iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
12
返回列表 發新文章
樓主: 賀哥
列印 上一主題 下一主題

[聯誼交友] 請分享最令妳(你)難忘的懷念西洋老歌。

[複製鏈接]

131

主題

181

好友

1萬

積分

博士班

Rank: 8Rank: 8

文章
7364
在線時間
4829 小時
11
發表於 2010-11-2 16:39:48 |只看該作者
Lupus 發表於 2010-11-1 16:49 7 z* D/ g. J3 l7 U/ x+ V
應該有Nothing gonna change my love for you
1 Z" e$ ^4 T# O4 R, y' x或許還有Carrie - Eurpoe
* d4 h) z: ]4 ^新里見八犬傳主題曲- Satomi Hakken ...
8 M" o  Q6 x3 V
Nothing gonna change my love for you +1~

9

主題

22

好友

581

積分

國中生

Rank: 4

文章
477
在線時間
272 小時
12
發表於 2010-11-2 16:48:38 |只看該作者
I HAVE NEVER BEEN TO ME。

5

主題

21

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
2666
在線時間
3134 小時
13
發表於 2010-11-2 18:49:50 |只看該作者
kwbaseball2002 發表於 2010-11-2 16:35 7 T4 n" e+ r1 M8 z, J
I am so young and you so old...2 P0 c$ C# y6 L' r! a

1 z& s+ C+ ^4 c2 ^黛安娜

7 J  Z$ g0 w% H* x/ S# l5 A  _- iPaul Anka 1957年 Diana
- a& b0 D9 l) a( |3 vI'm so young and you're so old4 N6 ^  C% O: i8 c' k' B, V
This, my darling, I've been told& H0 q; S& O1 P, n
I don't care just what they say+ Q9 ?3 n$ _0 x1 T
'Cause forever I will pray9 J) l3 P* q4 v# U! e
You and I will be as free
& M; g# o) Z  Z! D+ RAs the birds up in the trees
' N1 T1 ~# r" y$ x* s. I6 l* V( WOh, please stay by me, Diana
2 e1 h) v" A# R5 N7 c
& _) M5 K( d* b# t我這麼年輕,你那麼老' A4 M5 p' Q9 D
親愛的,有人對我這麼說, ^1 G( N( Z! T! s4 Y
我不在乎別人怎麼講
# ~# X' p0 p, U& f( w* @因為我會不斷祈禱) {5 S3 X. s* ]8 O. v& L
祈禱你我永遠自由* d3 {, e# i3 E
像那樹梢上的鳥兒9 [- j" a3 Y+ Q/ }0 D6 q
噢,請站在我這邊,黛安娜
$ n+ s, A* d9 G* y4 v) N
1 Q, v8 N3 d3 T. G5 O. S: t$ F, \) g2 \2 k$ |" E: K
Thrills I get when you hold me close
: X) n, Z4 m6 m  e3 ~; zOh, my darling, you're the most
0 O: E3 O1 p3 o- ?- e, MI love you but do you love me
