- |: g5 R* ^! F/ j4 eI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。0 W" E9 w2 O2 A
7 {0 X9 \" F4 i5 O4 C4 H
1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。 ! E. U+ ?7 G3 a \' z# [& x " c u7 c1 T) C& B3 ^http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl ( g4 ~0 C+ k' D5 ?! R4 E! S5 Q4 G 6 _) Q4 L( Z+ |6 J$ o ) o% s' ?# _1 U7 o9 s0 p# S3 \ `1 P$ H: g
h6 ? X' M0 I( ^- j& ^
1 {6 G6 W5 O/ N( r$ H d( Q
2 s% ]' }$ _& x: o! ~
8 ~5 D4 g3 w0 \1 S; w! l3 x* f[歌詞] 1 [& n/ R0 Y# k1 o1 V$ c2 j, n; c7 J/ {* k8 r1 ^: ?
I dreamt I dwelt in marble halls! K' U5 I. j0 \& @5 A' F( t0 R
With vassals and serfs at my side.6 Z* G7 i5 `9 U
And of all who assembled within those walls# [4 @/ R; L: l6 I5 o. ?8 u, ^6 N3 H
That I was the hope and the pride. " t1 d8 a! [" o/ a6 o# ?" |2 j3 o% @4 I: M/ P/ U
I had riches too great to count, could boast 9 G4 j3 w) s+ y, AOf a high ancestral name. $ N2 o1 r, q; N" P! XBut I also dreamt, which pleased me most # D5 Y2 ` k. `; z9 yThat you lov'd me still the same, 0 o: _/ h6 z6 u* sThat you lov'd me, you lov'd me still the same,0 \ I w Y& _- }* H) q( M) }" A
That you lov'd me, You loved me still the same.5 |' f, Z$ H: Q/ C) n; E
+ V) B9 Y+ B9 k# m: ~
I dreamt that suitors sought my hand. ' O5 ], r2 G3 y, FThat knights upon bended knee,4 X2 R# _ X6 ?5 q* h( v* v
And with vows no maiden's heart could withstand, 4 \ ]3 S% w- t. m C: y$ zThey pledg'd their faith to me.7 u( W* @$ G( e$ s! g
+ S$ C/ q8 Z9 s
And I dreamt that one of that noble host1 X2 W1 q1 J7 \8 I
Came forth my hand to claim.4 |) s' s+ m1 E6 i4 D% \% x1 S
But I also dreamt, which charmed me most5 P/ D4 _. F S2 z% l; N
That you lov'd me still the same,9 S: f, X/ a- q3 Q9 O9 L$ {
That you lov'd me, you lov'd me still the same, ( {! O0 o' A3 ?/ ?( DThat you lov'd me, you loved me still the same. & O! Z+ b( r6 _4 W2 ] 9 `! B; i* |6 [+ J/ [+ } 8 V$ y; [, ^1 W3 S7 p; Q. U, o% f; `4 i: W8 c5 k5 T; t( t# `
6 V3 j! b0 F* f: d3 ^, I
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本. J3 P8 t x# U. c# H2 x& ^
4 V! n9 t0 A( j) i6 P