永遠不要忘的7堂人生課
Isha編者按:大學和課本教會你如何生存。但如果你希望讓你的人生體驗更加深刻而美好,可以試試薩古魯所教導的這些人生課。
第1堂人生課:去除謊言
薩古魯:花上一分鐘時間來,看看你生命中至少哪一樣東西是不必要的,並在今天去除它。當我說“去除”這個詞時,不要想到你的老闆、婆婆或鄰居。你必須去除某個對你生命不必要的東西。像“我要去除我的憤怒”這種話過於籠統廣泛,並且難以通過決心來實現—而實現它是需要覺知的。 選擇某樣去除後會使你更好的具體事物、某樣你今天就可以開展切實行動的事物—無論它有多小都沒關係。選擇一件你再也不想做的、具體的小事,無論它是什麼。 “我不會再憤怒”其實是個謊言,因為對它你還無法控制,但你可以把它改成“我不會再用憤怒的話語”之類的。 決定一件你能做並且會去做的事。這就是轉化生命的方法—從小的行動開始。但你應該真的去做。它不應該再出現–如果你去除某樣東西,它就應該徹底消失。如果你想要走向生命的真理,那麼在虛妄的事物上的投入就必須減少。可能它不會馬上全部消失,但是你必須一步步地去減少它。 Sadhguru: Just spend a minute to identify at least one thing in your life that is not necessary and kill that today. When I say “kill,” don’t start thinking about your boss, mother-in-law or neighbor. You must kill something about you that is unnecessary for your life. Something like “I will kill my anger” would be too general and this is not something that you can achieve by determination – this requires consciousness. Identify something specific that you will be better off without, where you can take a concrete step today – it does not matter how small it is. Choose one specific little thing that you will not do anymore, no matter what. “I will not be angry” would be a lie, because this is not yet in your control but it could be something like, “I will not speak angry words.” Decide on something that you can do and that you will do. This is how to transform your life – by taking small steps. But you should actually do it – it should not pop up again. If you kill something, it should be dead. If you want to move towards the truth of life, your investment in that which is not true has to be reduced. It may not all vanish immediately, but you must reduce it step-by-step.
第2堂人生課:打破現狀
應該這樣去看待生命:什麼是我能改變,我能做點什麼的。為你不能改變的事而哭泣只會使你滯留在現狀上。一個月至少一次—在每個滿月日,帶著覺知,去思考你自身有什麼小的方面是你想改變的。例如,“在我每次吃東西前,我要花上10秒時間感謝這即將成為我身體一部分的食物。”或者,“每當我使用構成我生命要素的東西比如土、水、空氣和我周圍其它一切時,我要節省其中的1%。”或者,“我要注意只在盤子裡放我能吃下的量。”這些小事會改變你的生命,並使你變得與眾不同。 Life Lesson #2: Break the status quoLook at life in terms of what can be changed and do something about it. Crying about things that you cannot change is a sure strategy to remain at status quo. At least once a month, every full moon day, consciously look at this and identify one small thing about yourself that you want to change. Like, “Every time before I eat, I will spend 10 seconds in gratitude for this food which is going to become a part of me.” Or, “Every time I use anything that is an essential element of my life, like the soil, the water, the air, and everything else around me, I will save 1% of it.” Or, “I will see to it that I only put on my plate what I can eat.” These small things will change your life and set you apart.
第3堂人生課:要記住你終有一死
每個人都應做的一件重要的事,就是把他們的心理和情緒框架建立在他們生命中最基本的事實上,即生命是有限的。現在人們要花一生的時間才會明白他們會死去。他們需要心髒病突發或身體某處惡性腫瘤的出現來提醒自己這一點。 你需要慶祝和享受你生命的每一刻,因為生命不會等你哪怕一瞬間。如果你長生不老,你可以各花一百年時間在抑鬱、焦慮、瘋狂和痛苦上然後在你500歲的生日時變得快樂。但這不是實際情況。你會死去而且你的生命在一分一秒地流逝。所以在此生中沒有時間去沮喪、抑鬱、焦慮、憤怒或有任何不開心。 在靜修所裡我總是告訴人們,無論你做什麼工作,每天你都要把手插入泥土至少一小時。這能在你內在構建自然的身體記憶,從而提醒自己終有一死。 Life Lesson #3: Remember you are mortalA significant thing every human being has to do is structure their psychological and emotional framework around the most fundamental fact of their life – their mortality. Right now, it takes a lifetime for people to understand that they are mortal; they need a heart attack or the appearance of a malignant lump somewhere to remind them.
