- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20442
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
; U" R n/ h' @6 |3 }, Y1 D7 d: g
* d/ X% B1 C8 R; F# FBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
; E& I, U! i; [! V7 m+ k0 S8 P7 v9 m$ v4 H" k6 D5 _: E1 ^: C2 \
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
* p W! q( ~+ y# ]$ C2 b& Y8 ~8 B0 J) @( x3 \
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
5 Q7 K$ P; i" l8 C2 S
( a( [6 h* W O, r/ ~4 OBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
. j1 T- @9 c/ O' ~
! r* @) {+ x1 J& y& I+ _/ hI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
+ D; o; a1 Z& T: |& t+ M: j3 l5 N6 k
2 f/ i4 Z* O" p檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 [8 P2 \" N! H; p6 x8 n) f0 I2 M
& E0 P0 y q# Q: Q/ g
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
7 @3 { K& w# {# S( n4 a* J/ G/ @7 V+ U( ?! h6 G) d3 f. N
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。" M/ O" n6 g6 d8 h8 {5 B
* Z& N8 b$ M+ A( M! Q" C( f
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
! ~1 Z, y* c9 y* J) O1 f( j
( \/ o5 C0 i) f$ X4 Q& N隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。9 n: U2 U7 v9 W# i
2 b1 U+ c" H: m; f1 e0 L) BThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
9 ?, q# z) J* {; B. o
3 n+ }- D# A! _* e8 \1 u小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
1 e! A/ `& k2 k8 y7 ^
) v' }3 F; z0 _Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
8 L2 x8 T1 i7 G8 @8 u. B
) J4 B# k7 J |% s; e( s靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
! Q% q, Q6 o$ {0 x6 Y3 i& F- K' [# O! I
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
6 f) q# t& l* p9 D Z. }" p- p0 V: ?# L& E( I, }' {
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
" Z' b- J, F5 H- C& U3 `
/ K; r; j6 ~ x& iThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)5 H; c2 }& ^5 ~% p; K$ \
& v% a6 L) J. J$ S# p6 j這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)0 X# n, p0 `2 `, g3 V' R3 {* H* s
& p% t0 {2 O: g1 ^3 `! L; @詞解:1.euthanasia:安樂死! V) m- b$ K, M# ?) g' U; F9 @! E7 I i
" q$ Y: t+ {, A8 i( g2.transition:過渡,轉變4 k3 Q' n. Z4 m8 P7 A- \
1 g+ P( i7 j8 @3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
( {: p6 C2 `$ B: g. `
3 R+ n: B/ @9 p7 g$ j●狗老師的啟示…
( l/ Z$ x1 N7 G$ M Y
, h, I4 \: e0 ?# TRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:* P6 B6 W1 t8 f& D1 H `7 o
; p! J/ E4 J; W8 W9 m. Y. ]記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
# f7 }$ h) ?5 v+ a1 Z( x! E" g( K r
' }2 @3 H; v9 SWhen loved ones come home, always run to greet them.3 D5 M; d$ n. i
( R4 ^3 t- a) n4 A! }. g
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
7 H* Z5 B& O: S7 m) N2 o5 G
6 g0 I3 k3 b3 }" N; r5 i4 M% c! eNever pass up the opportunity to go for a joyride.2 F% l, j! a8 q3 [2 s/ D& O/ n
; w* K. @; t5 V1 E$ z/ S8 i永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
h4 |9 E* @: P6 K( m" ?* y2 w7 I' [2 q! J. j
Thrive on attention and let people touch you.
8 \! @9 w" |% x
$ h2 f- n' ^* D1 z- m- b8 m隨時尋求關注並讓人們撫摸。
8 A- O o1 H4 \! o5 y/ X! H. [: p% m8 g. l6 d
When you're happy, dance around and wag your entire body.1 U( g6 K+ \: [& c# j
! l F4 X0 I5 |& p& W" S8 P高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
8 e1 F7 `+ i6 r, \
# Q8 }1 _7 J5 M& x7 J+ pBe loyal.
2 J3 `4 M$ y, Z0 D; L1 ^" m( t+ M/ W6 d& v# Q/ S$ _+ |; r% T: c4 m
忠誠。$ ?1 e2 i1 j" J9 E/ V" H) V* \
: A0 J6 x4 ~) H6 @
Never pretend to be something you're not.
* f9 q3 B8 D# L7 ~1 k) s
5 W5 t N9 O( ^1 {* j0 g' x永遠不假裝。
9 z5 ]9 ~0 N, x/ L* z
( y3 A" t* X# d s+ v! b) HWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
& \9 H( [. Y4 x0 c$ q8 F- O) F% L
0 L& B7 V5 [& p/ B如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
s; M- S' |; ?9 R* ~* J/ q% y7 b6 l2 H2 t
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
/ m. K/ _1 x# ^- D |
|