3 |: {( V8 C9 Y% O  j: h0 x- aOh, Diana, can't you see+ I& t6 _. r# @3 i2 \4 [
I love you with all my heart. C) K, @, R5 i4 Z  u
And I hope we will never part7 v1 d- l7 S5 ~8 r" n
Oh, please stay with me, Diana4 n0 V9 y8 h- b8 `9 h3 C7 [  K
$ _% D( ~8 f! L
當你擁抱著我時,我不禁顫抖- y* G! o3 c* E; p, Q; S
噢,親愛的,你是最棒的( I: j# M. C8 K6 o6 |  ?, w
我愛你,但你愛我嗎?- G- N- B& x0 A7 R
噢,黛安娜,你看不出來嗎?
9 T8 C" a/ ~+ d, A我全心全意的愛著你
; f# q) x! `+ v. P3 `8 o但願我倆永不分離& E; B$ Z3 k/ m
噢,請留在我身邊,黛安娜6 e0 c+ ]4 `0 P$ O1 e
, I: i1 j' g: [9 l, R
. o4 h* T* ~. K/ v/ \& D
Oh, my darling, oh, my lover% l  t, x7 O* D  ~+ d# V
Tell me that there is no other
4 P1 @# x" m- w- sI love you with my heart
' m* S' q* B/ p) [* BOh-oh, oh-oh, oh-oh
7 ~/ A- U- m+ M, P3 W$ n2 m  \Only you can take my heart! i( D% o* R5 d
Only you can tear it apart
. h8 |& g, O' }/ gWhen you hold me in your loving arms
& \; @8 g2 ?. XI can feel you giving all your charms8 |4 ]2 q, k% m/ I0 c5 v9 q
Hold me, darling, hold me tight
' j7 n1 x5 z) V  e4 }: V, |/ QSqueeze me baby with all your might9 _+ y( E7 \  Y: J
Oh, please stay with me, Diana: v1 j8 F4 I; F
Oh, please, Diana* u$ j8 @  n+ m
Oh, please, Diana" F7 d# @" j5 ]# H" U9 Y
Oh, please, Diana
. p1 ~- A5 D$ d2 p0 q5 s8 Q8 O0 T% p; k/ Z5 L. z. |$ ?  D) `
噢,親愛的,我的愛人$ S+ Y  s+ J* \5 ~$ j- H+ M8 U
告訴我,不會有第三者) n) b' a, R# l' z( J" e
我全心全意的愛著你! v: q7 q3 [& T5 L. @6 j
噢....
' W. o2 O2 O9 c6 K/ O只有你能佔領我的心
/ p' B/ k0 M" J# E6 M* n% c( i只有你能撕碎它( h9 o1 x# `  @* {% L) f' L3 n
當你把我擁在你愛的懷裡: O# ?5 ~: Q+ M7 e
我感覺你所有的魔力
/ Q4 _6 l2 U# u  {: W6 [抱我,親愛的,抱緊我4 V* h% Z: w& U; f6 N6 w' G' [- g% l$ O
使勁的抱緊我( D( [/ }0 Q( Z% ~% X- L& K
噢,請留在我身邊,黛安娜
: M  M. n$ ~# k2 {8 W噢,求求你,黛安娜
  Y  L- T1 U$ x$ _( ~噢,求求你,黛安娜+ n" H! I9 X. Q1 t* d" |
噢,求求你,黛安娜

