- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20381
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch @. J2 Z0 O7 n( T% Z
+ j* u# s0 I; S
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
8 t5 X5 x; ]7 {! s6 P K. x" i c1 \ J& g
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。- B; t. F* z- h- x# J+ k
! W$ p2 x0 V5 [& ?8 r/ C3 L( JThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.1 |! C5 o6 C! w8 Z, q
) p3 T2 d5 t% B! W" a# U
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
7 q+ }2 S# w. s' r- ^5 N; W7 e/ n
7 Q( s, A' ^) L# d. E( AI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.0 r! _; c6 Q1 c6 u" ]# d" y c
" p$ U {. h& i8 u5 L% P
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
5 }' e- a: b3 \6 E
1 V2 Y( G& x: Z" SAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.0 H7 ], P1 b( n% G6 C
0 P) P+ }/ h/ I) q( o K
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
' |3 U6 O. Z& e! D+ G; x; R. s+ Y) P! R( h
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.* d ~( Y' A1 s7 r
6 q; A, |' e, {9 @6 h. V隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。: |1 G: K. T1 C
# v; s' o f7 C" h, ~
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. B. b$ u+ h2 Z; e0 N
- {0 j w# _& b5 p6 H1 z* g小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。2 P, F- C' ~! s1 M2 V0 [3 `
: R- o3 B1 f' A+ {" TShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."+ ~, Z8 Y5 D- H+ K! m
. G r& G: u% ?! ]- g4 q' x) x5 l
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」2 I9 F1 J; E1 C7 _+ D! s
! e0 K v$ \% Y: fStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"+ {$ L1 b5 c* W J- C
9 F* n) b' g( ]/ i2 E' x我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
0 w+ B$ f/ Q+ d8 d8 E0 h& b! X8 e* @( `+ X8 b
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
9 D4 {6 h. B* R8 R
9 I, e, F& l, ] \+ p% m* }這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)1 a. d1 l0 w* P& w
& {7 o/ K7 s" a7 f9 g
詞解:1.euthanasia:安樂死 z) s3 ]" ]# b& k5 o4 d6 F
7 L8 ?2 g: I9 [: I4 H
2.transition:過渡,轉變
3 o) v3 Y& U( W) k b% X z. ~/ N& S @$ h1 H: b9 z; \1 n' ^
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
. a$ v! G( h1 W$ I/ F$ }) ]! P! r6 ]6 p' o+ q
●狗老師的啟示…
% k, g3 m' [( y+ ` _9 ~& @) e1 X4 s2 h2 {( ]2 y9 j4 @7 `
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:: f+ c9 m9 f! J3 M
( ~. R( `0 M) Q9 \4 Y8 `+ J記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
& J' F- ~, e" _& N7 ]8 ?& K5 x: Y: N1 n6 }/ \# K; A7 a' |! @
When loved ones come home, always run to greet them.
' m0 d+ [# {2 w( Y/ ]
) i; v2 {+ L! a X$ k' c當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。( P+ f5 h: ]/ z0 N: @# C; i: n
4 q7 B/ N3 V. s1 W9 {+ @) m* Z
Never pass up the opportunity to go for a joyride., P, f s& _, |( y" \# g7 I( P
! b$ f! j/ \* B. [
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
% X& a) D) P" l" {$ {+ B4 I, o; i2 D2 b8 i* R: H
Thrive on attention and let people touch you.
- v7 U: p; F2 D; b5 Z# J' P7 k0 R4 e3 a" b: q: p
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
; |7 k Y3 f8 Q$ v
& J2 z) O5 Q' w0 O7 O7 {4 WWhen you're happy, dance around and wag your entire body.5 o o% \7 @ Y5 c9 O% \
& n5 _! x" s/ `# C# b. \
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
) Q) ~2 P# h# W3 F: N F6 K
8 p- w: c$ ]& O$ G3 M& vBe loyal.
% K; s+ z, @! g& h5 D! D* R. G* F! A' N- Q
忠誠。
) ?' w2 @0 d0 D, S# z- Z/ V" T: v" [5 A
Never pretend to be something you're not.
3 q* u$ A" x- x2 U+ P) P7 R. e( _# M5 D/ E8 O# H
永遠不假裝。2 s& l' B# x" }1 d; `
, E+ r% ?. P- m8 W# E2 U, x. K
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
7 M0 l6 e( }7 X
) P) g+ I9 _& _( C如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。1 z0 n. S1 d. ~# h: I9 N: c
2 G$ a2 A3 K6 w, T+ s& W% A, L
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛6 p7 t: W* A% J& U
|
|