iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4362|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前

7 _# _# ~% Y. `$ cI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
( s7 _, D& s2 ~; H% i( o5 y9 G: Z* W5 }) W  I
1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。/ u4 C, m7 [1 ?6 J

  X' `2 f2 m; g! q4 Z; ]9 O: Qhttp://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl5 I& c. G" p& d' y" [: W3 o9 F
; I9 u( C* X) X7 o  l
3 p3 U! t! K8 R; ^/ [* V; f" I- B! b
0 I4 ]- G. g- [9 y1 L

8 P( r; u. ]4 a( O" U
& ~5 z4 m2 X, k. Y! I( A/ g) d' ~& z2 N

8 W* ^4 ~; k; H[歌詞]1 J* q8 N0 k0 `/ x1 o0 \2 Z1 h
8 P; Y$ s- _' d/ y) O
I dreamt I dwelt in marble halls
, O+ X1 A4 L; q, W$ NWith vassals and serfs at my side.) r7 l8 T7 e: m2 D  d+ K1 |' G
And of all who assembled within those walls
3 q' }* G+ D; J& p- X- T$ w6 M4 LThat I was the hope and the pride.
' |* l: [6 E' m' S: N8 ]
. b  P' T" P$ ~% rI had riches too great to count, could boast1 @1 }+ q4 [1 \/ t8 w, w) V
Of a high ancestral name.
0 U* h3 k! S6 {) v( VBut I also dreamt, which pleased me most
0 W8 R  w/ T6 I; e+ X8 \/ QThat you lov'd me still the same,
0 g" T; A5 i3 G" ~" k+ iThat you lov'd me, you lov'd me still the same,* N, ~1 z$ Q  x7 K1 D+ ], {7 g
That you lov'd me, You loved me still the same.1 G( r& [4 X2 e

/ J! ?& X, j5 {) `  YI dreamt that suitors sought my hand.3 N/ A. u" v7 f- w( |9 U$ h. K
That knights upon bended knee,
1 x7 X2 S4 A* Y5 r: }* rAnd with vows no maiden's heart could withstand,1 w6 ]8 @; T% n
They pledg'd their faith to me.
: I3 p2 ]: e1 X. k2 `8 H4 h; k2 a
# H" z& k$ i. f) mAnd I dreamt that one of that noble host
4 x$ s1 i3 B0 jCame forth my hand to claim.2 z/ v8 Z: ~  A1 d7 R( n7 w, m
But I also dreamt, which charmed me most( I. x3 J4 k$ i" W; S8 ^1 K
That you lov'd me still the same,# w7 g0 C4 L; B! j) y( N
That you lov'd me, you lov'd me still the same,& {- n7 w0 E& G' N6 n
That you lov'd me, you loved me still the same.
! c' |$ z, r4 `& ^, o4 T' @) E( b7 A
) N# ~3 w2 I6 @# y8 D% Q
! K5 A" U3 Q  R' B, Y% o3 r1 I& E( V5 f" ?8 S9 O3 _
* X: [: j+ _6 P6 f0 f7 J
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本& F: I3 h9 V* k! N
- Q0 O4 J+ T8 k/ v  ?: V

4 C4 u7 `' x: X7 Y
% l4 P% K! w' i' M: G5 y0 P3 C1 }. }+ g
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
( i& |  r( v  u0 T3 {0 A
. ?' P& g  J7 O2 f! |0 u6 SJoan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。
( E, U4 P  w" @* k
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4351

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯   i) x) N, }: f7 G" y: Z: W
5 ~6 i, D" j" h% P0 g: q9 k; x
回復 wunway 的帖子
; q) f& |. M: f9 H% l$ \( u1 t2 q3 _' q& @% A( m
很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!. f$ p) F4 B- {" X  {4 z3 a
另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!$ y  ]& x) K2 r1 y& _
謝謝wunway大提供的資料與分享!1 r9 B. |$ k: t  ]% f

$ x1 K7 X  {" v, w- D

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部