- UID
- 3660
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 8
- 威望
- 10
- 貢獻
- 3372
- 活力
- 492
- 金幣
- 13037
- 日誌
- 0
- 記錄
- 68
- 最後登入
- 2017-11-9
- 文章
- 3393
- 在線時間
- 1370 小時
|
頑皮豹 發表於 2015-7-31 02:41
我的猶太人同事上班講英語,罵小孩用Yiddish,跟長輩用Hebrew,跟老婆說悄悄話用德語,外加西班牙語.
母語還 ...
嗯嗯 我們很幸運 在這個時空下可以這麼作
回到推行國語運動當時
說台語會被禁 但說其他省分方言並不會
在還沒有保存本土文化與國際化並進概念的那個時空
先假想自己是統治者
想要快速推行國語穩定政局時
講其他省分方言的畢竟是少數 為了生存 國語必定推得動
但講台語的是大宗 若不禁絕 只會成為主力
再想想自己是完全不會講國語的本省人
母語不能用了 其他省分方言卻不會
小孩上學被笑被罰 其他省分方言卻不會
努力學了國語但帶著腔調被笑 其他省分腔調卻不會
造成了對本土文化的自卑和貶抑
(不說別人 我自己的台語就講的很爛 小孩還要靠看台語卡通來學台語)
至於原住民的處境 就更是悲慘
我是這樣想 我們不在當時那個時空背景
很多今日看來荒唐不可解的歷史和手段 或許在那個時代都有其無奈
就如後來鄉土語會納入課程
在那個時空背景下
或許也有一種本土文化要消失的恐慌和潛藏憤怒的反撲
就如一開始說的 我們很幸運 歷史軌跡搖搖擺擺 而我們處在可以擁有更多自由度的現在
我們有更彈性現代思維 有更多文明辦法和溝通工具
我自己台語講不好了 可以上網學 可以看電視學
或許我自己沒能力教孩子 但我可以和孩子一起學
我想 我們讀史是為了往更好的未來
不是為了在過往中拼命淘洗剪裁"相罵本"
就如您提及的 不是靠遺忘 而是希望有一日原諒能讓大家前進....
|
-
總評分: 金幣 + 1
查看全部評分
|