iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4155|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置後
8 F( V$ C& D% _0 N
I Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。5 J" p, i9 \9 ?5 D! h; y7 ]# @

; j" \& Y# T3 G. A2 g1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。; v8 b7 `$ D; C+ D

1 a" N- n5 ]  U8 Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl7 F* x4 M8 M# i- o, ?& c) F
1 Y# e5 k1 F; J' o

% [% |) t* ~9 ~( W% o, P: I- Y. d- R& D8 [& `" _9 ~
# k1 _3 w/ V8 ?* v

6 q: Z1 m8 b+ n& D- a! c4 H+ i! y
0 o1 w2 @" F) D, g- s' D* L" H' j4 a: @/ Z9 j6 t
[歌詞]( m+ A0 e3 x2 j$ U

' @# E# ?- G! k. {& SI dreamt I dwelt in marble halls
; T. E1 y6 ^- l3 iWith vassals and serfs at my side.
) A* M/ l+ Y5 C3 DAnd of all who assembled within those walls& @5 C& ~3 o7 R  ?# E
That I was the hope and the pride.0 V& `# j' |+ J$ C2 L* K7 U
6 C* j; I" h  r# B
I had riches too great to count, could boast0 ?* J0 M/ q# i6 s
Of a high ancestral name.$ g3 j! J$ \( e
But I also dreamt, which pleased me most
- x5 O; S$ A# e. D5 t; vThat you lov'd me still the same,3 q5 P7 Z) p2 ?) r4 A3 A
That you lov'd me, you lov'd me still the same,( J% \! Q3 S  K
That you lov'd me, You loved me still the same.
! v3 U# h, {# v4 X$ `5 @' W' }6 ]8 ^% k
I dreamt that suitors sought my hand.
" Z+ \& f, L8 v6 H% _/ IThat knights upon bended knee,6 [; C! u$ \, n: o6 k4 _& p
And with vows no maiden's heart could withstand,2 k- Y% f: S: L3 ]9 B
They pledg'd their faith to me.# C0 S' X! M* O3 B
7 F# j9 e* W+ J* u! ?
And I dreamt that one of that noble host
6 m  M& f  R* F" h* Y7 BCame forth my hand to claim.) P) \$ X% x6 @1 n5 f3 P
But I also dreamt, which charmed me most
; J5 a7 @1 d( c4 H  n" r& L3 O5 BThat you lov'd me still the same,
; H/ I& b& _- d: WThat you lov'd me, you lov'd me still the same,; G( w0 r% E! Z) {# L! ^) ^7 Z8 f8 U
That you lov'd me, you loved me still the same.
! _+ {8 g# s* N) ]* H4 w3 x: H% \5 C

9 P" f* v' `/ l6 [1 v- W2 A1 r4 J( y: ?6 g( r% [$ L

8 s+ K# o( |4 r, W! i( b5 A; d# I5 ODame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本
$ u0 U* g3 \/ z, x
* r: h6 r: h0 H( n" f- i0 M" o% _' m' W

/ c' C# U" d8 `& o4 @/ M& }: c
, ~2 R8 w( o( T& _
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯
' h# {6 u! ]2 o( F: A9 k+ J5 F: O# O* i# ~. `" h5 A
回復 wunway 的帖子/ B/ y' _3 s5 F: W
7 V6 B. F- h1 S; |) `- ~, U/ P, i
很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!9 Q# [2 C6 W- r9 `) c
另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!
, c: U+ U& T/ Q; F" J" X8 Z5 p謝謝wunway大提供的資料與分享!
8 s+ a. g3 E; G+ @8 ?) r: C+ G9 T  S) ?: R; n$ @

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子
0 D& Q- @3 O+ D2 a7 ~5 w. n8 \* z1 ~' ^8 U
Joan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。1 @: w& ^9 i; `1 Z; F" \
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部