iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 4133|回覆: 2
列印 上一主題 下一主題

「波西米亞女孩」中的詠嘆調 I Dreamt I Dwelt in Marble Halls

[複製鏈接]

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2011-8-27 09:47:20 |只看該作者 |新文章置後
( N+ X. d% I: u5 y, v" D& w- r( M
I Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。
% N- b* W7 `6 F! P- S; u
, \. [8 @0 d, o% [5 L( v% G; H1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。
8 o% o  \, ]) r" _$ N4 _" f$ _1 E2 `; Y' {9 F1 V- C  t1 T3 g
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl
  \6 l. |' O* G! _3 R3 V. M; B
1 o: _( k' V3 P% p8 X$ D
( g4 A: {' Y7 d) H6 a+ @% J6 g

5 O* N8 D# [7 J1 o1 e0 }, y3 R- t3 e" d$ g; S

. j2 i9 y. a- m7 N" `1 \, C1 N4 }% U& i! A: o2 s! N* k% S
[歌詞], q$ U" C$ y7 M" t! R% q6 R3 F2 u

' y  D4 W. B$ h3 L  E+ J* @I dreamt I dwelt in marble halls/ L, f( n0 T) ]9 d/ q0 X/ J
With vassals and serfs at my side.
7 [5 v3 Y/ A" U* H# P6 iAnd of all who assembled within those walls
1 f6 s" o" [, j- K& lThat I was the hope and the pride.
1 L3 F5 a0 M4 E( ~, ?. r
1 s4 \! m" J  H, iI had riches too great to count, could boast
" z) ~* L9 e* uOf a high ancestral name.
8 H! d% A8 a% z" A0 R/ OBut I also dreamt, which pleased me most
  ]- t' C& l1 G" A" CThat you lov'd me still the same,* q" ?/ p( J; r$ W+ E
That you lov'd me, you lov'd me still the same,1 h8 ^* b- d& Q$ H
That you lov'd me, You loved me still the same.
. x% f. N8 I1 G! l( x4 B$ N+ ?2 ]9 P; W  g4 E
I dreamt that suitors sought my hand.
9 D! _$ J0 f, H, Z- }6 fThat knights upon bended knee,
# n  X1 K9 j; Q- dAnd with vows no maiden's heart could withstand,3 K& i8 |; H, \" D6 k4 d
They pledg'd their faith to me.1 r1 T9 i+ |- [  h) x) @

/ \% n5 E( I8 bAnd I dreamt that one of that noble host
' r  W/ s0 Y3 t6 R- sCame forth my hand to claim.0 {' B/ H8 c  A) v! h0 b4 f
But I also dreamt, which charmed me most
2 V8 h4 X1 c/ l& L) \9 w& yThat you lov'd me still the same,0 S' t% A  _* W* _+ ~# E1 ?
That you lov'd me, you lov'd me still the same,
0 _5 [8 t+ C3 V. kThat you lov'd me, you loved me still the same.
6 t$ |/ c4 _  U  C+ a* ?8 ^4 S: r5 l% u" ?
- b* _" _0 D( M* p( M, P

( V1 E' u  t7 s* ~! b' n# \9 o: k) l% p- d% k. k0 v
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本
& h7 o3 j) p% J
: s0 ~2 n1 T: f/ y, }! N1 }& [& k0 }; z4 {0 C# C4 E

$ d8 U' f9 k2 y8 \( }, q, R' W& d; Y! ]; C% y1 ^- j
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

68

主題

10

好友

4350

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1672
在線時間
618 小時
沙發
發表於 2011-8-28 17:52:11 |只看該作者
本帖最後由 phantom 於 2011-8-28 17:54 編輯 : r# r0 w- E! p  R% _

8 S7 K$ G; y+ O/ F! [! U3 |. d3 f回復 wunway 的帖子
. }5 q! Z, R% i: m$ d* f( B# Z5 r9 ]4 L; W& w5 y
很經典又很好聽的詠嘆調,妙的是,這一陣子我常聽ENYA唱這首歌,卻直到現在才知道她是一首歌劇的詠嘆調!
5 H: `8 s3 i3 u6 H5 `# N7 d另外,您提供的這個Sutherland於 1962 年錄製的版本,光是前奏的音樂,聽起來就讓人頭皮與全身發麻!
: T. s9 h& m5 i7 K  R# Y4 v+ R謝謝wunway大提供的資料與分享!5 l' Y( m3 F1 P( i* u/ P% M
: i0 d) ^( [. s* N% |- }. E* x

43

主題

7

好友

590

積分

國中生

Rank: 4

文章
410
在線時間
96 小時
3
發表於 2011-8-29 12:02:57 |只看該作者
回復 phantom 的帖子' W4 [+ C. n  y1 k, h4 ?, B
% U+ Z% N8 p- h1 Q/ L5 i
Joan Sutherland 的版本雖然經過數位化處理,仍聽得出卓越的演唱技巧。Enya 音樂的空靈氣氛,我還蠻喜歡的,她的音樂該歸類在 New Age 音樂範疇,具有心靈治療的功能。
4 ~( b" t" h2 K4 K0 l3 i. r- z5 Q
http://www.medicinemagazine.us/medicine/index.asp

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部