- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 6804
- 活力
- 16704
- 金幣
- 123395
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2024-4-25
- 文章
- 3691
- 在線時間
- 1413 小時
|
兩個女人在天堂聊天 ( c l5 g: W* z) E& T5 H6 {
Two Ladies were Talking in Heaven
4 W; ~6 n- a' @+ [+ }/ \( Y
?' K+ W& G7 w" `1st woman: I'm frozen to death.
/ U: P/ ~9 D, S* G1 d女士A:我是凍死的
4 ]2 ^7 b+ P; O2nd woman: How horrible!) B; v1 N& N- y5 `
女士B:好可怕' `# M5 d+ X9 y. q& M
4 O$ S2 ^- s3 w Z
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?
! G1 q; ^4 v0 i3 D0 ]9 ~女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?, _, U- {( E5 Z3 A( b
4 ~& {/ j+ g. L8 e- Z
2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
$ z0 V& _/ h1 P, e9 v3 M, Z' }8 C女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
: i8 b O, a9 M; h3 ~
/ ~1 b: N/ N+ ~! P' g1 \1st woman: So, what happened?
! l* h9 J3 J6 D n3 O* @女士A:喔!那後來呢?, w4 o3 P% c, L
: h8 o8 V% y# H; S2 E0 Z- X
2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
1 [4 v* u! M, H( C3 Z' p% B* x女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。# k8 E8 L9 N8 p# [
. I, |% C2 s9 G! }4 y' c# `9 ]
I ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.
) N" ^' f$ Y6 |+ i9 ]( `1 ?我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
* P: F6 ?' ^1 R4 O G# w; r$ C
3 u% g. F z7 q$ II kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.
# a/ P& L% d, k8 ^" Y Z, V7 f7 u我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。0 z I3 ?# l3 c, m$ U/ o
3 K- k+ v7 U/ ~1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.' X# i% c1 }# J+ {6 s* T: c
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。
& J+ |# R# n a ]6 U) d8 e |
|