iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4271|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前

& q+ M7 J3 S0 ]' K" Y. kI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。$ T3 z/ F9 g, Z  H1 k7 L7 r
, \, a+ r2 e! v) |# ?) _! b* n# y
1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。% n& u6 x7 V3 C; i* i
5 L, g7 j; x: c: H& c" h/ B9 G
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl2 X# b4 x- e& j2 `0 ^  j

( [0 q( o4 \2 @3 t. F; b8 [; {3 x" x" I0 V! c

7 _1 v, v; R9 M- [1 M' H7 M# `: ~8 i  p, A3 q) i$ h
3 c+ ?0 o7 j8 w6 ?# g) C3 a' T1 g' P
: n5 H6 z8 r! C/ S; B
: L( I5 }( d6 K0 y" z6 _5 f
[歌詞]- d; T/ u6 c- a* ?" w

! s' d% }% S+ ]: V, `I dreamt I dwelt in marble halls$ p* q" |5 R; W9 f" s
With vassals and serfs at my side.+ w; }2 V; H/ D; J8 P
And of all who assembled within those walls, H8 W; |. M! ~
That I was the hope and the pride.
9 H) S4 v# l" n6 P( ?3 b+ Y- }/ T6 t2 B) [, f. x. a/ X! y
I had riches too great to count, could boast1 D; x. M2 j- f% D
Of a high ancestral name.
* F  ~9 S3 V. B* i' gBut I also dreamt, which pleased me most0 D: ^/ Y8 s+ J; B( b* n9 o; e0 D* X
That you lov'd me still the same,3 L8 _& M; V* Z
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
+ ^3 |+ C+ Z+ l, i. jThat you lov'd me, You loved me still the same.' A1 ?, Y* L9 w& _* R

+ R; P( N- H* M% E+ y' dI dreamt that suitors sought my hand./ q' L& k# k+ |8 q; B  v( h
That knights upon bended knee,
0 w( j  _+ H3 f/ y: v3 g5 L7 {And with vows no maiden's heart could withstand,
- L& Y4 u; \+ n1 y/ O+ `3 pThey pledg'd their faith to me.
/ ^& Q# ]- [2 N+ O4 y( e. \
1 ?, P$ J7 z& }& ?  C6 cAnd I dreamt that one of that noble host% [% F, l' u7 o7 Q7 w
Came forth my hand to claim.  K9 b6 v5 U# g2 b
But I also dreamt, which charmed me most+ M- `9 @/ A( ^. e
That you lov'd me still the same,' b- n+ d* i3 ^$ C1 c. \* \
That you lov'd me, you lov'd me still the same,1 P8 @5 h  `4 ]/ ]0 k6 e2 q
That you lov'd me, you loved me still the same.
8 F6 W: ?5 w, _+ {- k
7 v9 J( Q9 b4 `6 `4 B1 Q# |
/ l$ }/ q9 [$ j1 u; O% i0 C: s! u" E$ o4 ]- J3 t* b

: g  D# I& _4 U6 E: p; Y8 xDame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本9 u% i- A! P0 I3 L5 Q

) e4 Z- M4 o7 a1 X) ]0 Z, W" |: |' q6 Y, I0 l5 b& _

6 G. w' \5 s6 m5 W& ~  f* W9 C+ J3 D9 X8 k, I
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子& I* b# J+ }+ ?, O! E( @# g$ u8 {
& Q- G5 }$ G' V3 v: Q7 _
Joan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。
8 c, }% @/ i9 }; {3 d
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4351

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯
& g( k9 f& l8 [! d' y+ W
) a2 Z; v0 ]* l6 p回復 wunway 的帖子( z% R, V( X: ~+ ^7 B( U7 M* Z

4 q" ~& _) V) v  q8 b很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!
4 k8 U% A' f& Q另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!& r# g8 \% `% g4 e3 H
謝謝wunway大提供的資料與分享!
0 y6 m9 ]1 N: D* w. i9 P; @7 Y# t" R/ b1 n3 p

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部