1

主題

10

好友

715

積分

國中生

Rank: 4

文章
95
在線時間
337 小時
14
發表於 2010-11-2 18:52:39 |只看該作者
Lupus 發表於 2010-11-1 16:49
5 {* g3 Z' S- R' \! `! [應該有Nothing gonna change my love for you
: @+ S8 d! k* t2 h. Z8 J或許還有Carrie - Eurpoe
7 @/ F) ]! j. `# b; ?/ i( U2 c; ]新里見八犬傳主題曲- Satomi Hakken ...

1 P" ~, t  V2 A9 g2 L再推薦一首
# V8 L6 n, W, O: a3 B: c: T( W& I& |# ~( m+ E! V
Shanghai memories of 1945-- 珠兒紐頓
我係阿弟仔~我把吉他拿著胡八亂亂彈

5

主題

21

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
2666
在線時間
3134 小時
15
發表於 2010-11-2 18:59:05 |只看該作者
andy826 發表於 2010-11-2 16:39
8 M4 Y' H# r% TNothing gonna change my love for you +1~

0 a! q- u; C2 b0 Q- Q6 ?; \- A" kGeorge Benson  1984年 Nothing's Gonna Change My Love for You  (此情不渝)
8 S; u* O- d7 D* g& h( k) p  U1 P3 U
If I had to live my life without you near me6 Q# w) q/ t4 _, R
如果我必須沒有你而活下去
( T5 j0 X' Q0 t" @6 y# |. TThe days would all be empty( ]) {1 ]) ^* M+ }" d$ c" e5 ~
日子將會是一片空白# m6 `3 z- I9 O+ F6 H7 J4 I2 Q
The nights would seem so long9 B/ K3 D" o* G6 S4 a- E$ W) O
夜晚將顯得漫長; l( h: o# ~' P
And with you I see forever oh so clearly
3 ~( P+ {1 K8 i2 p0 B: N* s  R& {有了你,我清楚的看見永恆5 N5 }! }" p% B( Y
I might have been in love before( B; c6 c8 e( G9 E6 q
從前我也曾談戀愛
; |. s  _# b' _2 |But it never felt this strong
$ Y# I! b1 z) G7 w; O5 t% O! d但不曾感覺這麼強烈% r1 U; }9 f9 \  J' G/ R+ w
Our dreams are young and we both know7 ?$ [3 C/ N; l0 `5 r( Y* w: R0 W
我倆的夢未央,且我們都明白
+ `3 x2 w7 b' ?3 ^* D5 hThey'll take us where we want to go
5 E* t7 Q/ h" {4 \3 [' r* w, h它們將帶我倆到心嚮往的地方
: T" B2 e9 \  q( E* A' ]1 _6 _& e. f3 MHold me now, touch me now! \! k8 }6 ]6 r7 O8 }# ?+ S
擁抱我,觸摸我& a) Q" `4 N6 |" N2 t1 [0 h6 e% F
I don't want to live without you
  X/ A* a; A) Q# N" e: w我不想沒有你而活下去# b* Y- {! q. Y0 j- J' W
+ k5 W6 h8 q& x% }, T! y! F
*Nothing's gonna change my love for you
6 G* E8 n0 b8 }! ~對你的愛永遠不變
2 r2 ~3 y& d) C9 M9 N# M' TYou ought to know by now how much I love you  A6 \0 a' r- P
現在,你應該明白我有多麼愛你) i/ _0 l  c0 a
One thing you can be sure of
6 G* n* p; H, M5 Y% R5 ?有一件事你可以確定
' t6 Z0 {3 E) LI'll never ask for more than your love) x8 F, }. x$ g) C
我絕不要求你更多的愛# K8 f) p0 b& x5 V6 r1 R5 W3 I
Nothing's gonna change my love for you4 I$ C4 V& T; {/ |
對你的愛永遠不變
, _0 [: ]  F% c& K$ zYou ought to know by now how much I love you5 v0 y) K" b+ O: D: b2 `
如今,你應該明白我有多麼愛你# i8 [. i2 l6 \6 y
You'll only change my whole life through
3 \& k7 \5 Z/ d3 F2 l( \) v- I你改變了我的一生( i3 D' c3 N; a
Nothing's gonna change my love for you3 B' D, I0 Y  k- ^5 C& r
對你的愛永不渝: _3 h; a% @, v- I7 l. b

( X7 P- g0 _& Z3 j1 RIf the road ahead is not so easy
( |7 c9 }2 q3 N/ }! Y如果前方的路不好走8 w! ~3 V' ], E
Our love will lead a way for us
" Q; I: \9 }- d; f6 f愛將為我們指引一條出路  b% x# U& A- p) I
Like a guiding star4 z# x- v5 h0 T* d& ^: \7 h
像一顆導航的星
0 z% \0 h/ {' [I'll be there for you if you should need me$ B$ t' U" U. D' v
若你需要我,我就在你身旁
. V) a! n8 ~/ Y6 M( n& i1 UYou don't have to change a thing
" J, F6 i& l/ Q# d2 S2 ]! h你不必改變什麼9 k( f3 Y: A6 J% L; H3 _* h
I love you just the way you are. Y' S+ v* ~3 x8 f: O; ?
我就是愛你現在的樣子
3 a) q# U' m" X% F& r6 ?So come with me and share the view, Y0 j! e, x# |8 B: h
跟我來,分享這個景致% S; m) h$ f& Z: M/ M
I'll help you see forever too
6 @# ~4 a6 a& E2 {我將幫你也看見永恆6 o- ^2 O; o% S& V$ W2 [
Hold me now, touch me now  a, E2 k, z% w9 l5 M6 @# m$ k
擁抱我,觸摸我' ?- T+ b2 D7 x7 g
I don't want to live without you
- w4 A6 d. l  V( K( q我不想沒有你而活下去6 |$ H  }$ D; `* e, @6 s- S$ L5 ~7 S

