本帖最後由 phantom 於 2012-9-3 09:45 編輯 9 \; ?2 B$ |4 I" T+ `' R
7 P/ ]- l8 J& r. ~ W
, H( P% w( x: q) t0 ]% l0 Z ) Y5 e9 G+ U- [& X' g' |2 gTosca歌劇中的一段詠嘆調Vissi d'arte(我為藝術而生),由Angela GHEORGHIU演唱。 ! h2 ~' h1 s1 D非常優美好聽的音樂,而且這短段影片很美,沒有反差. : x9 |: |0 _- r/ n* R% k* k: {" Z' o - M( f4 V' b5 I % L5 o7 { Q6 v) k6 e; ^ * H6 b- n2 K F* K& G2 b+ r原文歌詞:+ z; Z, J' e# ]' p% N' J v# C
Vissi d'arte, vissi d'amore,9 C* S* o( ^( v! r
non feci mai male ad anima viva!- S* h* \" T$ m9 j
Con man furtiva5 G8 e# [4 z, E6 P! L" C
quante miserie conobbi aiutai." X+ I' n# m4 e) ?
Sempre con f sincera , F/ q' d8 @$ U$ n9 Y5 _2 ala mia preghiera6 v3 h- H& Z) x) B# q0 `
ai santi tabernacoli sal. ; x* u* I8 z: R& G; H, C W0 q7 z& H5 ^Sempre con f sincera `" H! g$ i# x# B0 C E
diedi fiori agl'altar.' d% L4 Y+ X) t4 N8 A" j. t
Nell'ora del dolore # _1 N% ? M! Z3 S+ p0 [perch, perch, Signore,$ p# X" q0 Z+ Q W* I
perch me ne rimuneri cos?1 X$ C2 j" S* k) r c+ K
Diedi gioielli della Madonna al manto, ! u4 m2 I S) ^% Oe diedi il canto agli astri, al ciel,7 w: X: w, B. d$ }4 K% B8 I( q% e
che ne ridean pi belli. 4 K& @4 k# [6 }7 b' m% t! j) o# K2 GNell'ora del dolor1 L* `: M7 e7 ~" h# z8 \1 @, n/ [. ]% J
perch, perch, Signor,! g) d/ n- g0 G1 L X
ah, perch me ne rimuneri cos? M4 z: Z7 ], _. U) E w" p$ M* ~0 g; ?4 O3 Z0 m R
英譯歌詞: 8 e% M% }7 X( J# II lived for art, I lived for love, ) [: ]5 s [/ C* \$ ~: n/ vI did no harm to any living soul!/ Z, H# n' E- A( n6 E
With a secret hand ) j1 v4 q- o. ^( Z1 l" E* A3 hI aided all the misfortunates I knew. 7 s" F( t( Q% x3 x% _Always with sincere faith9 o" l- v2 y, X: ?
My prayer7 \5 R* u n, D$ o- |) m2 \3 o
Rose to the holy tabernacles. 7 f* |' z% Z n/ ZAlways with sincere faith! ` P# g1 d9 |: J6 Q. ^! Z9 g7 n
I gave flowers to the altar. $ D6 `0 B# `2 x$ s, \In the hour of sorrow7 }2 _3 Y+ s; X! Z( u& ?: U
Why, why, Lord, 0 z: s, W, _3 Q* ]% L. FAh, why do you reward me thus?% G1 O. j9 ^( Z$ h; U) x: r: I/ C8 @
I gave jewels to the robe of the Madonna, ! Q2 N/ g4 C- v6 V8 ?And gave song to the stars, to the sky, 4 {' J1 F7 b( Q. @+ bWhich smiled all the more beautifully.5 t6 @5 e r s+ O9 J1 u9 e
In the hour of sorrow5 b, @; o- P( _7 {. K
Why, why, Lord 7 d. g9 ]+ A3 `$ A0 e- {Ah, why do you reward me thus?- f0 X m2 p X
/ B" R2 ]9 }! {# L- j7 a. e * n# H) l& W2 _2 B" L- U h! a1 d1 X3 D% O! _; n/ S