: P3 C8 j5 `, u' ~7 {5 r, }! N' u/ o7 X- ^
原文歌詞: . I! n/ J7 }9 zVissi d'arte, vissi d'amore, 8 u2 U" m- @) g4 hnon feci mai male ad anima viva!& A) \3 Q) E$ R5 D1 B: P' V
Con man furtiva g1 y) d- t! v% C' V$ W( s
quante miserie conobbi aiutai. ) j5 ^4 `; j5 N* H# GSempre con f sincera 0 h Z6 ~( I Q7 B I( Bla mia preghiera" M) }& `) w0 ~& c! Z2 Y. {
ai santi tabernacoli sal. % O1 ^' x) }: Q, m6 e5 WSempre con f sincera3 M% W- W! O8 ]5 e. D8 C
diedi fiori agl'altar.& Z2 V( r i9 K) W8 l6 H
Nell'ora del dolore8 B ?) I% a- E2 F" p
perch, perch, Signore, ! r3 A, k, M) a" n& }0 Y* `. p1 Eperch me ne rimuneri cos?; F8 ?: U: E# y% m6 H( n% B) `
Diedi gioielli della Madonna al manto, 3 w- i" d/ G3 u7 f+ \e diedi il canto agli astri, al ciel, ; `# d0 p5 s" T8 r2 R* Iche ne ridean pi belli.( V6 e5 v" S6 o: w O% d" I
Nell'ora del dolor 8 _* y% w/ a6 s$ H. O9 [5 Hperch, perch, Signor, 0 L& w4 P# R. c. v; K7 A6 tah, perch me ne rimuneri cos?* v& a0 N0 [# L ^6 ^- O; Y8 }
( x) [' K9 a. \# a& I
英譯歌詞: ' c' J% @4 c* @) F* p7 @" ~I lived for art, I lived for love,8 q/ f) J- b+ ~- L0 J
I did no harm to any living soul!7 E& {; l, D) _
With a secret hand0 ]# p+ d! k; L0 @8 X
I aided all the misfortunates I knew. / c: v7 s3 N9 o. I: X8 qAlways with sincere faith * f$ i. Y# L! e- Z# J7 HMy prayer' h- [4 D# a7 m
Rose to the holy tabernacles.9 e9 |: I( Y% R/ M3 G! Z. k
Always with sincere faith4 z+ X0 M) M. ]+ {! Z9 W
I gave flowers to the altar.8 E( ?5 A9 B( ?$ h
In the hour of sorrow. L( N/ V6 \; \1 {" v6 z+ A# y
Why, why, Lord,; h# _4 D3 n. Y: @
Ah, why do you reward me thus?/ M. w& [! x+ D
I gave jewels to the robe of the Madonna, " a& P ] S" h2 w7 ?- V! q! xAnd gave song to the stars, to the sky, . D: F, g. x9 {$ V9 k! [( XWhich smiled all the more beautifully.+ `. L+ \4 W1 [7 q* j+ q/ H
In the hour of sorrow 2 ]" d5 c. m4 N: x# O/ h- qWhy, why, Lord* b @1 A! b; [' U
Ah, why do you reward me thus? 0 X* ? d' k$ s3 [% p) {# c - z5 I/ y0 e7 A. ~- W2 m & D3 Z# D. x3 t: X/ S9 t4 g9 V% {1 t. B7 G" Y3 F6 S. ^