0 c; G' Y; T& s' ~! M
I Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。, a/ @" n' n; N1 ^ c
( a" ` D1 n1 c3 f, `# j& k1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。/ t& A& g3 e$ O
" ~) E1 y7 m" |2 }* S' r# C# l http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl $ d+ F7 G9 s: |4 p- N0 Z& q& Y
R; O* C( l) }( ^: T4 I: H" y" X
. x Q2 J2 z4 v- w' `) g
" L4 ], \. Q; J/ \9 f1 d
. B8 s: Y4 N$ O
; D2 s5 z. _! X, `5 p8 i! Z- x- ~4 o5 A0 q y& p7 ~& P4 t
[歌詞]8 q: A1 l2 A/ x' Y) B! E- k
* Q8 l2 f4 P' y0 c: l+ VI dreamt I dwelt in marble halls: H7 k7 Z8 ]5 ^' t
With vassals and serfs at my side. . d/ {; a4 n4 j" @) x) Y; O; K1 |And of all who assembled within those walls) u6 x: n' V0 | Q
That I was the hope and the pride.% [+ k) B& ^# Q3 Q0 _* }. e1 F
- A) u [2 {2 F" v6 F
I had riches too great to count, could boast % e" R! J+ o! _Of a high ancestral name. 4 e* k( j3 V4 o$ `3 v" |( n% `But I also dreamt, which pleased me most " h# h" z* S5 {4 KThat you lov'd me still the same,8 @, S' p2 t$ r& |4 N& H* _
That you lov'd me, you lov'd me still the same," q0 {: [3 L' U# G- f
That you lov'd me, You loved me still the same. ' W2 _/ A5 O) F0 Y 3 e# m- e4 L, T2 ^I dreamt that suitors sought my hand.+ ~/ F" @; {9 r3 \
That knights upon bended knee,+ Y/ X1 n8 B# J
And with vows no maiden's heart could withstand, 6 J5 d* I8 ~+ fThey pledg'd their faith to me.) o$ O8 E' c' I, T4 a
e% w' ?: o; y' ZAnd I dreamt that one of that noble host {* K8 S: g: D& L4 xCame forth my hand to claim. " x# W- u% U5 O% X! NBut I also dreamt, which charmed me most3 G. N. i+ m/ c
That you lov'd me still the same,: S( e. e. o3 N, R
That you lov'd me, you lov'd me still the same,% R: G6 t+ t! F" g4 j$ H6 c
That you lov'd me, you loved me still the same.+ \. u: z+ _% X- U. R6 f1 K+ k3 s
) P+ X( s# F; N# M7 x0 [7 z 1 Y4 e$ s1 A$ G9 B" B$ r8 X! P; u! Z1 x' H; i
5 g& t, u/ Z8 k# B1 x t" v
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本4 Y( B8 {, d: U! E
; ^9 j: B. ?6 ?7 o 9 i0 W* x( e) O! w- K' P * _' f$ M! R" ?6 W/ x/ i4 G" W9 b7 z9 V/ |+ ~" O
回復 phantom 的帖子0 C0 r. g9 w; k9 R T+ Z
9 L. `& f7 g+ g0 u5 ~3 c5 y3 O$ ^8 k
Joan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。 3 E: R. m5 R- u