iBeta 愛北大論壇

 找回密碼
 註冊
搜索
查看: 1447|回覆: 0
列印 上一主題 下一主題

[寵物] 狗狗天生知道如何愛

[複製鏈接]

65

主題

6

好友

3549

積分

碩士班

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

文章
1230
在線時間
671 小時
回到到指定樓層
樓主
發表於 2013-7-17 00:48:58 |只看該作者 |新文章置後
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
* r% F9 n% N; H8 M3 W+ ?
5 a) z/ \$ c+ h9 ^# hBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
- L. R+ M/ |) j6 w# C$ z, c2 x. U* y- O
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
" X9 V8 i* M# l. p
8 l9 D% X. @  Z, e5 ^The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
6 _2 ]7 |( O1 C/ I
; D) M3 H5 d4 W& u1 h1 XBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
8 y* {  d  q7 E% M! m) e9 `, z; [) Q" c1 L4 `( {% ]
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.0 }3 x. {) c, p& \

/ L$ l' h1 Q3 w6 o2 W檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。" g" y! ^! Y2 \$ n5 l$ u3 M
& l2 g. K' }: k$ V
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
+ X; Q; f0 M2 Z, |" Z
$ E2 A9 I4 V! ~在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。3 ^0 i- Z# S" A

/ y2 r8 n( k, O2 V, r0 S) @! VThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.$ v1 u# b' x2 Y, r& W

9 ?! Z& M% C. H1 i6 K' y隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。0 ?: W7 {# w$ O: S
: n' C' ~# T5 a/ R! a
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
/ {- t- W  g$ I) F! n  p& W' P, z  d  X; R' i, X3 @" l! c
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
4 B* _" ^$ _$ @/ \
4 O' ?- t) P$ ^% q2 j0 P4 i% @  ^Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."  H. M5 M+ E2 I$ p6 x: q

5 i# u1 i7 p4 K* a' U2 x2 x靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」7 A' L8 c1 ~3 a* P, |. J: \& W9 @7 |3 j

+ B3 P& r2 D6 i. q4 qStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"  {) K3 l9 D4 |6 I% i7 G
1 d9 Z% u( _! [9 G9 u7 l6 ~! [
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
! ~4 B/ t4 M4 N8 r* {) [$ Q
( U7 C3 C  ]) F7 MThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)- |+ s/ d1 A, `
8 [) D& `+ G  U3 r8 L! R
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)) R/ I  G3 X2 ~( u

5 a- T: |9 I" A, c, O詞解:1.euthanasia:安樂死
  q- E+ X3 e' R- @2 _2 O/ c3 q  i$ b: w# \$ y4 D  I4 w
2.transition:過渡,轉變# \. b; r9 q- |2 U# m

6 t& Q/ O2 p* `8 G% _3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
' v  `7 E' y0 @* E# ?! K" ^! d( O# D; ~" r+ A. Y, M  P! @/ P0 r
●狗老師的啟示…# u: @6 d" P/ H7 z7 X

, r: x, y- f. X; E9 u: JRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
- F  ?* Z5 n; b/ g  b  q; H) @( e* C* s
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:  }' b, W" L; W2 `; [" v1 a
+ W$ g4 W7 \4 c1 x
When loved ones come home, always run to greet them.
" V0 K9 e, {0 w& I/ E: z3 d& {2 O4 B" S7 g: Z# T
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
  e3 {& Z& L5 V- c3 D5 L) L
" ^) l* t$ j3 ^1 u/ nNever pass up the opportunity to go for a joyride.# m/ o0 O; a) Y& \" n9 K
& H# n7 S# r7 H$ I; }
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。7 R, k: X; R3 n' V

( \5 D' f8 d, }2 L6 T: j" y4 Q7 iThrive on attention and let people touch you.
! x# m  U1 ~( L6 a, `  Y9 V0 k3 s+ O
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
/ L9 |& W6 l% J
2 `7 T# c/ C+ ^) ~+ eWhen you're happy, dance around and wag your entire body./ Q( y# |% P* o& r2 w

4 U0 y" ]1 M$ s- I高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
3 _* c2 z$ O6 q6 B) O2 {
( c; {- e! e5 MBe loyal.
1 o, ^# t1 Q/ K- @3 |- I. k+ ?
% B, L# P. U5 Y) @! t忠誠。3 G; t% n' A# o( c/ O- x3 m

- M& S5 @4 @; {: z6 wNever pretend to be something you're not.0 [1 M3 w7 y1 k* S  g0 ?
; h& T7 z' b. A$ f9 K$ O/ F) {: t
永遠不假裝。9 R+ [7 m1 _  ]* R8 r& ^$ L; J

: G0 Z/ n; ~2 G  Q' ^When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
/ u3 y$ l+ n1 N% U; F- |, e
1 a/ a$ d. M' J0 |# }* _/ a5 N如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。3 V3 h  X' q" T0 q! ^2 i
, x% [0 _: K2 D) ^9 }' s; }5 Q& T
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛0 ]6 U+ i, O- l0 T; D# S
您需要登入後才可以回文 登入 | 註冊

本論壇是以即時上傳留言的方式運作,一切留言內容只代表發言者個人意見,非本論壇之立場,本論壇對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。
由於本論壇是以「即時留言」運作方式,所以無法完全監察所有留言內容,若您發現有某篇留言可能有問題,請通知本站管理員處理。

Copyright © 2009~2020 iBeta 愛北大. 保留一切權利

回頂部