5

主題

21

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
2666
在線時間
3134 小時
16
發表於 2010-11-2 19:11:04 |只看該作者
linlinlin 發表於 2010-11-2 16:48
# O# I" ]% `2 E; c9 wI HAVE NEVER BEEN TO ME。

- A3 [+ _4 E2 s0 m- P這首歌在創作發行之初並沒有得到十分好的效果,歌曲於1977年進入Hot 100單曲的第97名。1980年夏琳離開摩城唱片,搬到英國。1982年,DJ Scott Shannon在電台播出了這首歌,引起不少聽眾的興趣。一夜間這首歌拿下全美排行榜第三和英國第一的好成績,夏琳也成為家喻戶曉的歌星。然而,夏琳沒能延續這種成功,1983年,她推出的新專輯銷售不理想,1985年再度離開樂壇,不過這首I've Never Been to Me卻一直傳唱至今,成了夏琳唯一的一首暢銷曲。(维基百科轉載)' o) T$ g/ Z8 _& R- l
Charlene     I've Never Been To Me
& Q$ f4 V3 J2 x1 r8 i9 r0 \# c: U6 n* T; K
Hey lady, you lady, cursing at your life
8 j9 n# S' z2 U* c嘿,這位太太,你這對自己的生命充滿怨恨的太太
! Z. r1 j# q/ N8 w5 y2 E4 tYou're a discontented mother and a regimented wife, A2 b/ d; o9 e4 |+ j3 S
你是個不滿現實的母親,是個失去自由的妻子' r  o# p  T& S
I've no doubt you dream about the things you'll never do/ \# m; z  _5 E  x9 ^/ W4 _+ |
我深信你夢想著那些你永遠無法作的事( I) |' X; \3 V; H/ C8 f* a3 g
But I wish someone had talked to me like I wanna talk to you
& D1 D# w( ^( o* M# y: _但我真希望有人曾經對我說過現在我想告訴你的事
3 Y9 x/ P0 [- g, i3 L7 L  @/ n5 o" }! L. O8 ]0 ], v  r
Oh, I've been to Georgia and California and anywhere I could run; }  u: k- o3 ]
啊,我曾到過喬治亞、到過加州,還有任何我可以去到的地方
* Q0 s1 H* t# c2 L2 qI took the hand of a preacher man and we made love in the sun
" m9 w& f# M+ [% E我牽過一個神職男人的手,一起在陽光下纏綿
* `( i; D9 z/ {+ d. YBut I ran out of places and friendly faces because I had to be free
. d0 @# M* O: Z0 b% M但如今我已無處可去、也沒有朋友,只因為當初我非得自由
/ ]5 i6 O* `$ K3 M6 h* NI've been to paradise but I've never been to me
" E- \) B" D- Q我曾經到過天堂,但我從未找到過自我
, N( ?8 y. z$ l' o! {+ e1 ]9 Q2 G& ^
$ ^- M' o9 u# _7 @5 [Please lady, please lady, don't just walk away
! G8 q2 m) [/ t& A% ?. l求求你,這位太太,求求你,別這樣就走開
/ |! [) \' ?* ]8 W'Cause I have this need to tell you why I'm all alone today; s2 q# S3 X: l' P( g5 S
因為我希望能告訴你,為什麼今天我會如此孤獨
& E/ j) c$ }2 q6 N! C6 `4 {2 JI can see so much of me still living in your eyes& a! Z& i# C) K7 s" v
我可以在你的眼中看到太多過去的我' R) N5 @) i; J( T2 N+ ~/ }
Won't you share a part of a weary heart that has lived a million lies....2 P) u6 g  w- o! m/ c
可否請你分享一些我這曾經活在千萬謊言中的疲倦心情
