- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20442
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
1 o4 v h/ V/ [# p- U% m4 Z7 k% o8 w- j7 u2 u3 W* h' n
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
! r$ ?1 T- T' M7 t" n
* z, v0 {7 C2 |身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。$ w7 i% t) ~9 v* B9 j
0 A6 m$ f6 U- ?3 v/ V
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
) t2 v* v' D+ _4 \/ p( |1 }9 m, L' t$ [% Y- U3 Q8 e7 n- ]
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
1 t& G( P+ M3 m8 G+ s5 t& Z! _1 K$ U3 }, u( }; b9 Z9 r2 \
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.( _2 W9 k( E: [8 ~
& S. n! Z. D. f2 ~檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。* D) e! j" t. R" ^9 j' E
6 E/ ]6 B" H; s, [# F
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
6 d% H6 B6 ?9 J, Q" b* ]* v$ {
, c4 |7 C7 l8 f5 w4 ~在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
7 Q- d& K9 b6 F, [+ I. F2 y4 ?/ r) x# r# H1 K
8 I. y* J; k9 i( W1 jThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away./ P8 X: ~' E4 M9 Y% g# }
$ Q: |7 ?8 t- J隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
8 y! ^- l. M1 j/ `( i2 G
, D* \9 J/ n9 Q3 ~( tThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.0 p8 P' W Z; g' X/ b6 P
2 n$ z1 E" f% a+ z% \( p0 f5 {
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。5 p- p+ Y; o& p7 W
4 E+ m1 L+ b" { ?' J, u
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
/ o7 B A! q9 T/ u5 M/ X
8 Q$ \( ^7 `" Y! c靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
! Z0 t+ h4 `% w8 @- P) i% l" I# z. p2 [% l* V4 x+ q# q
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
: V) B/ I$ Z* ? F; l
X/ a; E* F# P; P$ m/ ~; X) T我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」2 O* Y0 r0 t8 s7 X6 [2 t
$ o' y$ D9 @3 D9 Z* c4 ^% XThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)5 v7 }# B& ~. d+ t/ {3 x
( ^; k& V' z+ A+ e3 p& ]0 C- G. Z這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)" H( O( x: Q0 x2 J* Q1 N
! x% O! g3 ?, [9 g5 e: B' R
詞解:1.euthanasia:安樂死
$ k( E5 l2 e9 s% i0 @# ]" J& Q( @
. V/ m' L& s, d6 [0 i' x- g& c( z2.transition:過渡,轉變; n) ~2 t e! Q5 V
, E6 w2 s9 _3 e9 x; o7 u U4 I3.pipe up:尖聲的說,脫口而出' v. B* h' ]3 G- i/ D3 [, m; j
; q" o4 U' M4 y* c# b1 P' n7 |" U
●狗老師的啟示…
$ `+ R3 S" @& D5 S; U8 j, f3 B% Y/ U& i/ i. U, {
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
. ?, T( f. A9 X( k1 X% N ? L2 a& i$ i* w
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:* _, ?; M& K9 }6 o r% d& ~1 o; Q
+ W" l9 W" u! f
When loved ones come home, always run to greet them.2 x( l/ w( ]' I" p; g
$ \ [8 a+ [, p. p- r3 M7 v0 z( y! V
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
- t4 K% d( Y3 N$ B0 m8 `, o) _
& Z6 J! Y( b0 pNever pass up the opportunity to go for a joyride.
3 _5 o) T7 S, ^/ d$ X: L6 ~$ M' O. ^! F; s
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
1 g7 k8 I+ ]4 S6 C5 s# c5 R2 ^" I! R) x4 T* i5 p" R2 I9 _
Thrive on attention and let people touch you.6 D. F" w) `( U" w8 r) v7 ?2 r6 P; N, H
* y! G' S% N' E! P
隨時尋求關注並讓人們撫摸。# b" v* g, h0 E0 W* Z/ l, |
4 _7 { E' D: z/ t+ R
When you're happy, dance around and wag your entire body.
5 L8 [" u, N8 ^; D( {' }3 _4 v" I# r* u4 i3 U
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
2 y$ o% h0 A2 w& L. A q
( |; k0 b( M& Y+ u7 n MBe loyal./ w! U# J& I. B/ i# R
; J4 o& l5 Q. X7 M$ m) w
忠誠。
6 S! x" ]' F- l4 w, M* P5 C
, F7 O. l( _0 x9 a# RNever pretend to be something you're not.$ w8 A) Y, ?0 N5 |
( U o; m, p# _永遠不假裝。. S1 M4 Y3 m$ n5 j
5 c ~8 v% m7 S# b+ S) t. B: L( ~- @! mWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
3 M$ q* l2 `" H4 n9 l f2 M
1 [- \. A# }1 T9 T7 q6 E+ I如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
0 M X) t5 J) \8 Y7 n1 V
4 G" ?) }9 v- j( ^& |! S' D3 pRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
& B4 `8 ^( a7 d$ g |
|