- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20383
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch9 L. s& z% [" j8 W" L
" O4 U, y* L+ t5 f3 H+ l! m
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker./ T0 X; D6 X1 Y! l2 U& M
5 a0 r1 R/ l- r. D7 |
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
\, d; A+ p* a% }" I/ {% l- L/ h/ c
, S- e& K# n# Y) Z' LThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
8 g D5 G0 o5 {% E G3 g* e
+ j; J2 T4 R5 D; J I* Q# X' [Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
z9 m/ Q; z M" p. k2 @' s5 H* I; T0 }! W
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
k. X \8 ~. R( k
% K# {5 _$ ~9 \/ {3 B檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
& S4 v- } D1 R$ a0 X7 N$ G/ H v5 F7 [+ q
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
* q5 k! t/ W% Z1 T' _
, B! K& V' O9 A& D+ X9 h在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
( c& w) p1 ~1 ]$ j$ u! M: s! q* S+ F2 u( a9 c. Y9 Z
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.& n6 H7 G& c; f; D+ o
0 Q9 K+ K& G0 i/ [- \隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
! ^- _* |/ Q5 E ^. S0 B
9 K8 s# C5 F! R! k8 l! y/ p. ^The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
, L1 x1 _1 b5 q
8 Q5 u9 r, D8 W小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
- M# k0 W" \/ P# x& r4 ^6 Z% F
& }" q4 U! u8 @% ]4 GShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
& T l+ t$ g' X. _2 y4 A# R* K1 E8 x
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
: o7 W/ D/ |# B! z" o% a: `6 h
$ j/ \& J7 T, u* K. B! U( `Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
3 g# p# K) T* u7 M) W8 `" A$ p
$ J6 j0 ]! O0 V; ?3 ^, ]1 Q1 ~我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
' r1 [# Q* g' S! W. H$ p
$ _8 s2 d- y% P9 i+ J2 MThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
4 m. c6 J# D+ a3 g) I5 p A
4 q6 Q. Y4 y0 c( P7 Z這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
$ S+ A J \" B+ q. G" p! S* l% Y+ B2 |0 z3 r1 Y" a; U# q
詞解:1.euthanasia:安樂死
8 Z$ ]! j1 w5 R. P9 ~0 x6 L: M( F% |6 B* p) H R& C
2.transition:過渡,轉變' {% D+ l3 a* T& h ^0 s
$ P# q4 k* s) r( I3.pipe up:尖聲的說,脫口而出- A: K0 j) D; c: L$ j! a0 D7 a/ a
( L7 V* J# f" F
●狗老師的啟示…
: L6 w& O% w& A( {- B2 j
( y% V2 X4 r: N; d0 g. t# `Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:7 j) j+ S0 Z) L5 h) C1 v& C& p
5 H9 h& I6 y+ m' T$ T4 A記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:% g9 u N/ ?9 E8 S3 S; G" E5 B
' P$ F7 D6 d9 ?7 R& O' BWhen loved ones come home, always run to greet them.5 `8 I1 Q" a" S3 S8 O3 P1 s
) [, A6 |( }0 x( C
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。, U5 A4 W! ^6 _0 c0 H) [. i7 I% A0 A
. S. ~8 C% w# w1 W4 B. xNever pass up the opportunity to go for a joyride.& J- x) }9 [$ T8 D: k* y8 j
5 {3 i9 e" ?; c
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。) {* I7 G. l5 S. k' k
7 [, n3 k. y z: \Thrive on attention and let people touch you.
2 f7 }8 A6 ^+ R& v) f0 t) Y6 g, D8 U1 k; z; Z+ A0 ], _2 W9 {6 L
隨時尋求關注並讓人們撫摸。- D- ^+ b" K/ n
- @, L( P5 D0 }When you're happy, dance around and wag your entire body.- n0 n! x# k! D
! \3 L$ G% U( \! U: _' B( ~
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
9 p/ i& o' w0 \6 X. i5 d3 T$ g, X$ \* j# j% M- d# }* P! j
Be loyal.$ G% S2 e0 q: }
; p9 \7 F$ d5 u5 G( s
忠誠。: Y1 W' a, ]& g' p, [/ c% H1 y
& ^( R! I5 s) C# J4 H) Y* Y/ n, N4 qNever pretend to be something you're not.
5 p% f- `6 G& m) |$ E$ Z
; h: R* r: K* r2 E( s9 c永遠不假裝。- ?6 M( f9 e3 b/ H4 ~% p
& g3 Z+ [9 w) f, Y& v& a
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.2 L* m& Z5 n' T
9 B- E1 K- ^9 a- V' u1 n) H如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
8 {: |' @7 q) z3 t R: i c! v+ z- ]1 ^8 I, J/ }6 s* P% s
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
/ B; @& {) U2 P7 F |
|