iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4281|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置前

) ^! U( @# @" s7 QI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
$ @9 C0 _8 R2 j( y+ d. H) ^1 u" b+ ]. A5 l# y8 t5 g, Q
1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。% P5 l; b# A' w" z, v9 W  L

* E- f# I5 A6 {% G; t3 |0 P( Uhttp://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl
. n" D+ M8 U% @4 C4 N1 s/ g2 J( u9 T$ p- S3 ?: ]6 w
$ e' ~- g1 O& Y

& ?  P5 X* j" b; H: |" r# U; I& y# h8 o: ^& ]" I9 e% o4 b

$ L9 q! L( h  U0 D( \' G% q, E' C  N: C# f# B

, l& t- a* L: X[歌詞]9 [; a! y5 N6 Q2 U% G

7 }  i, [9 ?1 L3 MI dreamt I dwelt in marble halls
: I- v" r* A4 W9 N# N/ E: p9 K; @With vassals and serfs at my side.
0 l8 E8 x9 E9 n" kAnd of all who assembled within those walls
% I# G4 ]: w1 `) C6 J: f3 t' CThat I was the hope and the pride.$ I: v' g. f: D% \  S( K
: g: q) V# y% H  Q7 z. V1 Q$ T
I had riches too great to count, could boast5 w4 P( w3 i9 [8 ?' U* Q
Of a high ancestral name.
1 S6 i* ?6 P5 @& }But I also dreamt, which pleased me most
5 @) N4 X. `9 k8 P/ I1 DThat you lov'd me still the same,
# K3 A8 y& U3 C, _! C/ IThat you lov'd me, you lov'd me still the same,
0 M8 m5 |2 ^' b5 [7 Q9 }That you lov'd me, You loved me still the same.) ~* X- }! Z& b  o/ S
" p1 `; r4 T# j: ^: n! ]4 G& s
I dreamt that suitors sought my hand.4 y* Z# I  x% H3 c
That knights upon bended knee," \  d" E* a6 y
And with vows no maiden's heart could withstand,
0 E4 H  J! V& D. J) E( V4 Z: R6 pThey pledg'd their faith to me.) s+ |+ C8 S0 }6 z. e9 @9 [
/ `* l1 X" V* k% A! u. P
And I dreamt that one of that noble host7 Q0 \7 F: L( }
Came forth my hand to claim." y+ w0 K# ?# t8 [6 V( O
But I also dreamt, which charmed me most
" ^( E. m4 Y6 c6 F; |That you lov'd me still the same,, B: E; J3 e' X$ L
That you lov'd me, you lov'd me still the same,/ A! d! E9 ^* S/ _6 F; C, @
That you lov'd me, you loved me still the same." I; R% H: g/ P

; _. U! x. w# W2 k7 X3 D$ [) T5 C  r2 c* B. X7 k
- o2 k  \; r& `6 o% u

! p# _) q! y$ y! U. q& i. mDame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本; D& |2 N" q1 v- U

. k' A7 Z4 e1 g; f. ~0 R! [! H) F0 R1 E
( c1 o2 v  o0 R8 M8 j0 K
3 D7 u/ A8 N' L0 H
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
: H8 l' {) g+ H8 K7 A
! N2 I/ c$ c8 K: ?8 i6 kJoan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。
" w' {* m0 b/ a9 C" z
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4351

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯 6 p. @. }2 u# c) M. j" n& O1 Q

+ X( Z. ~4 R* q7 j; ~0 Q回復 wunway 的帖子
" r& [& d, R/ |% B9 Q7 f
/ a: T, s. j6 Y& C. n: T& h很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!* L- _6 c* z6 q, n' g6 _
另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!  ^* O3 A) i* G$ _. i( W
謝謝wunway大提供的資料與分享!
  }  O8 Q& q# \
4 o; ^' ]( Z$ y' [, E6 O

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部