- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20400
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
+ X6 P0 w) Z6 b. G: y" `( o. O
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker." |; u. Q' n1 v2 a2 A6 f7 {
, M: t- j) `! M2 u8 d! ]% {
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。/ ^- b8 b3 ^ b2 }9 B" @
5 y. P* k" B' x
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.0 ]! ~6 |3 @6 I$ r$ I
7 U$ m; i- N/ _
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
$ K4 {! z7 Z9 o1 C% \1 P" O
4 h' ^0 s- w9 R) {" yI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
% w5 B) T' z5 @, }7 {& b* ~# N7 F: M: }
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。4 W; ?1 T4 A$ {& k# m( ]
' M8 r/ [; F0 F6 QAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.- x+ A7 w) C- `$ g! x9 M
! h. f0 C2 k# s% J0 B0 b在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。/ }6 W$ D/ i* u4 D& Y
5 I: \% F! T3 D: z4 eThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
4 v6 ]' }1 r7 a8 u
7 }6 H& d3 z" R5 B1 \隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。5 G5 J- O1 s) T/ @
" Y& J9 ]0 z x6 p! ~4 F) I. {2 I
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.: h+ g) M" [1 f
: p3 L' R3 r3 P! }8 G( p小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
) k. g# _4 U' p' z& r2 t/ K7 q: V
' F/ S* q; ^6 KShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
) Y$ e( V/ C, ~3 j2 p' `( y
. A/ C. A$ E* u9 k- ?: ~1 `* t( m4 r靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
, c: O, l& l! l: A4 ^3 v3 m; F. l" v+ |" O) s P
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
b, p0 b1 U7 ]) V4 n$ X' S6 w6 d8 l: T4 \# Y1 t
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」' |" c |3 a1 E: i8 F
" r- G. W7 d4 U. ?! g6 a, N
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
+ K9 G0 u1 Q( J6 X/ k, c& A' m( ^* Y+ l
8 ]8 q, M* o, C& ^6 r. q* x7 w這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com), o. p8 ?, F) n+ I6 O* r
- L: s( D4 r9 s4 C2 o詞解:1.euthanasia:安樂死 z9 \2 T% S; I3 ~- H5 |4 {
2 A c* w& r. K% J/ q
2.transition:過渡,轉變
- P( ]2 Y4 h4 s* F$ m, u+ ]$ y9 I2 H1 k! l. } L
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出3 B& V! T7 H3 Q- }/ c' H
# t6 W3 g( p6 ~/ R8 t●狗老師的啟示…
1 d. @$ c. G- v0 @: ~0 U9 C8 @. n, w) R& v3 g& e
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:1 f# e+ _4 y$ v# X7 }2 H3 f
4 @5 B0 ]- g* _+ a- H記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:9 p5 P8 B4 R+ R# N# n" n- `2 c
* k! n9 E, i" e( N5 ]When loved ones come home, always run to greet them.
+ A' ~- f- G7 l8 X% M0 F" [4 L# N$ X% T. O5 [" u) Y8 w
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
5 d8 \/ ]" ?3 E* F% Q) H) y% ?* e! c; q$ y1 P3 h9 z
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
3 D, _+ f. ?1 p) W! ]2 D& f) j
: l; A/ C* }& Y: N" U7 ?( Z永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。0 L0 n6 D" v5 L1 X3 q
" {/ R! W" i) r6 o, a4 p
Thrive on attention and let people touch you.
# ~+ r3 J6 b/ Q. P
# X5 P, z! r5 \: X/ n# d$ i隨時尋求關注並讓人們撫摸。1 s: M1 D/ W% R+ m: \
! S5 X! l) D; M |5 V" y1 c* r6 ?
When you're happy, dance around and wag your entire body.
7 R! y4 s6 \! G0 l, t0 k. c: m
0 `, P9 r/ O5 P1 k3 \ x3 Z高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
8 ?8 V8 f2 U4 `' O
4 C# F% C/ s& u6 c, U( [Be loyal.
& R" y" q0 L$ |
8 y: C0 I# K/ v# n: L6 I, j- E8 l忠誠。% Q4 l! ?7 @) ~& Q" ~) E
& v% S! Q9 |3 J1 q @0 YNever pretend to be something you're not.
( |3 W1 z, h. O7 U
( e. C! ]3 H" A h永遠不假裝。7 I; H3 L# q+ M5 u$ M4 }) i$ ~
4 w/ e% i' U. c; w4 L4 o/ W3 qWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.' v) U0 ~* }5 i
. U3 W3 `6 }* {' `如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
0 ?6 Z/ X N; I" l# S- U/ _4 ^" E% I- f2 v' O( G
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
/ E! Q# r! @+ T. q' [- T |
|