( k1 c8 C) @2 W/ V1 b' g& A: j3 E5 Q) O2 P- F
Oh, I've been to Niece and the Isle of Greece while I've sipped champagne on a yacht' K" V% {* M: c5 e" v' Z, q9 N+ [% o
啊,我曾到過尼斯和希臘的島嶼,坐在遊艇上啜飲著香檳7 e8 J  Z) _9 [
I've moved like Harlow in Monte Carlo and showed 'em what I've got
' W6 g9 M) @! r/ N. u我曾像珍哈露一樣遨遊於蒙地卡羅,秀著我的本錢3 N" f. m4 V  p8 g$ B; @# s
I've been undressed by kings and I've seen some things that a woman ain't supposed to see
2 _) N- B9 v0 P( R* j2 t我曾被王侯寬衣解帶,看過好些普通女人看不到的事情* }* i. x; y' c, a9 c8 Z& w/ m: A
I've been to paradise, but I've never been to me& M0 E. H' F. I& [
我曾經到過天堂,但我從未找到過自我
6 M) O9 j. A$ s" O! \- Z* ^: k- W4 b
6 h6 _5 I% I2 a: S% s6 C[Spoken]8 E9 B' [" Y8 K& {$ k5 Y
(口白)
& D9 z: V( V# |+ l  n, gHey, you know what paradise is? It's a lie
/ L0 o$ r' G& l  K7 I; p& t, @嘿,你知道天堂是什麼?那是個謊言
3 r$ a+ F) O! h/ k3 _; {5 iA fantasy we create about people and places as we'd like them to be
  w. ^& G! M. E. {$ D% S; E$ I一種我們創造出來,所有人和所有地方都盡如我們期望的幻想
. ?( M9 d8 ~/ ?- M0 D  RBut you know what truth is?% N  ~7 L, j. A3 `9 g6 M+ v
但你知道真實是什麼嗎?; A, T) k; L  F1 p/ b+ u' Y
It's that little baby you're holding* m+ S# Z( F' `; b7 [4 F' H
那就是那個你懷抱中的小寶寶
' i$ M; k6 `  h  Z: [7 CIt's that man you fought with this morning2 s+ r# i3 z  ~* [( `
那就是那個今天早上你跟他吵架* I* a0 j2 I# b, T4 r2 x; V: m8 U# c
The same one you're going to make love with tonight- s( [! _; c3 a8 V  D% M1 L9 Z! f( @& D
而今晚又將與他纏綿的同一個男人
) ~% B3 g7 J; JThat's truth, that's love
# S( J) x! P; Z2 ?7 y- n0 u- F那就是真實,那就是愛( r& I6 x( r% q+ }
- x3 j0 h6 w. S% y
Sometimes I've been to crying for unborn children that might have made me complete' o# X+ k8 O  X
有時候我曾經為了那我從未生過、或許可以讓我成為完整女人的孩子而哭泣5 u3 U, T3 ]( x2 y' [
But I took the sweet life, I never knew I'd be bitter from the sweet
* C: G+ w. ]8 ~2 z# T但我選擇了甜蜜的生活,我從不知道有一天我會由甜轉為苦
* ^# Y9 }) _# ~6 VI've spent my life exploring the subtle whoring that costs too much to be free% F) [: b/ m2 m& u; _" c/ `! x7 S- d" H
我曾浪費我的生命,探索著那種讓我付出太高代價的、人盡可夫的自由生活
- F% ?4 W8 A) T& PHey lady, I've been to paradise, but I've never been to me9 x. ?. ?+ x# n! S9 T' K3 U
我曾經到過天堂,但我從未找到過自我

