- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20437
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
$ m1 n: s/ ]1 B6 R" Q
' K2 M6 e! ?$ V3 LBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
& | N5 I) l* \ X; I1 G5 X0 G4 H1 M; }% }; @6 m4 w' h
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
# V* i+ ?) d9 G) t$ d! F- [: ~0 q2 y0 J! b+ V7 k3 U L; t+ w
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.* T8 y; C( u8 f4 y% y& Y5 A: `$ c6 E
, l- I! z$ o0 U2 }& e8 |" ]' }Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。* _& F" C8 ~+ y, _, |/ O8 P1 H
( O" K- U! }& L7 g: F: E
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
/ y0 t" b6 y9 E& ?3 l- j& X, K! x* N2 K1 L, d% s2 M
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
2 k; Z" d V! y8 H9 X3 {3 c Z0 K
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
4 |: g. g, x- [9 U# p+ [' Z
1 B# r8 }- w: `# } u' n在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
2 U* [- H# c/ s; P9 C0 c4 J( t9 C. I5 J/ Q5 l
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
! u; q4 t* x8 z% c! B# C' O
4 M4 m, P" O0 m4 J隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
" [1 U" L z* T# E$ z5 c
& H2 D+ l+ k8 y; C8 _The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
; l$ a, |0 w" K& l$ |: b
1 o; O) K/ k9 v* b; P) z: T小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
9 C" j4 g3 R/ e+ U6 }0 _- z7 M$ z
0 J! z$ L/ q4 p, ]' B8 zShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
9 O/ I2 @) I1 Z0 e: r, p y0 _- _; Q; O5 K; G
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
& q, r3 O; z0 J1 U( J8 ^3 c D# K* ^8 r4 Q2 Q( J
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
) j, @* R% {# t. F2 O; H) c& ~( b. J) h- x8 @( Z5 Y( e2 j; }- T
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
0 B* u, M$ N; w# g: a! J$ `1 N J& @! m$ m; d2 }3 T
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
9 ]8 ?; ~( V$ c9 |, n3 Y( D. j* k& {% U: U
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)9 L" n4 S, q( s/ U5 Z+ {1 P
( ]& S6 Q8 U# O ^* d T
詞解:1.euthanasia:安樂死9 a: C: `0 q5 l0 A: s3 b) t
H5 b5 b- H# |, \
2.transition:過渡,轉變
! ?6 K8 m" Y% d) x; B6 d1 M- B
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
" V5 A7 z# k8 z0 k; E
6 f! B, n+ s. G) B: i4 b) ^) T+ O●狗老師的啟示…: {) D; k/ a* J
8 {& J! D7 ]% \4 Q: @9 ?3 g
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
. k& l9 F, I- M4 e' q
1 W; H* W; ^) L" e" \記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:: Y3 v0 g$ z/ X
. R+ S( e, b( i7 V
When loved ones come home, always run to greet them.
* d! e" [7 f$ }; k) r; u2 U
$ c, i' P: N2 n當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。+ Y2 O1 @! t- q9 g5 u
# w; k+ R5 I% l% F9 a- B; S
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
' D) g( ^* l8 z+ U' x! V& z J* A$ ^4 f3 ^2 y) A% ]) E
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。! `7 t0 Q _+ x* `
% a. G! f: v$ F2 MThrive on attention and let people touch you.
' T3 G5 C- s E" }$ k" r# u
; m; s* K( ?( C( y9 H \隨時尋求關注並讓人們撫摸。
5 Z8 r! E# Q8 m7 f3 h
- O% C/ h, B" \, [1 Y9 oWhen you're happy, dance around and wag your entire body.
% S- {7 B3 d1 e, G5 r1 j4 O& z' W
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。) \4 l) H# q. M: N
4 B$ n. s* V: I( P4 H4 G
Be loyal.
! H% o; J- c0 o9 ^: @3 p1 `7 h( _1 ]) _) d
忠誠。
9 H* @" o ]' L3 @
' y1 x3 `) U( U( B( Q7 dNever pretend to be something you're not.
1 P: u w0 k4 C! |' V1 [& m4 ]4 M$ T2 Z# D
永遠不假裝。# I& t; \; m# e' r# A
. u6 g/ L! X6 SWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.3 v$ }5 o% U$ V: ^" G
9 B3 y, {6 l$ l# E& u1 M! H如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。8 Z: ?0 i1 \; [
2 y8 J6 M" h; h$ I2 @# B
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛" r. Q- q% A, g v* j3 c+ U' G0 D
|
|