iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4180|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前

9 T3 @- A' d! j* h9 m7 V; F* oI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
$ x+ W0 j) P9 t7 G0 s/ o/ A7 |! H) G
1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。
  g( Z! N9 \! r6 G8 [* x& ^8 t: }/ B- z
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl& L5 z; c# O! j  a3 W3 v

! J' W& O8 o% N# y' Q6 C
+ F' @% O1 D. G! J9 a% f  a/ `. L2 z. r1 Q7 ~) o

- ~* A# `, }" ]# S; {  E0 F& q
8 H8 l; Q- r% c* J2 [
2 f! v" i& x6 B! ^7 K, R: v/ o
, @: ]) r) i1 Q) s9 J( k[歌詞], f9 x3 o* z, Z6 G: E! ]& Y$ r

5 @" X7 Z! T3 k& TI dreamt I dwelt in marble halls
! R! f: D8 Z* X! F4 f( g3 N  RWith vassals and serfs at my side.* p8 b# s- F" E. X: |+ W
And of all who assembled within those walls, [6 Q  ?2 X# ~& i
That I was the hope and the pride.
& I( d  b: k( l5 D" C1 c$ m0 J3 _0 O
I had riches too great to count, could boast
' X/ }0 y& S" Q% L8 ~Of a high ancestral name.
* E7 d: ^6 Y5 ~. O7 r6 Y" sBut I also dreamt, which pleased me most+ g4 \, D7 v; s6 U0 N  ~
That you lov'd me still the same,# M( T; F/ d! R! H- M2 j9 p
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
4 {* |3 d; x( c' ?8 u) L+ W( XThat you lov'd me, You loved me still the same.
. C8 Q( E. H) h, b6 v; N1 }0 A0 ^" ^9 ?& V
I dreamt that suitors sought my hand.
" P, A9 u. m) q' V$ qThat knights upon bended knee,
. O8 q5 C: T! M0 WAnd with vows no maiden's heart could withstand,4 C9 p5 [) {" r  o  }1 B) a+ b
They pledg'd their faith to me.
. u5 @1 W& L1 D: ]
$ ~! R7 v3 G7 p3 K) _( KAnd I dreamt that one of that noble host
+ |4 i* J8 W8 J( o" |5 G. I- r7 sCame forth my hand to claim.
1 ^" i9 v- `* N2 mBut I also dreamt, which charmed me most4 S/ M" m- A( J& ?/ C
That you lov'd me still the same,8 ~( t/ ]7 E$ n# {, ^$ y4 b, y
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
3 m; A+ A/ A, i; g. X! pThat you lov'd me, you loved me still the same.1 J0 i9 b$ P! x) k- y! j

' e  F$ N9 ^) o
/ C8 l/ N4 J# a0 ]
! p9 w" |$ p! ]9 O$ B7 v8 }; l. ?2 A3 w0 ]; R2 C
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本$ X4 K$ d6 W8 |) `
1 M% {; r6 D" P+ ^

: W4 k+ A; m$ s" ?; I# c
7 i5 ?- {2 k% C4 v9 p8 d, ^& q
; p2 ]( l* e! `/ g% r: V
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子! B. q( P/ g" J& R" S# o
; j& Q# h7 R4 a3 F
Joan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。
6 a3 M; i2 t, V& p$ ^3 u
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯
0 t; Q  a! U) ]+ V3 k+ @
( O/ ^$ R0 ~1 \, Q回復 wunway 的帖子
) L* K, ~' M! N; N+ i
9 `3 F6 T9 Y1 i. V) R, j很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!
7 Q0 ?( o; M9 Z4 ?4 [  N/ H* e& v另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!$ E5 @( I2 m- z' i( {0 }
謝謝wunway大提供的資料與分享!
8 S$ @! F" L4 |" r, ?% H4 g, Q1 @2 K. l4 q1 H

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部