You need to celebrate and enjoy every moment of your life because life does not wait for you even for a moment. If you were immortal, you could enjoy a hundred years each of depression, anxiety, madness and misery and then on the 500th anniversary, you could become joyful. But that is not the case. You are mortal and it is ticking away. So there is no time for frustration, depression, anxiety, anger or for any unpleasantness in this life. In the ashram I always tell people, no matter what work you are doing, every day you must stick your fingers into the earth at least for an hour. This will build a natural physical memory, a bodily memory in you that you are mortal.
第4堂人生課:選擇去明智地生活
在你內在,是變得充滿著愛更快樂,還是變得憤怒、仇恨和嫉妒更快樂?哪種是更明智的存在方式?是愛,對不對?我想說的就是,請明智地生活。這一點不是為了別人。而是對你而言,這樣會更加愉悅和美好。創造一個愛的世界不是你要為別人做的一項服務,而是明智的存在方式。
你可以在你所從事的每項活動中都去創造一個充滿愛的世界。創造一個充滿愛的世界不是指增加或減少做某事。如果你在生活中把注意力放在你想要的東西,它會毫無疑問地發生在你的身邊,也會開始發生在更加廣闊的周遭環境中。 Life Lesson #4: Choose to live intelligentlyWithin yourself, is it more pleasant to be loving, or to be angry, hateful and jealous? Which is a more intelligent way to exist? Loving, isn’t it? All I am saying is, please live intelligently. This is not for someone else’s sake. It is pleasant and beautiful for you. Creating a loving world is not a service that you do for someone else. It is an intelligent way to exist. You can create a loving world in every single activity that you do in your life. Creating a loving world does not mean doing something more or less. If you live your life constantly focused on what you want, it will unquestionably happen in your immediate surroundings, and it will also begin to happen in the larger surroundings.
第5堂人生課:決定你的生命品質
在很多方面, 大多數人的幸福, 內心的平靜與情感都受到外在情勢的箝制。所以啦, 如果股市上揚, 你就快樂; 而如果股市下挫, 你就變得不快樂。然而, 生命的品質並不是在於你外在周遭的事物。我們能不能快樂地生活不是由我們住多大的房子或我們開多好的車來決定。這些外在的事物讓你的生活變得舒適便利, 但是你生命的根本品質是取決於這一刻你的內在是如何的。
喜樂平靜地生活對你來說並不是新鮮事。你小時候就是這樣的,不是嗎?所以,我不是在說讓你超越,我只是在講讓你從生命的起點重新開始。 Life Lesson #5: Determine the quality of your lifeIn many ways, most people’s happiness, peace and love are mortgaged to the external situation. So, if the stock market goes up you are happy, if the stock market goes down you are unhappy. But the quality of life is not about what is around you. Our ability to live joyfully here does not depend on the size of the house we live in or the car that we drive. These things make your life comfortable and convenient but the essential quality of your life is how you are within yourself right now. Living joyfully and peacefully is not new to you. You were like that as a child, isn’t it? So, I am not talking about taking you beyond, I am just talking about starting at the square one of your life.
