iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4135|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前
, e& ?$ y/ d9 e+ ~6 i; l: W
I Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
0 m! N, h; F' q$ N; ~
- ?3 {! P7 _7 Y2 g/ c1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。0 m& S" p8 {, ^8 W# [
! A1 V  O1 J$ U- E) k8 F
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl* K/ ?9 d( j- t4 b

0 c7 w% A3 I$ ~/ @7 N8 j3 A$ K/ K% o+ g

( B/ Q: T6 o) E, w( o, p1 ?: x. g+ j

. F) c- j& Q. v& ]" ?( C+ q# f8 ^1 @; b5 O- h; i# L

7 B7 B4 i" I! p1 z5 O[歌詞]' S; _; Y$ N6 ?$ q) C; s

2 q+ o9 H$ b/ ?( M# `% K( k* oI dreamt I dwelt in marble halls5 }2 B" p; A' K
With vassals and serfs at my side.
, q5 j6 l6 A7 c, v3 c# y$ ZAnd of all who assembled within those walls3 S9 j% l+ c5 o) K  q, N8 w
That I was the hope and the pride.
& A( a) t5 J; T" X7 q0 ?
' c! C- h/ @  y- }- uI had riches too great to count, could boast
( S: S: z( \3 d1 i: d" f3 A' ZOf a high ancestral name.( x. U. V. H8 J1 h& Z5 K5 O
But I also dreamt, which pleased me most
' h3 T8 X& J( e/ @- A' V# h  wThat you lov'd me still the same,
9 o/ m/ R1 z& tThat you lov'd me, you lov'd me still the same,
  k: A, _# \0 D- N9 c$ iThat you lov'd me, You loved me still the same.5 x# Y" ]; Q0 _. Z
( ^4 z) s, E, l
I dreamt that suitors sought my hand.
) w" q+ H9 {! b, CThat knights upon bended knee,
, B. C) a+ F1 u- T/ @And with vows no maiden's heart could withstand,
& Q9 [. C2 Y' J7 N6 j& S* }" q9 uThey pledg'd their faith to me.
2 q" g( R. B* G! s
, |8 e' O" p) iAnd I dreamt that one of that noble host
$ E% h; s1 e- L' `: u, jCame forth my hand to claim.& i5 X! P0 L2 G" [
But I also dreamt, which charmed me most
) A8 g) t; y# hThat you lov'd me still the same,
5 H  ^; `1 }" ]& PThat you lov'd me, you lov'd me still the same,
- R3 _( f7 v% wThat you lov'd me, you loved me still the same.
* u" z: Z3 E- {) h5 \$ z9 R/ }7 Z: I7 x/ |" g$ ^" H9 N2 K
. x5 @3 q3 J7 y
, [; ]' v* l) N/ ?, L

4 E  w# W" I3 s% M% gDame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本
" w) V  S/ o6 l+ J* _! c  ?1 s7 v$ G+ c

' v( Z6 y2 Q8 y) v
5 @# x( R. t& ]
& ~7 ^9 ~# Z" [( O1 |
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
/ U; f) D7 W. Q  ]7 o2 Z8 c
0 I' }! C5 k3 ?! pJoan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。
, s5 w) P9 T/ Y1 V
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯 , L& ^' g, _) R+ _2 p9 t4 B
8 h+ h* n/ F" _
回復 wunway 的帖子
# i6 D3 ]( X9 g1 n# m" u
0 }) ~3 q& ]9 @' F很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!
1 f: }( c; [6 P0 `  d另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!- @; f8 v$ s0 P- {0 [6 [; `
謝謝wunway大提供的資料與分享!
5 G' s) N, ~8 P0 G2 ^9 H$ |' a3 a. X$ L5 g& w) B

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部