- UID
- 2389
- 閱讀權限
- 45
- 精華
- 1
- 威望
- 23
- 貢獻
- 7098
- 活力
- 16704
- 金幣
- 131488
- 日誌
- 2
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2025-7-17
 
- 文章
- 3838
- 在線時間
- 1426 小時
|
兩個女人在天堂聊天 " a/ O; F+ d" A6 m7 n+ ^6 I8 b
Two Ladies were Talking in Heaven
- C! _9 c& Y# R" O8 j- U0 `4 w) V4 V! c, {1 c
1st woman: I'm frozen to death.& _/ X% J5 `9 l! x/ J
女士A:我是凍死的
$ x$ `7 x1 q9 ]4 V# Z7 |! J6 E2nd woman: How horrible!
6 }) e: y6 P; q* G" {$ H女士B:好可怕
- J# e2 {0 T$ I& X1 w# X! x5 j! T8 \, Q4 v$ K( G
1st woman: It wasn't so bad. After I quit shaking from the cold, I began to get warm & sleepy, and finally died with a peaceful death. What about you?" n9 J+ @! w6 j2 p* L h
女士A:也沒多壞!冷的發抖之後我感到溫暖與昏睡,最後就平靜的死了。你呢?, ]0 o. }9 O/ g- d
: ?9 ? u6 i- H) N5 e2nd woman: I died of a massive heart attack. I suspected that my husband was cheating on me, so I came home early to catch him in the act. But instead, I found him all by himself in the den watching TV.
3 j5 \1 T4 @& k% m1 p女士B:我是因為心臟病死的。我 懷疑我 先生有外遇,所以我提早回家,但看到他自己在看電視。
( U2 \* h/ y3 m2 X; B& y0 r4 O) ]1 M, _) |% Y8 n9 I
1st woman: So, what happened?
7 O/ R- p7 O. ?9 C# k7 V女士A:喔!那後來呢?/ D) _! n1 m( g' Z
6 H* j* Q* h6 Y6 h% W% ]$ E% O2nd woman: I was so sure there was another woman there somewhere that I started running all over the house looking.
T) E M: ?' Q( l女士B:我非常確定有個女人在那裡,我就跑遍整個屋子去找。2 `8 G" r, \1 T$ G7 k
+ o! e8 A$ c' Q0 [9 S" VI ran up into the attic and searched,and down into the basement. Then I went through every closet and checked under all the beds.
# ?0 Q: p6 @" l4 l我跑上頂樓找,又下到地下室,然後到每一個櫥櫃並檢查每一個床下。
: V$ J- ^/ e! D9 q5 j J% [8 ~! `4 N, j9 ?' c8 R0 Y) V2 L
I kept this up until I had looked everywhere, and finally I became so exhausted that I just keeled over with a heart attack and died.+ |/ C3 m% i f; s# c0 E- q. o) t
我一直找遍每一個地方,最後我累跨了,並引發心臟病死了。
: i5 s7 L' }$ Z9 |) ~" ~& _& n5 [
6 b, Y4 M; i- _2 |1st woman: Too bad you didn't look into the freezer---we'd both will still be alive.' H2 \5 x: w% F3 T9 y1 k, v h
女士A:太可惜了妳沒有看一下冰箱,否則我們都還活著。 W, I9 n! d- _- b) [; X0 u% Z
|
|