第6堂人生課:謙卑裡有智慧
傻瓜和智者之間的區別在於,智者知道他自己有多蠢,而傻瓜不知道。能注意到你的愚蠢就是偉大的智慧。關於這個存在中的任何東西—一棵樹、一片草葉、一粒沙子或一個原子—你完全懂其中任何一個嗎?沒有。如果這就是你的智力和感知水平,你該如何在這個世界行走?輕柔地—對周圍的一切懷有一點謙卑、尊敬和愛。如果無法去愛,那麼至少帶著敬畏,因為你不了解這世上的任何東西。
如果你就是學著像這樣子走,你便不會錯過靈性進程。你不需要任何教導。最終它必會發生在你身上。這就是為什麼在東方文化里,你總是向你所見的一切鞠躬,無論是石頭、動物還是人。對你腳下的土地、你所呼吸的空氣、你所喝的水、你所吃的食物、你所接觸到的人以及你所使用的其它一切包括你的身體和頭腦都懷著崇敬之心,這麼做會確保我們的每份努力都能獲得成功。 Life Lesson #6: There is intelligence in humilityThe difference between a fool and an intelligent person is that an intelligent person knows how foolish he is; a fool does not. Noticing the stupidity of who you are is great intelligence. Anything in this existence – a tree, a blade of grass, a grain of sand, one single atom – do you understand any of these things fully? No. When this is your level of intelligence and perception, how should you walk in the world? Gently, with a little humility, respect and love for everything around you. If not love, then at least with awe, because you don’t understand a damn thing in this world. If you just learn to walk like this, you will not escape a spiritual process. You don’t need any teaching. It will happen to you anyway. This is why in the eastern cultures, always, you bow down to whatever you see, whether it is a rock, an animal or a human being. Being in reverence towards the very earth that you walk upon, towards the air that you breathe, the water that you drink, the food that you eat, the people that you come in touch with and everything else that you use, including your body and mind, is a way of ensuring success in every endeavor that we partake in.
第7堂生命課:沒有好與壞
你的內在世界—如果你想這麼叫它的話—應該就是你周圍一切的反射。這點可能和某些道德理論直接相悖,這些理論聲稱外在和內在不應接觸彼此,否則你會馬上被你周圍的一切所腐化。這種說法不正確。只有當你對一切都有個人見解時,你才會被你周圍的東西所腐化。
你視某樣東西為好的而另一樣東西為壞的。你依戀於你所認為的好東西,你拼命地試圖避免你所認為的壞東西,那麼當然這會從內在支配你。不應該這樣的。要看到所有一切其本來的樣貌—你的內在也應該是這樣。如果你不以事物本來的樣貌去看待它,這就意味著你在用你的看法和偏見污染整個世界。
創造之所以如此是為了讓你看到它本來的樣子,而不是讓你使它成為你想要的樣子,這是人類對造物主的創造的冒犯。創造是如此之莊嚴宏偉—試問有什麼是需要你去做的呢?如果你可以的話,去吸收它—不需要做別的事—就算是要做到這一點也不簡單,因為創造是極其多層次的。如此之多的現象就在這裡發生著—一層又一層,全部都在同一空間和同一時間。
所有你認為是過去的一切,以及所有你認為會成為將來的一切,都就在這裡。如果你能看到萬物本來的樣子,如果整個創造在你內在如實反射,如果你的內在以其本來的樣子去容納整個創造,那麼你會變成創造之源本身。無論是從內在還是外在來看,這才是正確的方式。 Life Lesson #7: There is no good and badYour inner world – if you want to call it that – should only be a reflection of what is around you. This may be diametrically opposite to some moral theories that say the outer and the inner should not touch each other, otherwise you would immediately get corrupted by everything around you. That is not true. You get corrupted by what is around you only when you have opinions about everything. Seeing everything just the way it is – that is the way to be within. If you see something other than what is there, it means you are contaminating the world with your opinions and prejudices. You look at one thing as good, something else as bad. You get attached to what you consider as good. You desperately try to avoid what you consider as bad, and of course that will rule you from inside. This is not the way to be. Seeing everything just the way it is – that is the way to be within. If you see something other than what is there, it means you are contaminating the world with your opinions and prejudices. Creation is made so that you see it the way it is, not to make it the way you want to make it. This is an obscenity that humanity is committing upon the Creator’s creation. Such a magnificent creation – what is there for you to do? Absorb it if you can – nothing more – and even that is not simple because creation is phenomenally multi-tiered. So many phenomena are happening right here – one inside the other, all in one space, all in one time. Everything that you think is past, everything that you think will be future is right here. If you see everything the way it is, if the whole creation reflects within you, if you can contain creation the way it is within you, you become the very source of creation. That is the way to be, inside and outside.
>>>>>>>文章轉載自isha中國微信公眾號ishayoga
|