- UID
- 2621
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 2
- 貢獻
- 3820
- 活力
- 508
- 金幣
- 7232
- 日誌
- 6
- 記錄
- 28
- 最後登入
- 2018-8-11
 
- 社區
- 風呂京都
- 文章
- 5043
- 在線時間
- 2281 小時
|
本帖最後由 麥克 於 2012-9-7 17:05 編輯 w" E+ u, Y5 A: X+ M8 h
晴顏媽媽 發表於 2012-9-7 15:33 
" i- u: _% p, s# E4 A呵呵,文字真的很有趣,每個人看到的重點都不同,看完此文我留下的印象是,小一注音學不好很正常,不要苛責 ...
( g9 s0 N8 B# |3 K- a& B% v, U# x1 U) m' d- m
這篇文章的開頭, 很有趣, 用八十歲的祖母為引子來表達注音難學.
1 `: x' q; H" s) v+ Q" A' m' k. n7 o5 Y# O& ? @8 O6 I3 K
因為台灣在終戰之後, 引進注音學習漢字至今亦不過 67年, 以小一生六歲來算, 大概是75~73歲以下的長者, 才有受過注音教育及書寫大量漢字, 在這之前的更年長的長者, 小學都是念日文書寫的~~或是沒機會上小學的, 漢字能力很有限.
+ L: [8 d: _5 A) R0 E: c; L
! [! J3 F r; k9 `$ b; i- K' `2 ]! N
6 _6 w, S. n6 P# i! ~& ]我在想, 八十歲的祖母要學電腦, 恐怕無法使用手寫漢字輸入法, 即使勉強學會用鍵盤 key注音, 選字時也是無法認漢字, 萬一 80歲祖母只會說台語時....key台語拼音好像根本沒支援...
! G& W z: P4 I2 `4 L$ e
/ j! `" o/ E7 L) m4 I, H! i: z+ M6 V1 S
這真的是科技發展還不足, 電子業界還要加把勁的動力阿~~ 不過還好, Siri口語輸入的雛型出來了, 看來八十歲的祖母, 也可以有機會上網了, 據說新版 Siri用台語也會通喔/ B0 W, F- B* [
* f2 B5 a7 C* N% d8 H1 l, q4 N1 ~
- }$ d* H5 P: h' V8 J- F+ c/ }只是, 用Siri call出網頁後, 螢幕上還是很多不認識的漢字...這....問題還是在阿, 只能看圖. 不過, 好像也有網頁國語朗誦軟體能用, 有沒有台語版就不知道了 |
|