- UID
- 11508
- 閱讀權限
- 15
- 精華
- 0
- 威望
- 4
- 貢獻
- 50
- 活力
- 84
- 金幣
- 168
- 日誌
- 0
- 記錄
- 1
- 最後登入
- 2013-10-19

- 文章
- 22
- 在線時間
- 9 小時
|
ckss30241 發表於 2012-7-24 02:32 9 A& y @# a% G0 F
您好關於簡單開心筆者的分享。小弟我只能提出三點問題,第1老練,您說您老練?我有點不懂,就某種的意義層 ... & h. T& {: q! p/ _+ Y
謝謝你熱心的回應,也歡迎新註冊來愛北大喔!我也是新手請多包涵!# b& L2 V. V: c; k9 x
原來我的留言,造成您這麼的不開心不舒服,很抱歉!) [: C; v6 I" M3 `! S
或許可能您也比較敏感吧,所以會有這麼多的問題,我也好好認真回應一下嚕!: ?" F# z Q. m* M, r2 H
0 s0 e) U8 |& [1 n' b' f' ?) f
哈,關於老練,所以我才說是自己自以為阿,可是老練也不等於精明能幹吧。
3 W. k' K" W4 B$ I. G8 P" ^$ O6 g有點不懂為何您這樣認為。就只修正過解釋過一次阿,因為有其他網友誤會了,# @0 [5 L- G; m- D9 G1 Z b
所以我才回覆,怎麼說我一再修正口誤?
" k3 [/ l% P: E* P, F* d+ ]! l% P; i/ X$ J! s
如果讓人覺得越描越黑,那我也沒辦法了,畢竟每個人對於任何一件人事物,+ O( w& \ L7 z5 M9 r# |
都會有不同的看法;同樣一句話,總是讓人會有不同感覺的。
0 D/ [+ {5 X% B7 J e( P但我已盡力過努力過,問心無愧就好了呀!
0 K+ h$ k+ F6 t6 O
' V/ [( J9 D% A: a0 V# t我說話確實有問題,常常讓人誤解我的本意,像您現在誤解一樣。
# o6 C) | I- K& q. n e3 @所以也還在努裡學習中,只是至於公信力,我是沒想那麼多啦,見仁見智阿。' h" ^- h+ c. Z, k
您好像有點太嚴肅看待有些激動了,深呼吸~吐氣,沒那麼嚴重吧。
7 U) U2 L) i$ }! \, Y' K# H8 P而且想了比較多,所以您的意思是,老練的人就應該要善於溝通還是可以不用善於溝通,
. Y4 l& ]) F* l0 Q有點搞不清楚您想說的意思了。
: |. W. T# d& R
# \; ^0 m4 f# ]( q0 g: P我也從頭到尾沒有說,我按摩很久,所以都知道師父的手法,我沒有這樣的意思喔。" N$ y2 ? Y& M8 F3 h
這點我一定要澄清一下。6 q. p0 B6 j; _) D# h9 j4 E7 ]
x& [% l' m% |
最後,我沿用一下(ckss30241)您的話:
; }$ F( ^5 ~) o ~- m. K8 d說者無心,聽者有意。5 o* E% E% r. e, M: C& U
畢竟大家都是人生父母養的,請不要給予批評,應該是用鼓勵的方式,
+ ^3 Q$ B1 N0 l3 K9 W這樣師傅們的服務品質以及手法上,必定能更加精進。+ t8 @: ]( H& s& y
6 d X( \. j7 b8 V. z
所以阿,愛北大的網友們,也都是人生父母養的,9 c1 H( o$ E. T
您這樣的回應,我也感覺到被批評,所以有些受傷沮喪,因此,$ c, t+ ~. d( ~; ~! N
我相信您也可用鼓勵的方式,勸勸文字上造成誤解的文章,並告知應該如何修正或是補充,- [& }4 {, F" y6 R8 Q) R
這樣的方式表達,可能比這篇留言,來的好喔。
4 G" U- _& q0 k9 ^" J9 r7 E' f8 j所以阿,說者無心(我),聽者有意(你)。我是不是也能套用這句話呢。
2 H, l* C* J& c5 e3 a+ |: T
* \! c2 {9 O, a( r" |謝謝桂格的回應,我也不希望造成筆戰,造成誤解爭議。6 n3 |, w& D0 R0 r4 H
所以我也支持,如果造成大家的誤會,也贊同關掉此篇喔,
' j- ~) Z$ a- a6 `% g或是把我在此po的文章刪掉吧。(但前提是讓這個網友,有先看到我的回應,再刪喔!)- J. d+ R+ N- u) a3 O
感恩^______________________^
! I* G' X- H# ^$ n4 C4 ^- O7 t( a. e7 `
願大家都能有愉快放鬆的的周末假日!! ?$ e4 v( ~- S Q4 ]2 \
|
|