- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20437
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
. s( @" w% b/ b9 E; @' b
- M$ e* E% Y* @( L$ \Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker./ _8 B1 T, X. q1 U: ~8 s! B
9 F: C5 H- R0 R" b1 x4 U% v
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
) Z6 ^9 ]9 w" e. a5 T9 O6 C; R; X7 H# h% K
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle./ E. L5 X' v. T" p+ j+ c" K
0 k0 Z% C5 B2 A% uBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。4 K3 g( W* U2 m+ A, c6 l0 Y
6 Y1 j" g& F/ s3 r9 v
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
$ P6 k3 }0 W6 ~* f; B; t3 L& i1 b# A1 r# ?/ o' {1 x9 Y
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
! ] z' z' g9 i1 ^4 U- B' u/ r# G( y0 G) m
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
% X- s: ?8 P+ l+ c. D, t( m
( M& Z6 _& x6 W9 C3 u在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。; v( Z4 U7 y$ O5 I
7 u' N: X% X1 T, C4 {# gThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
/ C- Q Z8 C) W. C
& B: |% \/ J+ l1 D: W隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。6 h8 r; s) V8 B
( o7 i# _+ E+ }9 k) u/ E3 }
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
$ @+ T- x1 u% S0 ^2 h$ ~: r/ V! U; O! h
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
7 y! N; |9 @% l* U: V1 A: j
; L, A! _& J9 zShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."% Q4 ^" Y# P D- z$ V
0 N8 h( U: x W# N( j- U8 d
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」- F+ z' e% T ~
0 ~: F- H3 P6 V3 j; {
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
) q5 ^% Q+ t, {6 ~1 ? a* p/ T! \# T8 L; F4 w
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」9 p# E0 E7 _6 a, ~1 q
2 p I) N' c j; Z* d" D3 R
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)' k p' N! [& F: L
5 p2 i4 I. ~ [這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
6 ~( D9 ]" B* L( I
9 Y2 w I# l8 k: S詞解:1.euthanasia:安樂死$ D# o. Y: S% m% }/ g) T
( @+ n1 m6 G4 ]% {9 h2.transition:過渡,轉變
8 b# I7 s* v/ C" C; s" [' h7 L) U! |. Y4 d
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出! m" i1 _$ H. ~0 I6 `( U* H" a3 M5 Q
1 t G* q8 p6 v4 J, v# _4 b6 {
●狗老師的啟示…: r P" Z2 H, g8 c
" {; G K# I3 V: `% c( a6 R- G6 \Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
6 ~- {3 i4 I0 m+ p0 O; _" W/ g% ^6 u9 |( N" z
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:8 Z3 t$ w7 W. c: g# r
7 O" D- n2 v. G) s6 i
When loved ones come home, always run to greet them.6 B; z& H; E3 z) B! O* h
7 `! J' o* K7 @7 a# V0 h% z
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
6 D `7 s1 v1 B& E) {( g& { s+ x4 a% k. s. \( u5 B" ?- n, _
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
, k) p4 Y3 A# }/ g- i v$ M- z# v# g% W3 V Y6 d5 K: ]
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
) R1 v5 S. U- g0 J1 H
8 b6 q+ K: w, d# n, w* BThrive on attention and let people touch you.3 ]! S8 e+ y: ?$ E9 d
" J3 _% e$ R5 x! x3 J& T2 t. H2 a隨時尋求關注並讓人們撫摸。
2 s. b7 G8 C* w2 N" h
5 z- v; s7 v9 F4 ^: KWhen you're happy, dance around and wag your entire body.0 C) [" x7 U0 V' Y
( o+ \3 T7 a5 J' |' @( ]. }
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
5 n3 v% _7 z4 n* C. p, ? O+ n2 F: Q$ U% l' p( {
Be loyal.2 f( B9 h* a# z/ ]
; ]( r8 l% Q2 g) Y, p忠誠。 T* S: v- x+ P+ V2 T1 ~
/ L. j5 I; S: ~& f% [+ K& `) q: _/ `Never pretend to be something you're not.) p9 r6 i. o" D, A- g; K4 p1 t
' U& M7 ?5 j, i' \7 t! I永遠不假裝。
: N2 H8 d, M) @/ e1 U7 ^6 H/ b( {' W8 J9 l
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.* h& i1 U8 e, D+ r5 j: }, r! f
6 Z) m# L% ]: Q3 x$ S- P如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
1 p" u+ b& c9 K1 z4 z) R5 t' o/ o4 [8 G3 U6 s, k
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
4 t' t. r7 V9 }: W* |& S+ H& V |
|