3 ~+ ?6 d4 E6 ]& @) U& e0 `0 b9 n0 oI Dreamt I Dwelt in Marble Halls (我夢見我居住在大理石城堡) 是 1843 年歌劇 The Bohemian Girl 第二幕中的經典詠嘆調,歌曲背景是從小被綁架的奧地利貴族之女 Arline,愛上了波蘭流亡貴族 Thaddeus,並夢見自己居住在建材高雅的大理石造城堡內。$ R* e8 l( N5 N! r
* S$ r8 X2 Z' M" G/ g% p/ o1936 年,Laurel and Hardy (勞萊與哈弟) 系列電影之一 A Comedy Version of The Bohemian Girl 中,有一個 Jacqueline Wells 的版本很受歡迎,演唱的情緒也很契合歌劇中要表達的情境。Laurel and Hardy 兩人是早年台灣電影「王哥與柳哥」系列的原型,年代已久,鮮少年輕人知道,而這首詠嘆調,經愛爾蘭女歌手 Enya 在錄音室裡繁複雕琢與包裝後,變成一首空靈唯美的美聲作品。: Z2 |: V j0 L4 m% _* z" F6 T
5 a v' d% q/ }( S http://en.wikipedia.org/wiki/The_Bohemian_Girl) |- f) R6 ?' X* d* Z
: e" {* b* s( I4 l
' z% i& U& C2 [7 H& o
: j: I8 R0 C/ v8 A2 Q4 b% ]% b1 T; x
: z4 U4 f% {0 c4 b' {6 j6 O8 B3 u1 E; _ _% v
k; ]7 R( B! w3 \% V( V9 R8 j' O9 @, |3 q
[歌詞] : X" ~* F# l7 L' ]! i+ q9 J 5 e a" @' Q1 A! r1 ~I dreamt I dwelt in marble halls- {$ ]: H5 h$ q' f. d$ @3 s; r
With vassals and serfs at my side." t5 y! `* D; g t* h9 z! U
And of all who assembled within those walls3 z7 N6 L: {! B$ r8 B% U
That I was the hope and the pride.' d' V1 T) d, M7 f) K0 v( u* W' ?
7 B$ n" y/ P) W- ~; N5 d0 l( K9 \I had riches too great to count, could boast [/ q2 v' E) ^, d# XOf a high ancestral name. / e+ c% H! w) K+ C" tBut I also dreamt, which pleased me most; e S2 X, m+ s! K) [
That you lov'd me still the same, " W. S) C; d% {! p7 PThat you lov'd me, you lov'd me still the same, 1 y- a+ x7 _+ A3 z4 Z0 nThat you lov'd me, You loved me still the same. : d. L; U" G9 v+ M* i2 s8 v( [6 d - U, o3 V! ]1 i. n% jI dreamt that suitors sought my hand.9 E6 h0 v) n$ Q S3 {1 S* l
That knights upon bended knee,% b9 e: j1 z/ l$ s) h1 Q- Y
And with vows no maiden's heart could withstand,) }$ B) P2 L" R# f4 z* q7 Z* e
They pledg'd their faith to me. 9 h. K: Y/ s7 i; C9 z, g2 W ' L9 T# h; M8 t+ R% O, E( |And I dreamt that one of that noble host! e: j3 h1 i/ n. p
Came forth my hand to claim. * L: J: u+ D" S2 t3 B5 q% w- }3 eBut I also dreamt, which charmed me most # d( g0 g7 C& L9 V% x" _That you lov'd me still the same,/ B5 y# _: _- F8 v
That you lov'd me, you lov'd me still the same,* r! p; k$ H c
That you lov'd me, you loved me still the same.. P$ p" F+ k9 W5 t, V
; K6 O" w! G$ S! V( p. q- |: [* Y
' r# b# H" N2 p$ h9 r* S2 ^1 E# Z
( Q* F0 v3 R0 _5 g8 g, P$ M
, ?8 O! S s R7 I9 l c' ]6 V
Dame Joan Sutherland 1962 年錄製的版本 # \$ S# r! O7 b7 y6 X+ M % ^3 M- z7 Z! K) `* N2 p; S4 O 0 Z! u+ i7 U0 Y1 E7 c* H+ g# ~+ L/ H, \* f/ _. j( j; O
/ s/ ~& Z6 z9 Y