- UID
- 9422
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 0
- 威望
- 13
- 貢獻
- 5481
- 活力
- 14309
- 金幣
- 64379
- 日誌
- 0
- 記錄
- 0
- 最後登入
- 2020-5-10
- 文章
- 2965
- 在線時間
- 2891 小時
|
其實現在很難得聽到真正的原版外省口音了
' r, N- X( i" J% n& R民國38年前後來台的, 多已老邁或凋零: G# E" E9 j- b: b) q$ A- a
小時候就很常聽到了, 老師也不少
' u' T* T! D d8 {* w當年只要不是以北京話為母語的各省人士, 多半會有很重的鄉音
. [7 j; \1 G0 X" F# j4 Y7 `$ B: i9 y } s( K% l, U
樓主指的是帶有明確捲舌音的口音吧- v6 b$ O( K4 Y" y
其實, 各省鄉音未必捲舌喲
6 d, j; g) ?! m$ O; R" [) F1 M反而是台灣因為以北京話為基礎的注音符號教學已經幾十年
4 a: `% M0 ^" c2 F9 D9 I9 j( i只要在校在家或是日常工作環境都以國語溝通為主的人9 O- P( @7 v3 j
多半都可以講一口標準的捲舌音, 標準程度足以在中國本土被誤以為是自己人, D/ f( G# a1 |& t; r0 s7 i. ~
9 L3 w& U# f* Y- @7 P所以, 聽口音不準喔, m D$ ^' k( t( K, i
$ B5 I/ r7 e; N
不過, 大家也不必認為樓主是要挑起啥省籍情結啦" c* @( p7 v5 ^1 C- Y- f# Y7 Y
口音代表的是母語、祖地根源留下的印記
) L' b& R0 N1 D- q是一種光榮
* z. A, d! t4 t雖然我現在說著標準的國語, 但當我聽到我的鄉親說著帶鄉音的口音, 更是倍感親切哩 |
-
總評分: 金幣 + 9
查看全部評分
|