- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20442
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch4 t2 h" P/ r$ K+ Z+ }5 q
$ h" m2 d( ]1 ~" j" WBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
+ @. b8 H* V. G1 Y; U2 U x
( x: u6 k5 E v' D/ z4 S. X身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。2 m. s. J) I- H7 ?' O: r5 @
B* W' Y8 r! NThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle." H4 k* |% f: X: T7 M4 h
0 ]2 n$ N0 o! b/ BBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
: T O# f9 V% G5 K! Z9 D
0 f9 N: H6 x7 t8 M/ nI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.1 v3 k6 X' a: |" @) r( N, Y
7 D0 p4 y- J! ^. `檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。/ K( K0 Y8 [% a5 s. H0 J
3 U/ |( B3 I3 g; l# B2 GAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience., g* G4 i* p- Z. [- Z4 ?
_' K' ]) R6 N. Y; c3 @% Y在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
. d, d6 ^: _5 a2 F$ l# z2 R
. O5 {, E, u, Q: [- D: a0 l. O' vThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.) L" i y* D8 R n; N
/ o7 Z- C, m$ q8 X% q* F隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。! m, y, _# `9 u# M7 i
4 V0 }" A. Q6 }, K2 w' PThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.& ~: e% O! H# ]7 Q, \; f
- ]0 L8 o9 x0 _1 i% k% \小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。3 q$ ~/ _! u! d; w
8 g" J9 s' u% j6 r1 KShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
* T* R0 O1 x1 `6 N
) H5 C: Q, ~" O0 S+ l靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
! d; l. i% S& e u. Y; i) f! g; u- S/ ]* g V: S$ e
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
% l8 E- u% o9 l* f5 j( W- I
3 j" [3 L/ o$ d% R! P2 a. e$ M我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」* ^' q, Q3 o, M* c; E- C
2 \, m1 w, M% G$ M
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
5 u. @8 y# \; u0 A" r! Y5 w* M, _% ?4 u j- U2 `" g2 l
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
; D' [$ R- n% B! k: a0 j; v5 K7 K' X7 n. j4 v }$ [6 ?
詞解:1.euthanasia:安樂死( B5 W% {4 L; { w. Y4 t. F0 F
% f$ U2 @0 f5 J0 X$ z _2.transition:過渡,轉變
2 [( Z$ u7 O6 c. M0 q l
2 d# k' }. w1 d/ i. G2 F/ f: j3.pipe up:尖聲的說,脫口而出. }) ^& i2 V) J3 q& T5 U8 e
8 V: r- y6 V* [* n8 l& M( h
●狗老師的啟示…
' h( H, T9 v$ C& W8 U& v9 I; l, e- d* s1 c
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
8 ?6 u; ^, `4 L6 V; B E1 y; s0 K" P$ o& o" d) g
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
( g( a+ k& d9 N8 z& W( B8 p! |! E" f7 {( p; V) A4 [
When loved ones come home, always run to greet them.& b. U3 m, F% N9 k; o( e/ A, d
+ n5 q$ U7 T8 D, h當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
0 w2 V, M! ~$ l* T8 W$ b( d6 D' Z
Never pass up the opportunity to go for a joyride. Q6 N" ^! }+ K- K3 f F( F
- O, l2 A( Y% q+ h永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。" f4 c$ V+ q& A3 a3 P& L1 ?! w
! D$ a/ Q3 R. Y: b4 sThrive on attention and let people touch you.
; v% J1 T. W4 a9 a$ c" r( b" g4 P T- Q
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
& t0 R7 y$ ^* W- u/ s* P1 c' n n: Q4 a4 }; ?$ c0 h
When you're happy, dance around and wag your entire body.0 ^4 y5 W, L: |# t2 X
2 c, G4 _6 h7 V. S: [8 i) J H# |. T
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
& o k7 u {. O/ N* x6 [& S( z, X. r( I. \8 j
Be loyal.
) W7 h8 x+ K/ C/ m+ k/ m7 o
4 k& M. M0 s L- D# H5 Z5 K忠誠。
0 p/ c% X. E. g* J9 y, |+ S( g2 G( L2 C
Never pretend to be something you're not./ K+ n% \5 U; A* w9 ?0 ^
) a+ A4 Y9 [( b% J+ O- m
永遠不假裝。
+ V8 ? w. f) _3 T, I7 P& |. C; ^6 L. q& D9 X/ \
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
8 F! [& U6 f8 D* W. {0 m: k) ]6 R4 L& R. f7 a: Y8 i
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。, t6 i/ M% q* R7 N! Z' O
" X' |+ l/ ]) L. P5 u0 R2 v5 [Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛6 P9 Q0 F6 k1 f8 z1 L
|
|