- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20432
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch% O4 _" v' L" e5 b1 N2 [
8 S: D7 Q7 m, [
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
2 ?% l0 w" K G* {7 l+ f/ C) m0 X) X9 `' g( s+ R+ s+ S
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
" k4 l) i2 R- W" Y' G& {
+ n0 X. s) [/ g& Q; p- {* V. E& MThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
" x( u% \/ V- T- [( p) F: E: f6 E% c& \4 p' a4 l1 t! O
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
5 t8 {' x) \: S( ~: _) ?+ n2 g" g" m
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
/ x" A' l. K2 b1 _! ]) Q9 w" w4 }3 j" z4 h+ S3 Y0 _
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
9 T" F' ]% j1 I4 g; u8 h# {9 F; U+ A3 b9 a4 v8 o
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
3 |6 L8 S5 q' Z7 ]! a( K, M; x# c
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。7 z9 ^8 J# c- f. M- _* c3 M: I
2 G" w s# N" J/ d x0 W3 ~& W
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
. e* p( ^% {6 c0 w% W: [. f" x- q
. S g7 e6 Y4 o" c隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
# N3 a o' F2 V5 R9 A
: X, [5 ^/ S" }4 ^6 NThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
* a% P0 g) A. P3 R' W) ]' E& I& j( X! C8 a+ w* e# R
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。: t5 v* c O( v1 k
7 @, A- {6 X9 ^; ~; h+ ]Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
, P& R7 Y8 C3 p. l+ @$ @2 I# E# H4 V3 V/ j: y r1 v
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
! [: _9 l6 ~: Q( x( f
- V& J( }+ N7 u- W6 B- y4 ~, X+ qStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"0 W! C) S8 q6 x! S5 S; {) B
9 S, x" E9 Q, U4 m$ O
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
/ Q) q- I+ F2 n0 w0 @3 y* V5 |# b/ U/ d: k( N
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
$ t' @0 o6 W& L7 l, N& N/ w- M) O3 }9 m% F9 P
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
% X, }+ C5 f/ E1 ~3 I' V
5 ]9 r1 k1 Z+ D: L詞解:1.euthanasia:安樂死
. n* [ l& b' `
4 l( @# i8 Y7 Q0 Z& U5 P2.transition:過渡,轉變
0 ?+ k4 r4 s8 E- [0 C# c' ?2 p$ W0 @) N6 C! w
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
1 V$ p, t k2 O6 r. X6 J
5 I/ B }1 N5 R$ y: p; F; P# N●狗老師的啟示…
/ }$ H: R' S3 s& G! Z2 M
' S9 ^. I" W) D/ X2 K ]Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:/ Z/ w* e7 j5 t. j
+ h# Z2 F5 w- t
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:2 \ V& @ Z! a: j
: o/ O C! X4 }7 ?) {, MWhen loved ones come home, always run to greet them.5 a1 @- s2 R0 O- H- n
' \, F2 e5 W8 p7 v當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。: |1 |. ]5 J8 T
) q7 t% K/ i |: d
Never pass up the opportunity to go for a joyride.5 ^, A! j0 _8 G" y% c. y
! M4 G: T8 P, v8 h, k% H永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
8 r1 W" @* K" H4 Y2 P9 K. r
" B+ S* g% a9 Q5 d' WThrive on attention and let people touch you.
) ~) Z4 o% W3 f1 o& [; B; D: e
7 _0 j8 a" t4 a1 c/ C隨時尋求關注並讓人們撫摸。
* A5 w0 a% d6 U0 R
8 a: {6 {0 M ^ y" a7 WWhen you're happy, dance around and wag your entire body. X1 S) U( ]' S3 N: Z0 f
/ P; v. {$ W) P高興的時候,跳舞並搖動整個身體。/ j2 |. R- _5 H! Y- R7 f
) B$ m! t* C, G- W, J/ `1 b" U' X
Be loyal.
5 g+ f3 F; I: c N j E% Z+ K, b [4 P
忠誠。
7 Q) L/ M) C) B6 ?9 k- _4 I! x2 A) J4 L2 m" V/ x
Never pretend to be something you're not.
1 M3 k: x6 r; x+ ^; X. X2 F5 E+ z [+ A. ? X
永遠不假裝。: C6 r0 M4 U/ I* }. j, R L
' c8 S& T6 M* n+ r5 ^
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
! U9 ~& r! }4 r6 q+ \. Z" j4 S' J5 M% { x' r t
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
, m& y% P7 {* I9 ^
/ i6 P! W4 Q1 A1 ^9 _Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛% I/ M) V6 f) S6 h
|
|