- UID
- 2621
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 2
- 貢獻
- 3820
- 活力
- 508
- 金幣
- 7232
- 日誌
- 6
- 記錄
- 28
- 最後登入
- 2018-8-11
- 社區
- 風呂京都
- 文章
- 5043
- 在線時間
- 2281 小時
|
本帖最後由 麥克 於 2012-9-7 17:05 編輯 / b& u; G, I2 b8 V* Z1 g( }
晴顏媽媽 發表於 2012-9-7 15:33
2 I6 s1 U R/ M! l呵呵,文字真的很有趣,每個人看到的重點都不同,看完此文我留下的印象是,小一注音學不好很正常,不要苛責 ...
8 f& s" D$ F' y+ M" |: Z" b
( H; ?4 P$ R# q: X* k+ F" W這篇文章的開頭, 很有趣, 用八十歲的祖母為引子來表達注音難學.3 X' e6 D' F0 W+ T! \! o8 o
8 p; x# a% {( C因為台灣在終戰之後, 引進注音學習漢字至今亦不過 67年, 以小一生六歲來算, 大概是75~73歲以下的長者, 才有受過注音教育及書寫大量漢字, 在這之前的更年長的長者, 小學都是念日文書寫的~~或是沒機會上小學的, 漢字能力很有限.7 k. H1 E% ]6 v: Z; N# h2 s
4 }$ G4 ^' M9 u, Y9 b$ L I: X8 p# E
我在想, 八十歲的祖母要學電腦, 恐怕無法使用手寫漢字輸入法, 即使勉強學會用鍵盤 key注音, 選字時也是無法認漢字, 萬一 80歲祖母只會說台語時....key台語拼音好像根本沒支援...- e8 v" x1 M" w4 h k. H
$ B# P8 |9 T" i7 H: V# Q& @) J2 d n: u# H! z8 _6 F* z
這真的是科技發展還不足, 電子業界還要加把勁的動力阿~~ 不過還好, Siri口語輸入的雛型出來了, 看來八十歲的祖母, 也可以有機會上網了, 據說新版 Siri用台語也會通喔' _2 f \; w" D4 g# T& v& v
6 P! m) C; T( t% T4 n7 {
4 _, n6 e# g9 q# e% e3 a只是, 用Siri call出網頁後, 螢幕上還是很多不認識的漢字...這....問題還是在阿, 只能看圖. 不過, 好像也有網頁國語朗誦軟體能用, 有沒有台語版就不知道了 |
|