
1 Y5 k3 C$ Y: F# I社會上本來就有各式各樣的人, 這個故事去除掉語文這個部份, 這樣的人格陰暗面故事也是天天發生在生活週遭的, 世界各國都一樣不是嗎, 與語文的關連性有限.8 D5 w) P4 y4 A) O% ^3 ?5 R
$ |; ]" w! Z7 V: F8 b2 s3 A
這一類的小品文故事, 一般都是硬將某些矛盾事物組合在一起, 技巧性的讓讀者來個發人深省, 這種網路上多到數不清的編造版生活小故事文章, 看的時候別太認真才是. |
|