本帖最後由 alancatherine 於 2012-7-17 14:07 編輯 2 p- v7 i) Q4 B4 p9 Z, g5 X8 S' Q, \3 o6 k2 A
德弗乍克(Antonin Dvorak)依據童話故事「小美人魚」譜寫歌劇 -- 盧莎卡(Rusalka) ' @3 n; U, x3 q% f0 P成為他不算多數的歌劇作品中,被演出最多的一部9 i+ I; Z5 J8 k8 P! }. Q8 c
第一幕女主角Rusalka對著銀色月光深情唱出詠嘆調『月之頌』(Song to the Moon) 0 P4 O8 \1 _3 w是各家女高音樂於演唱的宜古宜今的極動聽曲目 * V7 L5 V* V3 J7 {- A! m" B# Y! c' p5 m9 w% s3 R( g
個人手邊的DVD & CD收藏,雖版本不同但都是Renée Fleming的演出2 ~6 n. c* Q6 E5 l/ c
Fleming儼然已成為Rusalka的代言人~ a6 V y& ^1 e& U8 d
網路上能找到的演唱版本很多,在此就與同好們分享Fleming的影音 2 @! C9 o8 b3 U# u, u1 |8 y% b# b" t) M
. h. C/ q4 `9 V8 m* p" ?- S
3 C0 X, f/ R8 c+ J
英譯歌詞 :$ Q- Z$ o" \; U4 d/ h7 n0 ~. A
Silver moon upon the deep dark sky, 6 A+ N, G8 Y' q0 t, GThrough the vast night pierce your rays. 1 b. K* K) `& T9 f! @# i# [2 wThis sleeping world you wonder by, 4 Y& L0 A5 q' N& d/ u% C6 W/ KSmiling on men's homes and ways. , R& b' H, q! O6 B% wOh moon ere past you glide, tell me, ' R! o1 W) `/ _* t+ j# M a$ sTell me, oh where does my loved one bide?: l% x6 l& n' f. G0 P. s
Tell him, oh tell him, my silver moon, ; \5 t, ^$ Z% y. Q6 {Mine are the arms that shall hold him,* A7 b# ]" z: {+ j' K
That between waking and sleeping. R! |5 k" k$ F3 S' f6 p3 n
Think of the love that enfolds him.% ]( R& f3 y2 C7 E
May between waking and sleeping/ l% Z* c* x6 U8 c8 y- \4 K) d
Think of the love that enfolds him.7 \& X, e+ x" @$ ~9 L, }% e0 h2 l
Light his path far away, light his path,4 w p) }: s9 f' E' s
Tell him, oh tell him who does for him stay! 4 d1 A4 Q) c3 i7 C" mHuman soul, should it dream of me,; V) q U" i: \
Let my memory wakened be." _& o& a! K0 Y8 @ b6 y
Moon, oh moon, oh do not wane, do not wane,# s! V6 R8 r* f- g8 L3 \+ t
Moon, oh moon, do not wane... - }, x- k+ x2 D$ Y3 J6 a; @0 r
本帖最後由 phantom 於 2012-7-16 21:23 編輯 ' d8 d8 m0 M1 ~+ X: s- E
: Z* G K+ X1 U% z8 c- K( F- ]3 ^
義大利歌劇作曲家董尼才第(Gaetano Donizetti)著名歌劇--愛情靈藥 L'elisir d'amore: J- I. M( H' e# J
第二幕第三景,女主角Adina得知男主角Nemorino為她所作的犧牲,不禁大受感動流下淚來 2 s5 d; @4 t4 l( f; Z$ U1 A6 t: P* z& d x而Nemorino看到Adina為她流下淚,讓他覺得死也無憾,唱出此詠嘆調 3 W5 _& {" Y; `- N; ]一滴美妙的愛情眼淚--Una furtival lagrima % {" z; d' w9 t. Q2 {. n$ s- o9 m i1 H) ?) A5 Q, K
分享Pavarotti的演唱版本,此曲旋律優美,豎琴與木管的表現十分亮麗悅耳7 t- c7 e: B W& f2 V
真是首好聽的曲子~ / E' J+ j1 Q0 s/ C/ T2 ]3 M & Y, H) h9 y# I+ i$ n, j " [1 S! F! ^2 l( V: X / E$ E; |* F+ f U歌詞英譯 (譯文來自維基百科) . o$ u5 j4 G, i2 m; k7 \: A: NA single furtive tear! H4 }8 H t% X w; A
from her eyes sprang: % E7 \4 B, ~4 Z7 S- T+ m6 L4 s% ^As if of those playful youths/ K2 x. J7 p$ B# z% z
envious she appeared to become. ) v( p' `4 A0 _) qWhat more need I look for?' X X" c6 E& n5 }' A) I
What more need I look for? ) l6 K, z( @3 h! eShe loves me! Yes, she loves me, I see it. I see it.7 ~- v! |0 I' L) F
Just for an instant the beating of 4 X0 ^( N; e4 l8 E* h% P8 L% ?& Dher beautiful heart I felt!: K2 e$ Y" z9 T* ^1 l& c9 [! t4 y$ \
And my sighs became as one % x2 S' [' T& Y; afleetingly with her sighs! & r3 j+ [& ]) A+ xHer heart beating, her heart beating to feel, & P- r, N5 B6 c# hour sighs confounded as one..., U' b4 T$ [( x) V
Heavens! Yes I could, I could die! 0 ~$ X+ y+ I( ?6 d3 TMore I can't ask, I can't ask. . x% ]6 _/ d2 T/ K5 `5 X% hOh, heavens! Yes I could! Yes I could die! + {: k9 }+ x3 Q# A* w# sMore I can't ask, I can't ask. 4 e p0 J! M! Y; y5 A8 k' g+ qYes I could die! If I could die of love.1 i% n* S$ Z7 H9 N
2 l) L5 W9 E3 d c, i(補充中文歌詞如下,參考自Wiki) 6 D# u9 g2 V4 H; u一顆偷偷落下的眼淚 G6 L* @ ]4 K4 M$ F6 w5 X" r/ K7 t
在她眼裏出現: . h) K9 y1 ?9 m4 i在歡鬧中的年輕人們 9 w2 v& u k1 ~' ~) Q它就像是嫉妒* p1 M! @5 y# [: F+ w
那我究竟還想要什麼呢?5 B' J" O4 P9 U4 @
那我究竟還想要什麼呢?! |- c( L$ E2 ~8 O* J* p5 U+ I
她愛我! 對! 她愛我! 我看見了,我看見了!8 p& A/ S; N' g+ z7 U) k$ X2 K
渴望立即聽到 5 ^( P0 u1 K# R3 Q8 W7 }她的心跳!+ d! V2 o7 T: C3 C9 }
快把我的歎息融合,8 N: a# C" [$ M* [6 K# V" B
與她的一起! ' [6 I: S% f. ^4 l4 [: f# I" Y那心跳,聽見她的心跳,. P9 N; e1 {4 t1 m$ o' k& `
她的要與我的歎息融合... " A+ d- P) o) e4 |天堂! 對,我就可以死去! - M$ G8 ^( g4 A+ o& K我別無他求,別無他求, u# ]: R# _: z: } A/ r7 e# ?
啊,天堂! 對,我就可以死去!4 [: M, |: b0 s ?5 ^- q9 V
我別無他求,別無他求2 c$ L# S' m, {' z' p+ M x& @
對,我可以死去! 對,我會為愛而死!8 y$ T' h& A: j$ T3 N0 _$ m% O: p
& n: E; ~: W: W% s