本帖最後由 alancatherine 於 2012-7-17 14:07 編輯 ) x( ?3 O: s8 h* h$ ]3 _. b 2 U2 Z E6 {5 |( s3 j& e2 o$ i3 Q德弗乍克(Antonin Dvorak)依據童話故事「小美人魚」譜寫歌劇 -- 盧莎卡(Rusalka)8 ]2 p/ Q+ n1 S* i
成為他不算多數的歌劇作品中,被演出最多的一部 / g% E& O$ K" s' U6 _+ R第一幕女主角Rusalka對著銀色月光深情唱出詠嘆調『月之頌』(Song to the Moon) " T" j5 N; ]7 r1 x4 ?: k是各家女高音樂於演唱的宜古宜今的極動聽曲目 , _0 o' g Q. \; y/ a+ C! S3 x4 y0 ?. j. ~, A& Q
個人手邊的DVD & CD收藏,雖版本不同但都是Renée Fleming的演出 , v$ h0 R2 ?/ y4 ^, K2 B0 K, ?Fleming儼然已成為Rusalka的代言人~ ' f" J( U& k. S0 P
網路上能找到的演唱版本很多,在此就與同好們分享Fleming的影音 , ?) a T% c7 O1 q- n9 _ 2 m S: b0 e( q5 ?* q `. ]7 Q 4 H' U& Q" ^* a$ d3 }1 G% A* N* x0 ]5 x& }8 F
英譯歌詞 : " J# |$ g4 K7 w( s1 N& rSilver moon upon the deep dark sky,) \# d! e& i V- \# r6 @. s
Through the vast night pierce your rays.6 P5 ?, s0 c( B2 d8 l
This sleeping world you wonder by,' I9 i; z! n% n2 _
Smiling on men's homes and ways. 6 C* h2 X8 B9 h/ nOh moon ere past you glide, tell me,+ E2 S8 i* u5 H4 M
Tell me, oh where does my loved one bide? z- r( H% n* z9 ~4 VTell him, oh tell him, my silver moon, . X: \& c$ ^$ E" o) h# VMine are the arms that shall hold him, % W6 S8 F3 `1 `8 n5 SThat between waking and sleeping ( f, f2 s4 P3 k" y0 O( kThink of the love that enfolds him. 4 S$ K* g1 R7 o8 |. g! X% P! ^' z) ZMay between waking and sleeping ' A) c' P j. @8 i2 aThink of the love that enfolds him. ! c$ A5 W: L8 t1 e; b* j) ^5 E5 K3 mLight his path far away, light his path,4 d' {( ^& I* D, \. i1 \& m. [
Tell him, oh tell him who does for him stay!+ l- [$ b+ H; m
Human soul, should it dream of me, 7 _9 z' N6 H: kLet my memory wakened be. ( S& _: p* q1 r( xMoon, oh moon, oh do not wane, do not wane, " |* i3 F$ r# O [; k. ?8 pMoon, oh moon, do not wane..., c7 I3 }( u' a/ s
本帖最後由 phantom 於 2012-7-16 21:23 編輯 8 C6 ?( s4 w4 R% }1 O; [! R9 U" ?1 M* E. z
義大利歌劇作曲家董尼才第(Gaetano Donizetti)著名歌劇--愛情靈藥 L'elisir d'amore ; ?3 e" U0 l" m5 t" p8 H: u2 v第二幕第三景,女主角Adina得知男主角Nemorino為她所作的犧牲,不禁大受感動流下淚來 * X" r. d6 r1 C而Nemorino看到Adina為她流下淚,讓他覺得死也無憾,唱出此詠嘆調 * U0 ^: w( e) [6 _1 L一滴美妙的愛情眼淚--Una furtival lagrima ! x4 y* d) Z5 k+ L) s5 L0 o( S) ?( B/ b
分享Pavarotti的演唱版本,此曲旋律優美,豎琴與木管的表現十分亮麗悅耳& M; M6 ?' G, J- o5 t
真是首好聽的曲子~. d) J/ ~0 A( ]* z5 m) \) |" J/ {+ h
+ j! w4 u; F2 \: H4 l . i0 T0 W4 D' d, u" D- H( j2 f: h" R7 Z& }
歌詞英譯 (譯文來自維基百科). j0 a- W) R' T/ f' \2 t5 R, x
A single furtive tear& q* g* B5 ~; m0 D) n
from her eyes sprang:0 s7 g9 f+ m- Y! q, z
As if of those playful youths' {9 b7 K% q0 O ~. r+ H( W
envious she appeared to become. ' y8 ]: f R; k! W) z3 i9 nWhat more need I look for? 8 f9 z- S9 c. @4 RWhat more need I look for?" }- r# E5 z" s" U: ?. d4 t* m' K% J* r
She loves me! Yes, she loves me, I see it. I see it. " l+ L4 ?0 G6 V7 U, J: i* YJust for an instant the beating of & f" f( C. g! u6 q" v3 Bher beautiful heart I felt! # \; x2 r. H) G" AAnd my sighs became as one - E( J Y& Q+ t& R. @fleetingly with her sighs!% G# o) S9 b" l: ?+ R2 G
Her heart beating, her heart beating to feel,8 O& B! ~9 y; v% K! T+ g
our sighs confounded as one... . j. w% \5 C: \1 |: H, LHeavens! Yes I could, I could die! & w! L+ N* ^& k6 N* l+ ?8 kMore I can't ask, I can't ask.3 U, y7 g0 T0 i2 s, H0 z* G
Oh, heavens! Yes I could! Yes I could die! 3 H) N" Z; d( M% e: KMore I can't ask, I can't ask.$ y9 c1 [+ d4 B0 \2 @
Yes I could die! If I could die of love.) V G3 q; x& d% H6 `1 B) ?0 V
" I8 n( s; D. E1 r Z
(補充中文歌詞如下,參考自Wiki) 7 ?+ U8 [- V/ C e! x. j) W一顆偷偷落下的眼淚0 ~1 K& h4 J$ h2 ~7 A X; Y
在她眼裏出現:( ]# t* Q* J7 \& c1 Y
在歡鬧中的年輕人們0 m s4 R+ h- y
它就像是嫉妒 # `3 R7 g: W2 X. _那我究竟還想要什麼呢? ; P2 h' {, e! T) a w+ L3 L% n那我究竟還想要什麼呢?( X2 i( H, V y! P I
她愛我! 對! 她愛我! 我看見了,我看見了! 8 K3 D0 {, D" |) q7 Y8 r8 x渴望立即聽到 " A S7 T' b. Q5 v/ z, t她的心跳!0 d2 S; X5 W) O+ @& e
快把我的歎息融合,5 M! p+ I3 O: j0 ^8 H- I! Q
與她的一起! 3 ~, B( Y- ?' v那心跳,聽見她的心跳, & p) ^6 N2 j! z3 G% @( {5 L6 P她的要與我的歎息融合...( k5 ?3 s6 U5 y
天堂! 對,我就可以死去!5 s0 H3 y3 y, f# T
我別無他求,別無他求 8 \$ j0 t: l1 P- C# |1 F啊,天堂! 對,我就可以死去!: m, V3 M6 A1 u+ }; h4 D5 |# U: `
我別無他求,別無他求 7 `7 Z" H4 ?$ Z1 P# J4 r對,我可以死去! 對,我會為愛而死!3 @$ r* I. X r ]( K