- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20446
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
9 u0 A" ^0 ~- O" b. u( r% L9 ~+ d+ ^% o) w/ S" X! Y4 f
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
: p& R1 t1 d1 ~) \5 M s& j! V; `/ I* c: Y/ P: w: T5 E8 L
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。4 f7 K/ M6 X1 M& K
8 q8 _) j* _5 O& \! b" ~
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.6 S9 J- ~, }8 d; b9 D$ A- @) F8 L
# f3 `3 y6 {% g9 v" H7 m# p; |
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
6 Q3 x$ k4 c; X# a4 _/ U
& q- ^7 Y m+ l' s& }; gI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
; o. E9 k! _4 f U. `$ P" \- b' O; q' o
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。- @) f7 ^5 Z" F3 o, F
3 P) c) c7 m" N" i. D) XAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
" S7 ?( U9 K* u: J: W' J, l9 K. _6 D7 Q6 X
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
/ I/ Z& @ w4 S* l6 W3 ~+ R3 b8 P8 {6 v
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.0 h, F- p+ @. Q3 w& S; u1 m8 c
' {) Q, }9 ]* l! z ?7 i隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。) Z/ H# \$ r \$ p9 Y4 ~: x
, W* F2 A0 K- ^3 U+ m& DThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
, Q/ _# F) ]% j1 ]' `" G$ @: Q1 B8 v% e5 N9 z- V8 P. Y" ?2 n# m& t
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
% z+ b y: [7 A, v5 L: v: f1 o6 {) s# f) g: J/ |( a
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why.". M8 @* k7 R0 W+ s
@+ A! P* b1 r/ H1 }
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
6 P2 A# d6 K0 T g& j
2 |4 p2 I- ]. S2 h( K ]Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"; i! M/ f4 s9 { T4 u
+ Y( B! ~. F$ F# D我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
3 F" Y4 c0 h) h- M- \2 B
5 b% A. f8 H1 P. G; f& C/ KThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
# p: W9 r7 z7 `0 p
" Y8 u |% e) J' j8 w( T這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)5 _; o/ W- T8 Y% @" f: T
3 o1 G6 \ \/ V3 U
詞解:1.euthanasia:安樂死
/ ~. ?/ A$ L3 `0 @% c5 i/ m4 B: L* |
2.transition:過渡,轉變" J! m) o1 d' `. q7 P: S4 Q
# I; |: a/ [+ Z) |1 Q, U/ H. V3 L
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出$ t" y+ A a& _6 t3 A
- E: ~9 i+ \1 m2 j& Q
●狗老師的啟示…/ ^& Q, K q7 r) q. Q
* S' ^4 ^. T( }: Z& k
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
$ }& x7 q$ Q! Z2 i0 D2 d
: D6 m# w! ?/ m2 x+ A( l3 K記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:' f, b# |* X9 Z4 G
T" \/ ? g J$ M* D: t
When loved ones come home, always run to greet them.
# T- q# }4 f; p7 C$ X9 k3 {* d: ^+ w
4 | D2 ?: u0 Q/ ~" R" [當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
4 H% N$ N6 d% V) r$ d9 m' ~+ h' l1 K' G s' r
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
8 s9 a. i6 p' b E+ w
/ ?: C( g1 L8 n永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。. r" }; P0 x# s+ s& } ?
- x6 @7 V" k2 R& Z; N' @Thrive on attention and let people touch you.+ z! \# r5 _1 U' w- V+ j& t& Z# |! X. k
6 L' a4 g# B# a/ L& R
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
5 h7 s7 x5 H5 T" ~* i4 T5 Z# M. I) l) C" Y/ @$ P
When you're happy, dance around and wag your entire body.
+ e& j) R) m+ \) \2 D; z- ~$ R+ I/ j0 D
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。6 |' I0 H& a9 E$ J+ D
- \: B/ S$ ]# l2 j* M# N PBe loyal./ f. x$ {5 @5 x# N" h7 j- p' k, A7 w
+ L) o' M. Q2 {$ Q忠誠。
4 V9 x$ s. ]& \# ^" ?2 a: r" I; b. ^! l, b$ V- W; O
Never pretend to be something you're not.
0 H0 j' |% R( o! A+ p* p1 v6 D; {; e' g6 J* \+ `" w+ U1 x
永遠不假裝。
* b8 K6 C: C1 k3 I
2 P% t- z M8 K% J* A+ h' GWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.+ A, Z6 P: o2 U- b' b' a* J3 G2 _
+ m5 f# }; {0 r* [+ g4 P如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。5 n: J, Z. B0 R% W5 [) ^+ T2 R# z
, k) w N* K3 H' V7 p b7 ~- H& L% URead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛+ l" V+ @4 k& J& t) J+ `
|
|