- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20432
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch2 L! ~$ I) P6 A1 @" P( w7 K
J% w1 g1 W8 d+ U8 `
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
. d8 X: }/ q; L. m
% N" c4 R) M. O/ M身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。, E. i1 X9 j. {4 ]
+ y b% n( i# g7 [4 R1 |The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.4 `+ j6 E3 m" w5 H* a
4 ~, u) u% S# s. z8 R0 W c Y0 ^
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。2 E- q& k9 j5 O" c" B! X$ S
6 B# R; C) h4 u! @ M0 {I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
0 V2 X R2 g+ V' K/ p$ J/ i" w" s; v2 x- `2 v
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
: B" ~9 q- I6 ?9 @8 {4 m7 g. E8 s0 I7 X+ p
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.5 }3 Q8 T5 V9 z3 j7 r V
& \" |; W6 H3 ~3 T2 B' P8 U在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
6 G( ^, J# ?7 m' d( _( ]( m$ Y# G* ?- E5 a+ y$ I% p2 J" m
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. r: a$ ~: g- O( M$ z# m. W" |5 p
. |: M& j8 v. W' K& C4 O; q, V隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
$ ]- N% ~* w! t, o0 R. \0 Q7 T% B8 U) p/ o9 H3 D5 x/ \ U
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. e3 {0 G2 v6 a! ~
7 s( k$ U s4 M+ }9 i
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
3 H; F& f( W* n, m
f* l$ @1 i5 R! f4 d7 h: b) QShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
+ d+ p) }1 E+ s7 c
" |6 Y$ n7 F* S1 A靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
' b$ z% Y' i1 [% \+ _ g: W" M6 c& G5 o% @4 |
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
2 x# ~# o6 z- h% U% i9 L4 T+ C0 D* _ H2 d
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
: k- `1 M& @! r& @" m! v7 {8 g0 t6 t4 _+ H
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
7 Q; {2 U# j& _) D
: v4 `9 k$ z+ E; L這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
3 {, M/ p& Y0 Y% ]9 U% X
) z E8 p$ r2 _6 i* c9 g ^5 m詞解:1.euthanasia:安樂死
& d& R. x. x1 C1 o$ c& P" p" A) a$ c6 ]% s1 f [( G: `/ C
2.transition:過渡,轉變" c* d/ B& [. L) R! H! N J' j
) {% s. C1 O, W
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
: W" P0 Q) ~' @. C- }7 |9 v9 ]2 ]* N1 Y: n' K
●狗老師的啟示…. J# X: |# m2 b2 _% ^
. d6 n* K& g5 N2 |* `Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:1 w9 A) x1 ]7 h0 v, n
, g2 F8 t4 a5 a/ h; X) h
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:8 R3 L6 P9 ?( ~* d |6 I* {3 D
5 G8 }' R. k8 q% ]
When loved ones come home, always run to greet them." Z* k3 M" K; S8 h: x" u/ G; E$ i
+ \) t' G; g( _/ f* o0 X% z* t
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
- s2 q* {% K6 }5 n/ z
" {* H3 j6 _0 {( vNever pass up the opportunity to go for a joyride.
$ k- [! d' O4 h9 H9 q( `4 z. D: n- ~: P. `
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
( {% E3 ^: u4 b1 ]1 X1 F$ |! ?! e
Thrive on attention and let people touch you.3 V( O2 A& e7 D9 P
5 c6 b2 Y! U! R隨時尋求關注並讓人們撫摸。
3 T( b( g2 s- c" m* S$ [, r8 d0 G6 [2 h- w
9 |7 h3 |) T4 x y% mWhen you're happy, dance around and wag your entire body.- N- n. l, y+ t* a2 }5 F
; M" F$ e# V( c# @) P, a4 L高興的時候,跳舞並搖動整個身體。, e3 s& @6 Q0 b$ R, w$ ?. v
6 k4 W$ Q0 p" y/ q6 R, m( Z
Be loyal.7 A& P0 }8 c6 g O% K
4 T8 `3 V: b3 Z2 l7 q
忠誠。2 Q# i; o; l3 P: \8 h4 o
6 }1 j1 h) l+ r5 G: ]
Never pretend to be something you're not.$ a& d4 U8 b, F) j( H7 R
! Z$ z: L( V1 c$ B' n. b永遠不假裝。
9 ~6 _4 i4 s- s4 v
3 k0 R1 G" S9 r" A$ iWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.+ T1 i( S- ^8 }) C% t. O
: Q ]; ?6 ]; r, `如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
$ q- B: \; J, |" p! e% h. V; K& X, J- F9 E1 d
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛8 C5 V! g+ g. g$ ~- j
|
|