- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20441
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch! E9 \/ c# N# i; C7 q
' l8 }4 Q8 C5 _6 @% [Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
) v: L, Q) P4 ^# C0 Y8 C8 d" |+ t7 Q+ @( a7 c, K9 n9 _
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
9 B: k- f. o9 r' |, M3 ?
4 T4 f, M! @/ [& s9 |The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.8 v- k2 @9 q" M5 k
! d3 M5 R' z$ r2 c5 A6 B
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
3 t4 n9 c* _+ D) O+ l% }# g; z
" c* v& L1 ^( @1 c8 U: x6 D$ UI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.1 b+ b7 G( `6 S; u
* R% H0 A" ]* Y檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。* u8 X7 l/ p# J
2 P+ j- a1 m; ~& yAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.9 k8 H, ?# N- E2 L6 }- f5 J f
5 ?- E! _' @- Q* }5 j: V
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。! ?/ u6 q( m0 h
( k8 t! G+ E- K/ z; r. ^1 _The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.& Y) [1 G, Z& g Q% X! _' r
& s \. ]6 Q/ W4 S: \5 ~隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。0 ~0 R0 w8 q+ u; t5 W5 V l9 h; D
& o7 ], C3 c+ [- B6 I! k
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
. S* l0 C$ [. y# R1 j4 ?' v
t4 T% z! N# D4 n1 I: j小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
: _) V( b7 {9 M- m3 X9 x7 s }& w3 D
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."" ]: x! j4 k( y+ m- K6 l% F
* F2 n1 D/ r8 U% X4 B3 S4 b4 X! N靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
3 u# H* k& U9 e: x0 U3 \" m* Q4 }8 t# O9 C( ~4 v! [
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"; Y0 Z$ X9 g, H9 Y
' }* ^# ~( k* A* V2 y( L% G
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
* j0 G+ h' j# z/ n! z) G) H8 ~4 N" C; f
7 u+ Q$ T5 b S- { YThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com); r$ W2 ~. t! n6 w% `/ j! ?
/ y- D2 f2 A; O6 e/ a7 j0 T: a這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)* G8 T7 S. F6 q C' `8 f% k! b" u
[$ {& @, ~# Q+ S
詞解:1.euthanasia:安樂死
3 A. y1 Y( u U. h v ]- B( c9 o! C0 O/ s( Z( A
2.transition:過渡,轉變% |' W5 o/ v/ J2 g) x. p/ r1 [
0 C! a' w1 U0 r8 H, `3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
5 R8 e4 Z/ }/ N7 [, e/ }" _: s
S$ p$ E$ y& w●狗老師的啟示…/ W; H8 b/ e: j l
L0 X2 x, A- l1 B
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
- z1 i: W, v1 m2 _' h2 C
9 i' ?/ V4 n4 R% x. s: d記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:3 t+ x9 u: w! A2 X) z' ^
# K- w: A! M' p0 {+ z# J% W6 \When loved ones come home, always run to greet them., q9 c8 y: P, w- u
. K# p' t& I @! I
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
3 X1 a3 j* W" K* M0 Y, s( }5 Z) C4 ]. l
Never pass up the opportunity to go for a joyride.7 T4 @ A8 ]8 N$ i8 I' o6 e0 O
1 j' @# Q. ~" V6 F& j' Z9 R" c7 f永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
4 ]+ V1 g) b/ Q+ F5 n9 k f6 q$ }( p7 L' Q2 o1 o
Thrive on attention and let people touch you., d7 B$ J5 M( {1 Z5 ?3 [) Q
: [2 Y4 D( ~9 U; U! s
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
% v/ @9 e2 o3 {' k. q0 O% e0 q9 l8 g. @# l: H
When you're happy, dance around and wag your entire body.
5 o, S D* ~- x9 v
) ?9 I# S) Z2 C9 d4 G高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
1 y& Z# l* b1 S$ h7 D) Q- {
! K: m; o4 e) uBe loyal.1 M6 q! i2 ~3 Z
3 B5 i' a6 Y- f/ A
忠誠。8 C+ K& V7 s/ j
- v% W" [ m- y: F1 K- Q5 gNever pretend to be something you're not.
4 a, O9 y5 e" O N' I% h$ a% d7 p+ f
. D, X" x# j+ m永遠不假裝。/ a) _7 p$ |8 H6 u" u
* P2 I5 x5 a: [
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
& d5 v# H# U3 E$ H8 \) v$ N
: p9 }" q# \5 \( f如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
F$ j' n/ D* t* W0 v" H5 P T3 c" U% q( I: I) \" l( l; {
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛# \1 Z8 {2 r' i
|
|