- UID
- 2621
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 2
- 貢獻
- 3820
- 活力
- 508
- 金幣
- 7232
- 日誌
- 6
- 記錄
- 28
- 最後登入
- 2018-8-11
 
- 社區
- 風呂京都
- 文章
- 5043
- 在線時間
- 2281 小時
|
masayasu 發表於 2011-4-25 00:13 & n3 g6 x1 J2 R2 R/ C# e2 [8 O1 K
韓國人並沒有廢漢字
2 p) V: b9 ~; g' M0 Q% `他們的日常生活中還是常常接觸漢字$ ~4 S9 \3 ^# F; B& J" T
印章、招牌、碑文......還是常常用到漢字喔
8 D" j/ C3 j2 a' d不, 韓國停用漢字是近十年來做的事, 學校都不教了, 這是我問一位 40歲的韓國人所說的, 所以新一代的韓國人對漢字已經開始陌生了.
% Z6 v9 d" a! {0 s% R0 q: V6 F0 T3 w+ `4 Q5 k+ b; E, [; V! D( L
但街上有些與漢字有關的傳統事業沒辦法廢, 或是較早設立的漢字碑文也就不改了....會照到這樣的照片是正常, 但並非政府沒有廢漢字動作.0 d$ @( s5 q( ~' K
/ i' V6 K9 j0 d7 z舉例來說, 首爾某些早期地鐵的建設碑文, 我看到是整篇都用漢字寫的, 因為但那個碑文設立很久了, 所以不改." f3 @& I4 F" |& g5 h+ g
9 g! l) [9 g" h C0 J1 L( o
但我的韓國人同事也說, 近幾年學校又開始教漢字, 但是將之列入在中國語文課程(外文), 因為韓國與中國太近, 往來瀕繁之故.# [6 \; N3 | l/ P' g% F$ ?0 b) ]
' u: z' S& s$ |
首爾部份的路標, 也是韓文, 英文, 中文並列, 那是將之當做外文路牌(中/英文), 而不是當做韓文. |
|