10

主題

16

好友

4562

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
398
在線時間
1314 小時
17
發表於 2010-11-6 13:24:11 |只看該作者
** Turn Between Two Lovers& `; `. f* {4 Y+ J* c7 S4 o
** Because I love you 2 T( r7 U3 p3 ^& a
** Take on me/ p4 l8 ~0 ~4 q  R* Z' M
** Lost in Love
, r* i( l" O0 j還有好多好聽的歌 !!
) @' \7 N( H& }6 \9 g

5

主題

21

好友

1萬

積分

校友

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

文章
2666
在線時間
3134 小時
18
發表於 2010-11-6 20:39:54 |只看該作者
露西 發表於 2010-11-6 13:24
* v' b5 n: s8 e2 q- M0 N** Turn Between Two Lovers
& h* j1 `2 M0 \( V** Because I love you 5 X' W7 p; z9 D% n
** Take on me

7 n# U! a1 G5 lTorn between two lovers - Mary Macgregor7 e4 R7 H+ v6 s; d* p
1976年6 Q4 p- K. x5 a! V& t8 F9 J

% Q6 r/ A. e/ A7 H/ c* V- aThere are times when a woman has to say
6 l: i: X3 R1 rwhat's on her mind3 A6 x9 }; m2 V2 @+ ~7 O, N) i
Even though she knows how much it's gonna hurt
- d3 V1 c: O( b6 w* _Before I say another word" g! ~4 _# T2 Y6 s  N+ b
Let me tell you: I love you* X- z! V9 m( Y2 Y
Let me hold you close and say these words as gently as I can, x: ?4 _0 O' d3 H8 v
女人有時候必須說出心裡的話; x1 F/ G7 h0 B$ w' H! o
即使她明白那是多麼傷感
8 a6 z$ Z0 g' a* v& h) [) h5 |在我說下一句話以前+ q/ {% t# B2 C1 L
讓我說聲:我愛你
: }) a" S8 o  Q, \+ M讓我抱著你
2 s3 W* l% j% H4 x6 l7 `7 M盡可能溫和的說出這些話: Q' V( o: x/ C  N6 L5 n# X
+ d& ~8 Z! y. F1 w
There's been another man that I've needed and I've loved
+ H" K& y, N3 T- DBut that doesn't mean I love you less
+ H7 l8 q" a) O2 \' \+ l7 BAnd he knows he can't posses me
! k1 g% q. }7 J6 k: q+ r9 KAnd he knows he never will5 c, f6 d7 |- ?+ B. y' \
There's just this empty place inside of me that only he can fill1 {( C: g1 |4 A0 o' k$ h* Q, s  `: C
我有另一個所愛與所求的男人
, m0 F+ G" _' |: S0 g$ o但那不表示我會愛你少一些
; _# Y6 t. a) R) O- e而他也明白他無法擁有我4 T9 V! U- m# C
即使以後都不可能$ s+ ~, h5 U+ y& c. G, q5 V
只因我內心的空虛只有他能填滿; ]1 V4 p; Q" P& o. H+ b7 K$ p

1 {8 |* z+ ^; ]( t" I/ i1 |Torn between two lovers3 y; Z( @1 U8 g  G' _3 \' b
Feeling like a fool- g9 J" e6 y. {" H- Y4 r
Loving both of you is breaking all the rules; z% e: K+ H7 m
兩個情人難以取捨6 j: b' W$ _) ?, y
像個傻子似的6 [, M. m5 Q$ X7 l
愛上你們兩個,已經違反了遊戲規則3 d& B4 ^! @2 M
7 H! u  O6 y9 R( b' s
You mustn't think you've failed me
) f" V7 ]6 N  e  }; r% WJust because there's someone else2 Z" ^& @7 f" P1 t# u8 N+ |) R
You were the first real love I ever had: F1 G/ A) V/ k' R6 G8 H
And all the things I ever said
& s) |- x8 q, RI swear they still are true
" S8 j5 t1 c: k: a! `3 q! EFor no one else can have the part of me I gave to you8 k, o! X3 P. F! k! Z: _. K8 ]
你千萬不要以為是你忽略了我
, N! U3 z$ U, ~/ P$ z就因為第三者的出現
: U5 G' n' j2 E- E: y你是我今生最初的真愛
5 U6 H+ t- h, [  a- o) j我所說過的一切
. A9 \& B5 z% r- j我發誓仍是真的
0 X, B2 r- ?  G沒有人能擁有我給你的那一部份
5 D4 @- A" [5 e6 ^4 q, e/ r' d4 k
Couldn't really blame you
& ~' i* B0 a% s: s+ A( \If you turned and walked away
8 j# G& N" U7 _9 {& |) DBut with everything I feel inside
+ H6 S' I( I' L) tI'm asking you to stay
9 j9 o! H7 ^# U: {& i不能怪你..." h  c5 B! w# r+ O& w
縱使你轉身離去3 h% e; X# }7 b/ D- v5 h
但我心裡所有想的
6 {/ f, p& X+ M% j: l是期望你能留下
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部