iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4122|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前

- \2 m6 \' Y6 e  H5 ]" sI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。- Z8 Q& [- Z* P- P

# B/ h, z  T' q* ?( J$ f" t1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。
8 P/ Q( ]& d9 ]9 @* J; [; \* B4 z- g, w$ W5 T
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl
3 v7 ~8 i6 Z- r) A: q* t+ v8 ]. ?5 M* V& Y7 R' Y' p, k* B# v
7 p8 V, S8 M3 J' m- s. u5 F" g- v
7 R: k, Q' X( }# p+ k

3 v5 l3 k3 L& M( ?, O% p0 H
7 ]% R1 N" u' C8 H# e4 F3 u5 c& O3 S2 V* l$ Y

5 Q4 e3 l; x3 ~: j  g[歌詞]0 [& h! y+ _3 q

* @5 i0 J) w5 y* V6 ]% FI dreamt I dwelt in marble halls; v9 c  t' a  E" @  Q, _* W
With vassals and serfs at my side.
2 Z& r, K) C2 GAnd of all who assembled within those walls
' Z8 d2 |2 ^6 L, YThat I was the hope and the pride.
9 f, [! H* z; l# Y6 E) L
- y$ O; h* M' g( ^- wI had riches too great to count, could boast6 l7 ^8 ^0 l- ^; _, H. ]# v+ O. d
Of a high ancestral name.+ c% p' D  n8 c9 q5 n9 x
But I also dreamt, which pleased me most; O8 |+ X( |! `  O- Q7 `
That you lov'd me still the same,
  t0 K2 r& L  z; r7 GThat you lov'd me, you lov'd me still the same,3 T1 `2 Z  A1 D; _  w; P/ J
That you lov'd me, You loved me still the same.! b5 [! J: c  X4 m- |# ]1 c. {+ d

' W) P1 e3 _/ K3 uI dreamt that suitors sought my hand.& |6 M0 Q5 c4 |- k! ^8 [
That knights upon bended knee,8 }: p3 r# d0 \. Q* {* x, D
And with vows no maiden's heart could withstand,
1 \# f% T$ f4 X; n7 DThey pledg'd their faith to me.
" m! P$ n3 x  v
" _( U* e9 {( q8 LAnd I dreamt that one of that noble host% Z  E- U- Q$ l. E9 b% A
Came forth my hand to claim.* A# Z, v0 N2 H: W
But I also dreamt, which charmed me most
# I  U9 e" j! ?/ f4 }1 h, CThat you lov'd me still the same,
, N0 K+ x& Y( b# [- _' ]That you lov'd me, you lov'd me still the same,) w: e- U/ n/ s, Y1 B+ r
That you lov'd me, you loved me still the same.$ r3 u: B6 x$ q$ L+ U4 @
3 p0 L9 Y- b* {# D- S
* h, H+ j4 E" X0 U  J% @* i5 f
2 `% Q4 I+ r5 x
" \0 F4 Z: ?/ W4 c
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本: T1 ~$ m4 y+ J+ E1 x$ Q& L/ J
% e3 n: Y" H7 c) L( w
0 J. C$ S0 D9 k( b

5 l. P- h, Y0 x6 O% V0 x7 K; _- e. F% @
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子! Y) i+ J- U8 \# L/ L+ I

9 I6 U$ v* A9 b7 w  TJoan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。8 u& o: _1 b- ~6 Z# u( c: b* h1 m" y
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯 6 A: W7 Q+ z: p$ a9 u, Z; A

# z/ X7 H+ \3 \) @& l, b回復 wunway 的帖子
* W. u+ c- ]% [$ R; t
0 y9 r* `3 f- w, y3 t2 f2 d5 P很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!
) Q0 Q5 O& m% |$ I' |8 i5 M/ N另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!$ f9 `/ H4 x  A6 ^3 L
謝謝wunway大提供的資料與分享!
" g5 m; h+ R1 `
$ S8 V" @) z: E2 g' e" U3 n  h# i

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部