4 t5 ] T* p* ]" {( L' E" e# ]! @
I Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。( ~, v7 x1 L {/ W6 G5 T
6 f5 b" Q: e8 {# l1 e, r5 j1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。 # a! e t7 `4 A$ @1 v7 O0 r3 v' o3 O4 j8 Z& Z# A" _ http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl8 A/ p% n( | \* |- j6 d$ m, C
$ m# E& B9 K, M) P. e, r
3 k0 X* S8 x, e7 x9 i* w
. u7 i$ t Q+ j' I . W/ k3 a9 k& H0 |8 D% K: Y # W& V( {* k4 f" P5 `) y5 S6 s9 T% f0 D+ i3 m) P- E( h
5 y; w+ R" n2 l" h0 @. Y( S" H
[歌詞]8 x4 Q% a+ N& L% X: p# M5 `
0 ?9 T5 S4 q, \I dreamt I dwelt in marble halls ) t9 _+ x' f& }With vassals and serfs at my side. . i* f3 P, j$ a* j7 Z6 wAnd of all who assembled within those walls' I/ b: u0 I9 P5 J8 d
That I was the hope and the pride. - j _/ A# u( w' ~4 n; x, e' L' L4 F/ D
I had riches too great to count, could boast ' y3 {4 A# H7 v) {- EOf a high ancestral name.7 X( B; }5 T" I+ O4 n% J
But I also dreamt, which pleased me most ' v! ?$ A: g+ X# S7 s# \That you lov'd me still the same,1 s: K& z+ k5 f( X
That you lov'd me, you lov'd me still the same,- T! ?# O$ n' B3 h" T& r( J1 z
That you lov'd me, You loved me still the same. 1 J! L* Q1 L' f" r5 X7 i. D: [- m F* C+ {, u
I dreamt that suitors sought my hand. # n8 N3 X5 H" ?6 p- uThat knights upon bended knee, ) |: r# Z0 ], CAnd with vows no maiden's heart could withstand,4 {, P _( A' D& y+ T; z. S
They pledg'd their faith to me., I% ?# F) J2 [2 ]7 G+ ~0 x: C' s
3 m1 t. h! G' L# P& w# L6 ^And I dreamt that one of that noble host) S8 F7 s' l5 \; K
Came forth my hand to claim. $ _9 t7 a: n3 w& i0 ABut I also dreamt, which charmed me most* R: }7 Z0 n) k# A8 i# k3 @$ W
That you lov'd me still the same,' P u. C# c" z. t6 u5 H
That you lov'd me, you lov'd me still the same,( x2 t9 y+ I4 P# V
That you lov'd me, you loved me still the same.5 t5 ^. I2 x0 d b& g. F5 a9 O" h
# x" \! g! O9 n( Z" }0 V5 C% e 4 Y. V* s! ~" J% n1 E. \! o" [' n! c, ~1 _
- I& F5 V7 z1 o: F) Y. a! ~2 dDame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本 % K1 j J5 |& z/ ]/ F6 I3 _. }* \$ f0 {9 m
5 _8 r/ i2 {, |
( o. U8 ?3 j8 Y, R# k5 B
( I3 ^( V/ ^! h