- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20417
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
5 q8 h( d* H, [' Z; [2 r) N
3 M% f+ n: S5 r0 n) @' ABeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.4 Z- C( S+ M$ M A8 Y5 w& @. j" L6 x% P
2 x3 ?, n2 v8 o( m( h身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
- w5 f8 U* z' x( y5 ?, S6 x" K: y8 v3 [ k: D
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.) K! o5 H2 r. s
0 M+ H7 G! G1 V/ G
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。. E; s% d9 {$ x' [
4 W' r- _9 I9 \$ N qI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
' K7 ?4 W9 y( Y3 s+ T: _* w& f; K
4 j0 y6 M. D& V' L1 z檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
# R$ G$ f4 P) N; j5 j M5 [, F. b+ a
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.- q; M1 F' ]% T. t/ ~, O& j
8 S- p# s3 K* L4 V在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
8 Y2 i" Y/ w6 v+ R* \) [
2 m3 t5 r1 T7 p, s) v$ N5 i7 KThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away., o# P3 z7 j3 ~- Q9 V( y$ @9 [2 P
* m; `& T. r, i( C. f隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
) Y2 w: M q; h' Q! f4 T/ A u" j2 m5 ]: T
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives." v% E5 D% M4 B
0 y) F% `" C3 D
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。6 l, J' J+ r i: j
) B; H4 s4 k# `: ZShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."( Q0 V1 e% X6 E8 \" ?
4 P+ c; J1 }! J' ~' Q4 m靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」* L) \' Q! u; Z" N+ D( Y- |. r+ e1 t
% A6 D W6 g* I; o7 n8 N
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"2 X1 M- f; o# w3 p6 l
% `. O% O" u K; s% j2 S我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」% l6 a, E$ [- U" X& ]! A7 l: W
+ u# R/ t2 N$ ^3 \8 Z0 P& j2 T: v
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
# R- @9 n/ s' D6 v j0 m& K, o+ m' }" ~8 L! u7 E8 W
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)2 M- u$ I4 i0 e6 g
2 a, J& l H$ e# e6 T* D* X5 l8 a( d4 I詞解:1.euthanasia:安樂死; q7 ? L/ S7 j
) l* W* K6 y) [) ]1 o
2.transition:過渡,轉變
$ C1 w) b1 _) `6 _/ u% n" c4 j2 Q
3 q' g# e5 Q0 k: p% }. @/ q% ?4 t3.pipe up:尖聲的說,脫口而出; q, h8 h' ^5 I- b2 {1 U. _
7 |2 U' B9 y1 y●狗老師的啟示…
: K9 q: {# u9 G* G8 j3 {" v6 s, ?
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
8 |9 K8 b* Q M ~/ v3 Q' D/ D7 i: a6 c! E S$ X
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:6 @4 R( h, Z! w5 ?. D7 b
0 Q/ d" _; e0 z2 L$ G2 aWhen loved ones come home, always run to greet them.
7 g& `2 O# ~6 o5 r
( Y! Z, O3 q V% S! W, X當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
0 f3 d4 f+ {( g. u: j& u, \ O. J7 K; U
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
) w" H% ~( F c0 H. D+ G( P) P* o6 l& O3 Y; p" o, ^, x# v4 M2 s/ S) k
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
7 d! O6 g3 s3 U: S1 X- K$ Q4 h$ W- ^, q, ^1 m, w
Thrive on attention and let people touch you.% v3 m7 y9 `& j2 m0 i
4 I+ W' m) c2 [8 x+ D隨時尋求關注並讓人們撫摸。
4 U2 Q6 h0 z [- I3 n7 m+ C, ?6 k& ~% l7 B1 q* Y2 \
When you're happy, dance around and wag your entire body.
" f0 B3 N1 U" w
r S6 c) D" T G高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
0 ~" r ?1 M0 G4 Z) R2 X, m
" k |* h& J' e- h0 fBe loyal.$ s; r* x$ ^* \5 }; {; r4 {9 N0 G
% V G" u1 e6 y. K: r
忠誠。
* k: n* U0 T! J; m7 A5 r4 w. h
E4 O) k2 o# w+ g2 sNever pretend to be something you're not.9 Y; F# E7 O x- s U X2 F! ^# u
0 I. Y" Y# I& w" _0 Z8 ]9 K永遠不假裝。6 f+ c9 B% w4 f8 E5 z% Y+ k
: R5 R, K( c5 g, {$ W$ E3 bWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.. c, @& j; }* o; ]4 ^. J
" R- w7 l- d7 ~0 }4 C
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
6 f* ~. C1 \/ H& M" Y0 |
* l( P- O7 H* H4 _ s$ B. ~) xRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛: K% u7 D& M- M) f5 J4 O5 k& f- m1 r
|
|