iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4187|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前

' a2 x+ y; _% C( f0 g& v: R$ YI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
& v/ c/ I- ]& Y/ ~( H6 A: z2 i
/ Q, N) j* {6 h7 Y8 {; X' b1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。
, `% l. d. ^" E9 A% z5 v$ j) K
- ~1 y2 r% g" Z) d- M6 @5 @http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl/ N9 u: u+ D0 Y1 Q" H2 Z7 Y& c
4 m/ x) B' ]) J+ p
' n9 J# |- `1 v. C2 f" F: _

' ^- E# _3 U4 y; f. R- c; j3 P. Q- ~6 N0 c- Y& j

) x7 B5 w) w9 q5 i4 m' S
) {) X1 V* L( W1 j# d
5 }- q1 ^. T4 F; E[歌詞]
" P& b( B+ t0 V2 A* m7 K2 g" `2 ^, p% X! J, _: O
I dreamt I dwelt in marble halls0 H  ^% ^0 J$ }7 D# N2 [
With vassals and serfs at my side.
7 W; S' L3 ]- h! P; t: s8 yAnd of all who assembled within those walls
  L0 j. f0 c: u3 YThat I was the hope and the pride.
, g% @( ]! w! ^/ z  B
1 @* ~, _$ T0 g) p+ P" v9 FI had riches too great to count, could boast
/ m  U+ b0 z* t' W* d+ O/ \Of a high ancestral name.: F0 y1 k3 O+ G. ^  K) D5 l4 z
But I also dreamt, which pleased me most
! u5 m  N* Z3 WThat you lov'd me still the same,& N) q1 T# ]$ _- F
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
2 H4 `) X& I4 f0 PThat you lov'd me, You loved me still the same.+ ?. W! T2 A& P* v% V
( o5 ?) Z- k0 Q; J7 u& O/ g
I dreamt that suitors sought my hand.
% F% G4 x9 S4 W/ N* \2 iThat knights upon bended knee,
- B' x0 z0 T# X! PAnd with vows no maiden's heart could withstand,6 g0 ~7 Q8 s0 l9 h& z
They pledg'd their faith to me.( a7 g1 \3 O; m, K8 Z
6 d& U: k0 c: {$ q
And I dreamt that one of that noble host
7 S* {1 O7 {- U/ ~9 |Came forth my hand to claim.. h! g" V$ Q, T* m
But I also dreamt, which charmed me most! d, b( v$ n8 \$ n" J- K
That you lov'd me still the same,6 Z" A8 k; Q8 q5 }* I8 w0 C2 k& Z
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
& r5 V. T- k* f, B- AThat you lov'd me, you loved me still the same.
9 O2 x5 @, g" A$ M, |
# n0 T' `) O9 v; j
4 @4 p4 w0 h8 A. y) W1 W' D
! X& {1 u5 r" z( w: w# X
# c: F! s7 u0 a6 T: B/ VDame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本
0 k* y# Y$ _9 r# v7 @+ `8 I& ]6 r7 X$ ^7 d' r' x

' y$ Z- _, H7 P0 [. E
# O" B- N6 W% K7 G3 [' F- _" w, _, y8 t4 ~" T% _  j
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
  j' o: {0 @4 d: o+ W+ [2 C3 ]0 m0 s
. F% u6 _- z* u6 x& qJoan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。% {' B( k) P6 [( |  ?5 @# j7 P' Y
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯
' j& S* z1 X' c* v0 \( Z) V/ M  v! U
回復 wunway 的帖子  T2 B9 I) c; x5 m9 G& s2 n  G5 r
% t/ Z1 r7 K- X) M# R8 w+ ~; P
很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!% j  g4 ?2 ?  o
另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!
0 f* k  g' U- \5 c% ^" r: K謝謝wunway大提供的資料與分享!# z5 R, e& a2 P  |4 o3 P
# y7 b- K# j% u  r5 M* j% S1 |

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部