iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
樓主: nadja
列印 上一主題 下一主題

[食記] 日本的一蘭拉麵

[複製鏈接]

22

主題

99

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
3603
在線時間
2035 小時
11
發表於 2011-11-4 11:22:39 |只看該作者
回復 nadja 的帖子! D1 I8 ^% m, q3 ]' K# D/ H
; o  d  _3 Z3 `' u4 S
我家女王生完第一胎後,我們去九洲旅遊,吃了當地的拉麵以後,至今回味無窮。
9 c. A( [  U7 |; h7 y: P回到台灣,我就很少再吃拉麵了,因為,口味水準實在差太多   2 H1 }5 |6 [( o" j. J
在台灣    還是吃牛肉麵吧
3 u% s7 w( s) U% x% A
蝦毀  川普當選   

46

主題

52

好友

3324

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1850
在線時間
673 小時
12
發表於 2011-11-4 11:39:18 |只看該作者
回復 麥克 的帖子, D) @: {+ J: T  L$ S1 {! {) X
! E; L& K# q* h, ~# ?! P
麥克大也是日語通哦!下次有遇到很難的日文可以請教你嗎?

46

主題

52

好友

3324

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1850
在線時間
673 小時
13
發表於 2011-11-4 11:41:30 |只看該作者
回復 可可的爹 的帖子
- E% i$ H, f8 g  @. m9 w- [$ @( k3 M( Z
日本的拉麵中,除了去北海道千萬不要吃拉麵(因為超級鹹),其他皆可一嘗!

28

主題

34

好友

7195

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
風呂京都
文章
5043
在線時間
2281 小時
14
發表於 2011-11-4 11:42:55 |只看該作者
回復 nadja 的帖子3 I3 I" v4 p7 B  V5 x( a
) A' P- e. b0 o, O
很難的別問我~~~~就說我是胡亂翻的~~~
Strike Freedom from 大學風呂 & Kyoto  

46

主題

52

好友

3324

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1850
在線時間
673 小時
15
發表於 2011-11-4 11:55:38 |只看該作者
回復 麥克 的帖子
6 a0 t! P" Y/ A" Q, N8 I& L
  G' J. {; o  u, G) @5 W麥克大太謙虛,你翻的比Google翻譯好太多了:9 C9 e4 B4 s: b# }! l
"十五年來,在1962年成立以來,始終美味Serubeku防守而演變,重疊 one蘭花,每天研究。
, r2 @1 k- I) s" `經驗和超秘密的工匠,這是與歷史打磨技能培養
+ Q- t2 H2 ]* y3 m; ^+ |我們的行業領先的聲譽。"
8 d; _, Z6 x/ @* b) |6 r
原文哪裡有寫到"十五年"?昭和35年是1962年嗎,我不知道,但翻譯不是這樣翻的吧!
) \- F& c. _7 \" L+ c' Q- S& {4 \& F還有,翻不出來的平假名竟然直接英譯,至於一蘭翻成"one蘭花",快昏倒了.
2 m1 ?) z( {, |4 v% J2 @( {9 l- i( k( V) I' @- m# Q: b2 Q$ z

28

主題

34

好友

7195

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
風呂京都
文章
5043
在線時間
2281 小時
16
發表於 2011-11-4 12:01:02 |只看該作者
本帖最後由 麥克 於 2011-11-4 12:10 編輯
2 [7 g1 c4 i% `9 A+ K0 L
nadja 發表於 2011-11-4 11:55
% `6 A8 n9 I$ X" M: Y6 p3 n3 q2 r回復 麥克 的帖子
- M8 L9 H+ t  w% y6 X6 W( M2 `
2 T) X$ U+ Q& P麥克大太謙虛,你翻的比Google翻譯好太多了:

, |( v  j% N4 r0 \1 ]2 B- P. J- k$ I, p
HAHAHA.........千萬別用Google翻譯做日文翻中文.........會哭死..... Google翻譯對日文的文法五段變化完全沒輒...1 x& _7 \) b3 a- s& A! K* Z3 d1 J- Z

, a$ C( U5 B" n+ F- {9 o- Y# b0 p不過, 我都用 Google翻譯做 韓文翻日文 (準確度有八成).....再自己將日文翻成中文....這樣我就看的懂韓文了.....呵呵!
Strike Freedom from 大學風呂 & Kyoto  

22

主題

0

好友

2944

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

社區
千代田
文章
218
在線時間
1276 小時
17
發表於 2011-11-4 13:18:58 |只看該作者
回復 麥克 的帖子
  B' X% [" n. A
0 d& M, Q2 J" a. t一蘭......真的好好吃

46

主題

52

好友

3324

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1850
在線時間
673 小時
18
發表於 2011-11-4 14:01:48 |只看該作者
回復 麥克 的帖子
/ y  L( H. O* ^7 k2 T" x
% N$ g3 ~2 W2 Y. P# W0 M我也會試著把日文先翻成英文來看,結果還是一樣--瞎!
! M( G; P  v" F- Q0 D: q還好我的日文程度夠我自己去日本趴趴走就好了!
# E( o7 V2 d' X" W1 H* K

28

主題

34

好友

7195

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

社區
風呂京都
文章
5043
在線時間
2281 小時
19
發表於 2011-11-4 14:22:45 |只看該作者
新橫濱有一個拉麵博物館, 我很久以前去過, 可以去吃看看......
Strike Freedom from 大學風呂 & Kyoto  

41

主題

122

好友

2457

積分

大學生

Rank: 6Rank: 6

文章
841
在線時間
672 小時
20
發表於 2011-11-4 14:43:33 |只看該作者
nadja 發表於 2011-11-4 10:26 0 E4 j9 }5 L3 u+ L5 \- |
遊經日本各處,拉麵是必吃的當地食物,最後確定一蘭拉麵是我的最愛!$ g7 I; k9 a; W4 g
一蘭拉麵只賣一種拉麵!但是可以選麵的 ...
. O- y4 {  ], _  Q7 }
我上次去日本還特地下火車在車站旁~排很久又站著吃~再回去搭火車
- Y1 P2 |4 i- `. }' J4 \5 r3 I就是要吃~一蘭拉麵啦!
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部