- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20442
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch" d- \8 b& @* p1 Y
~7 O$ G3 G! a% _3 ?Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker./ B& r" {/ k ?' @: t
3 ]: f: v7 Q) ]7 b7 S B& v身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
& J% e$ S# `+ X1 J; d* |; {
0 [/ [2 K. i, ~The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
' ?: V( U9 M' d2 Q' e
8 O. O5 e: C3 m- c# m, QBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。/ t7 N7 D% X2 g3 t
0 {1 V+ P! }! P& vI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
" t4 r) n5 `% U, H1 D! a# ~% m9 |
7 Q0 N7 D) b/ o: U+ |6 ~檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
D2 j" F; l6 Z$ A2 L
0 z2 D: X: U9 r' ^ DAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
& o; G- E3 {2 z
/ a3 f: o! `( x* D1 W/ U% G3 i" E: m在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
4 H h( g. }2 C2 U$ `/ ?! m- l
" J3 l* L F/ j. rThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
5 b/ G! F7 x+ e" }3 M. ~; K$ o" w$ B7 ^; k
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。8 b& w0 x4 o* L2 \ K
5 A5 ` L* i+ F6 b+ [8 I, t
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
. s! s; ^1 w2 [) L3 Y
; t; i7 i2 R" k" ~& N! ]小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
9 q. G9 l! Q) o: `* L- V7 x7 C- z E( G9 @( M9 G
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."" X- l, P. _! k n: ~: J: ?
9 B2 `$ U5 t p
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
" u, u2 n- ]7 u3 ^
* B! U* P9 X8 y" i) ^Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"/ b# E" W! g* {: ]8 X# E/ |
/ @3 b' ? s' k( P1 B我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」: E4 [: s! U& \4 x5 a/ X V& y# s
( E- y1 u$ @7 IThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)/ \4 q: U7 s0 ]2 N" s4 v) k+ p
/ L# D7 G* W( w1 L3 L! \這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
$ X' r+ Q1 x( F6 z$ m
1 b, q3 o" y6 `1 E* Y詞解:1.euthanasia:安樂死. r3 x% @9 o) T2 H
/ ^$ y3 N: u6 w3 |6 J/ \' e2.transition:過渡,轉變
8 a1 z$ @' E/ H1 ?1 o- X
9 r5 ?+ |; w) q$ K: \3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
7 @+ i, [: }# z# j1 v5 e
2 N# u- {9 T$ s% h1 N●狗老師的啟示…
/ p/ P8 B- Y8 S2 J# e( x, v3 H+ r7 g$ j* _# q& N$ }
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
. R% ^. n) P1 o3 `& c3 z. u
; J9 s' `2 Q2 u4 L# R記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
- u8 ?$ E+ ]& C+ |. Z# z' s( H- n5 o1 y, x" L% ] V' M2 J# _' Q' w
When loved ones come home, always run to greet them.
; V5 D3 A& F: d4 J/ @ H% y0 g. L7 t" E b f+ L ^
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。' ^, u$ k; e/ O& a! h
& Y; d% r7 i; u2 i) W1 B* w
Never pass up the opportunity to go for a joyride., ^( i5 Q* P' l
% t L; Q$ T) Y" W! R永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。* u6 V- T! f' z0 j$ q; B$ D3 }
% B& T+ i6 \4 D B* m
Thrive on attention and let people touch you.' {' V1 {! m! t
; a) r- o7 C. W隨時尋求關注並讓人們撫摸。1 e$ s3 P7 R: t
+ H( h' K4 I1 U
When you're happy, dance around and wag your entire body.) r8 s0 F( ~4 T, ]0 z1 b" O* F
# ^/ ^6 o1 h$ @# D( i高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
7 E2 g0 `( q5 c4 ?7 `+ v) G9 g( K
3 S0 h4 |; o# kBe loyal.
* o' }% w, ~2 x) O9 c2 s) T1 M: o& P! o
忠誠。5 L! `3 z" A$ l* ~6 {" Q
- Q' A U5 J3 S' S2 Q$ b7 C
Never pretend to be something you're not.
5 a6 W9 f$ k3 R# u3 z3 w
# Y$ D" ]( P$ U5 T" T$ o/ ?. Q永遠不假裝。* x1 g1 c- F- G, H4 c1 A
* [& l- m" o; s0 V) X# ]3 \( qWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
) b9 B0 {8 j5 n& Z- d T+ t) u! s# n1 l5 V3 F
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 x- l9 h& h, c% D+ A
0 y& |, X5 P- s' b1 _
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
! ~; w; z& G' c; v1 k8 L8 \ |
|