iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4082|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前
; ~& ?2 |- k$ X% B4 p4 k# w. W% s
I Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
. g2 u  U7 f% W( q( k
7 D5 X$ s. k0 u/ z1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。
/ s1 ^1 O% }0 Q8 @6 A' }% J& k
0 p7 \9 ^& a" A  g% ]http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl& x- N9 k/ O) R# x" ~

2 I3 Y( C- I- @8 U
) A6 c3 |- y* b) T+ e
9 [5 s0 N' V4 j4 `4 B. W0 |" m: `) J1 S2 H: t

4 s& _0 g+ q) }- K
+ w( C' w- G4 N! ^1 n0 B; @. C
! }, q5 e. `$ m1 r# f[歌詞]& i' U- d3 r; I

! V  @! x0 B* |7 j# J1 U7 O! \- GI dreamt I dwelt in marble halls& D: K6 ^7 O# X) \! U5 p% I/ `& {
With vassals and serfs at my side.
3 ^/ |5 ~, B. u2 h; ~0 A: TAnd of all who assembled within those walls
  j0 w& f5 z) h1 h! fThat I was the hope and the pride.
) ^5 ^% m: y5 P" [: l4 j" Y% D/ p2 a7 V- G* y4 a- F* D6 e
I had riches too great to count, could boast: X! X' d9 l6 W. N' v0 A1 D" {
Of a high ancestral name.0 w$ Q2 `$ d; R+ W  h3 n
But I also dreamt, which pleased me most
: S% M: n2 P7 P& _That you lov'd me still the same,  R5 g+ \8 r3 J& s1 P& G- ~
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
+ e0 W7 H( Q. p% fThat you lov'd me, You loved me still the same.
# v* ?; _3 p" o( k6 B
5 E; M; V4 O5 }I dreamt that suitors sought my hand.
+ e# W# R# {' S" a% tThat knights upon bended knee,
8 Y8 h  n: b& u% v1 C4 I& cAnd with vows no maiden's heart could withstand,( h( m. i( D" I8 M+ a
They pledg'd their faith to me.+ W$ z' X' y& n9 C7 T

- z1 u8 V* x% L* M9 S, R$ ?. I- ]. rAnd I dreamt that one of that noble host. c2 o5 A5 i# L! J! T6 j; r2 u
Came forth my hand to claim.7 `7 k9 `, r9 e# f, c8 {/ Y9 M9 M4 {
But I also dreamt, which charmed me most
; o& a/ T1 ~" B% `9 f' Y1 S- e( gThat you lov'd me still the same,  ^+ W5 s- R# l$ w( C+ A
That you lov'd me, you lov'd me still the same,9 p' l8 k9 O0 s
That you lov'd me, you loved me still the same.
0 n; D$ \8 [# F" h" |, P- w3 `4 f; H# k, m
4 O/ w, f4 u4 }: Z, X# Z

+ v% ~, h+ g: b' v8 E4 c* E0 H9 H7 D
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本' p' J0 A/ u5 x# o. \2 L
* O3 v, J  B$ j9 N2 h9 F
' P/ v' U5 k, A0 J% y5 z

( u2 o2 m9 @6 c% B1 }& q: w
/ o# y; i5 A, A* q. V* {
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
8 F5 @/ {3 I3 U
5 t- `+ ]; J; {* J- {# w) jJoan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。$ D' s" y5 ~$ x$ D* T  v+ ~% W
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯 " N0 i" g5 c6 C7 b1 G# ~5 C

  w6 z6 D" o; {% ~/ c回復 wunway 的帖子+ E4 M3 m  q. U: c9 o8 i

  K- K- }2 ?- I3 _9 Y很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!
# Q  S6 m& M6 B! ?; x* C+ W' u另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!( y2 R8 G+ d! ?# [7 D
謝謝wunway大提供的資料與分享!
3 t: ~9 h1 j& w/ {6 Q4 s) r6 a
- H9 w3 V8 G, P+ Y. w

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部