- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20441
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
2 l3 l/ Q- ?# T q# O6 Y
- H8 a$ T) W: i7 a6 YBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
7 J) [+ Y6 t* q4 {2 E
r+ p1 X2 m3 w& S- n4 K: }身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。# N2 I& t% ]$ _
& d- k- g/ g# \/ m
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.- x/ o$ C; T' e: h- Y0 M
; d ]* H0 r! Q9 y8 Y9 i
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
8 {9 B5 g! v: C+ b6 ] H+ L( `0 E, O. U
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
3 i9 U+ A3 Z' j
6 F0 W w% ]1 X! V2 M( ^檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
$ }, P! |) I/ I- _
6 M& O* }$ t# L+ |* \6 J1 H+ CAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.$ k+ E7 C: }' i8 _9 t1 A' V1 M: G- c
4 m/ i) T+ Y, {0 L% k在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。/ S8 R u9 x+ B$ c! H
9 u1 g: E/ ^' Q3 E$ K6 yThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.* w: l# i7 k& f) U0 W2 H* S
1 Q- p+ @6 I; A4 X
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
! G3 m: z0 D4 d# G* @
4 M6 w# s: _" H# a; zThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.! K. d, ~# L6 j; O1 c
! _; Y* B( s. T$ }3 ^小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
/ z) m5 {2 _; @4 a3 i! U1 u; u j7 N7 S( Y' ^$ x! L
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."3 {( N7 ?9 B2 {$ @( l' Y
: e7 F; B5 [8 i! M4 ~靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」6 B2 d; g* K& V- o T3 A. G2 j- ~
& A6 D5 ]8 j; G& @0 c3 ~Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?". ~' m& p# K, s) q z0 O
1 S# Z/ l. W* l7 i* w( \& W
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」! t: F! G5 ~. w# X7 e* _6 B
" @9 m4 N; b: m- a4 Z- h* r2 ]1 z" F
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)7 R" r% a) M# E( `+ | J
) d7 h. M' G; w; `4 c& W6 f這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)! [3 u0 `; ?% E* z
v/ [3 I7 N& _! Y* G: t) u* o詞解:1.euthanasia:安樂死, I/ X6 M9 q& M! o/ ~* _5 n
5 [. I. e# n1 \
2.transition:過渡,轉變
$ r8 y9 I: Q+ x/ S+ z6 F1 R1 j# V) r: C/ G; D
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
3 _8 U5 D; g3 w# C5 O) E: O0 w: ]9 A- [) v& ?
●狗老師的啟示…
8 R3 W$ g7 S- m& G7 b( m$ B) o, A1 i6 |3 ?8 _! l
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
% z b5 v& W- w5 ^
d! d1 {$ [8 H: j$ i8 U9 w; `. q% d記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:0 u( } a* \' a2 ]- _1 Z0 f
% ?8 L. o( ]& n& V7 e/ I! z
When loved ones come home, always run to greet them.
% t% }% {0 h/ V) }: a! `( {
. g3 f) T9 k4 U當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。* Y! }" V8 P/ @- i# F
8 Z; `$ c7 p' Z$ n$ w( p4 x
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
% n6 M' L0 Z, O. p( B
) M( p9 l; p* h0 L& p S* X* S永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
5 L, ~# E; \2 p& j+ Y% Y( u/ F, y, K+ \2 ^2 p9 D- [
Thrive on attention and let people touch you. m9 R0 Z+ U" Y" v) F! [- ^
; W. h `" ~# s* _9 j隨時尋求關注並讓人們撫摸。. {$ _# p/ N& g5 ~, d; \2 T$ K
! M! e. u* l: X0 bWhen you're happy, dance around and wag your entire body.% j' O; g; e/ i4 P9 L
6 |6 E0 m" y* j& I) J" a. s高興的時候,跳舞並搖動整個身體。" E1 e( q) p! x: `3 e
7 t: S9 x* f R0 z4 q& `) tBe loyal.. n3 k" G1 P2 r3 I- `
* t* }+ r6 k/ Y# E( o. G
忠誠。
9 `5 e; S% |2 @ @- X! ` X2 c5 T% y; }& J6 S3 b' a
Never pretend to be something you're not.
6 j' p, H" A8 q W+ g$ G* @ [9 q! T9 \4 K) r
永遠不假裝。; J* `% P( w" d7 p X, W4 e. p5 y
! I. z' p1 g" r) ~
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.$ I( f- t/ d" [! A! \; x: s) A8 F
$ m( B5 W, d1 T5 {如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。+ Z8 E q% m4 k9 ?4 o
: J4 f* T3 @! H O6 ] d. HRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛9 j7 m2 W! |$ b" p! q& q
|
|