- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20428
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
1 r* b; Q: B" {& ?9 S" m/ W: v5 J- p1 P, o4 D! m! H
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.. A% j9 m& O8 O: r2 l
3 a x+ s& W: j( T身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
! Y8 d1 j J1 p; N8 Y+ q
, ?* H' x$ T! I% ?- M" ~/ c1 eThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.+ o6 w2 |. R. \+ ]8 Y, z B
! U2 g, E1 c9 e
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
) W: ?5 a1 d/ G3 D+ L0 ?4 K/ _3 D( x1 B* i& c
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
; {: }2 o2 Y4 x3 O
( I$ ~! a! }# T G" O- d檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。( Q" Y! u/ ]! u7 z% y6 M Y
) d/ z. c9 U% {3 t( u y: p4 g
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
8 O/ {. D$ s& `" M1 \2 @7 Z( a/ P# K- ]6 c! N. q! C- {
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
! B1 }. o7 Z5 r& {" H4 l+ k$ k, B0 H
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.# a5 y. M, [- U3 ?: H" t
/ C& }( T. e$ U# Z" n隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
4 {! `5 ]$ J4 i% n3 R! i& ^% h2 N1 n* [1 R4 F
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.' ^; ?# d; [# ^0 _" Q
# `$ _ o6 b" ?& o小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
: ?. j3 m8 V9 M- C1 q/ t# }7 z8 I t* _( C$ z$ Y
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."4 q7 y P" I4 Z! M8 \; N3 N: t$ ?
$ b7 y4 v2 \+ _) H) T- b/ H" E
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」" |8 [- H# [- d4 q0 |
5 _! { J" ^( N1 a* s! nStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
! R! _+ D2 K1 n# z. L3 k
7 c3 Q6 Y, b1 I4 d U: G2 @我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」9 a2 ?+ O: D# J; z* m
8 Q' Q" H% g0 {6 MThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
& ]' g% Y3 e- f
4 [6 L0 [! I6 O: [7 y8 i( q( v這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)8 r7 \/ `/ p) Y0 ?, m
$ F) B# X, w1 ?7 |& C0 W5 I
詞解:1.euthanasia:安樂死
) C- u. B3 x5 K% p1 q2 a4 E3 G/ Y5 i5 E* I7 u! x w2 B
2.transition:過渡,轉變+ S# `) m1 y6 y& b
% \* }" ~3 `+ E3.pipe up:尖聲的說,脫口而出% Q! @. S. H% k! f+ }6 P/ R% D% k
" ?! @& q0 ~, M8 r& P: s2 \
●狗老師的啟示…
u4 z- R' |% ?! p# h9 }* ]+ Z. b- _$ ~( d" }& L- s8 b D4 |
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
. X' x) [# i1 G& ^0 x% o: D4 p# I) J: l$ M" P5 U- V
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:7 l2 b+ R; l6 z6 P
' O0 _$ O. S' R; r' U! q
When loved ones come home, always run to greet them.
0 I5 K. f7 C, U; w
, C$ \2 d5 Q8 _ Z) B, _6 ~. v當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。3 i% c9 ]) O) e
) L7 \ E, |' d3 g* o; X0 g+ m: zNever pass up the opportunity to go for a joyride.* L* K% L3 C `0 T
) [( S& U+ {7 c
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。# S4 @ t) Z/ M% R) I$ s
# T; i2 @: C6 `& b& C: Z) {
Thrive on attention and let people touch you.
" g1 \2 d* F9 V7 J3 p/ F' x) e3 Q8 N" H
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
% R4 r. d. m7 O% h' d' r( W. j& g# I1 }4 ?" P9 k O& y6 z- }( A. z1 F
When you're happy, dance around and wag your entire body.9 y$ X b7 a) G. u- L# O
8 v4 _- g8 y+ A# v/ ? t4 V高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
, E! x. H2 B) e3 L( L+ A
4 L) }* @) P. R1 u: fBe loyal.& f2 J! `! _" ]( x
m2 \' s- z' @% ?0 K! ]# G0 P忠誠。
: |: v. I' K4 r+ j$ A# [ z' f& X+ D* F# U% |8 s
Never pretend to be something you're not.
2 k1 i8 x' G% j' ^4 j& W* ~
( t- U. e2 D6 q永遠不假裝。7 g; @; m9 B! `* @* n7 b
; F- h1 p6 o+ @, t* k% p& a
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
# K% c; Q" M, _! D3 Z" K* T* K$ j! G
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
U" X" V/ Z& P* z* y# T
4 o% I7 p0 f4 |5 ZRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
+ `: o* E' Z0 e |
|