- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20437
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
4 ~/ e. [% t+ W4 Q/ g |
* h! A# O3 P- u7 z# l& I0 H6 nBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.. ~0 T0 Z" z, P
7 x# f& v& N/ t+ {/ E
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
7 f0 s3 J4 c# @- ~0 f: ]. y3 G0 Q' ?/ {3 M2 c. |' e8 ^, x+ v5 R
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
( Y0 y4 s8 w0 p8 J3 A7 C$ S. G3 K5 X4 e: j
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。4 \2 ?: {8 s1 O0 U; y# b' m
: V1 y3 d# ]" g( E% G% f
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
. |" L+ ~7 a4 k
& B) x# j, j3 V3 g5 S) @+ f& f檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
9 C! s4 ?) X( G8 `3 ~& n$ V. W; B/ V. e+ t0 B8 i6 d4 a$ t: V; _
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.# g. o" M6 a8 ?1 c
& S! M! B8 \6 W0 I
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。- l# k* J# j4 h3 p' d$ |
8 J4 l U$ x: g" j* m* V
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
; w9 Z, _8 q3 R3 y4 T1 ], v4 Y! b K
. u8 N6 h$ e m& F; i) c1 [+ {隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。4 p7 ~1 ^4 H k* ]; p2 l% D
; Y8 M" y" j* l) r- Q8 Q1 r
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.* W/ E1 B; b8 j
4 ~ }5 a! t# F7 x% q$ [* h1 b小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
0 H2 e1 N5 g8 x+ i
, ^* A9 x; `1 eShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
: J/ }* ] B, l3 ^# E* N; S6 d
" j6 u# f, P; J5 k靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」! U( [% q1 r# w: ^0 `
% J1 j+ D7 N4 ]' j9 e; r) B# tStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
2 y P5 ]9 O: c6 X8 t; N( I& ^5 O2 G: `9 y3 Y2 n- X! X
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
4 B# J4 e; z4 c" \4 a% K5 Z& ]; |- u4 e* _! {2 T6 Z
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
- f/ L Y9 S) w* N) x
* Q% G& L* ^+ _這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)( x3 l+ o" N% ^0 @
3 B$ b/ I# j8 x+ J! j* E; N詞解:1.euthanasia:安樂死
$ I7 h! v) k5 ~9 B( F: O- A, }- { A) A$ d
2.transition:過渡,轉變
; t6 j3 Y- a1 ^, ~$ d8 F0 q: _2 c" ^) f7 W
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出8 {2 i) f# C! g q
1 Q3 W4 Y8 x8 _% }' ]5 |●狗老師的啟示…; t: f6 }, z) M7 x1 Z2 C' q* n# p
- U. y( k1 C$ FRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
. @" {% |( ]1 H4 Z. @& R1 c5 I) h7 M
9 y2 p$ e" V# J% T% e7 N記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
: ^% C( U2 U5 m6 v" ^. U! \
: F( L" U- s' J$ P3 n; MWhen loved ones come home, always run to greet them.
+ @+ Y0 @9 p% L; K8 i; T: p
1 L: }/ f/ D( {2 Q當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。/ e1 V) V- X$ F9 v3 g: F3 Z" ]" G
8 i" H: o% Y) l& n1 j! G4 ^
Never pass up the opportunity to go for a joyride.! x+ `2 l# N6 ^7 `
1 m1 }; \& u/ h- u: }8 A
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
0 c* K( u5 ^' b9 W7 V( F9 U
8 b' o- t: j: j' rThrive on attention and let people touch you.
; q$ O& r% O5 N; u3 H: \$ I1 Z6 {! l' J# \, K4 J1 O
隨時尋求關注並讓人們撫摸。! \: V, |, u. c- h- |
1 _$ q: h' u+ q& g9 R- L) |/ C
When you're happy, dance around and wag your entire body.$ n# T' t# Q2 b9 |5 }
- C; F- M# y5 n
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。& l0 p* F; c3 U3 P8 }
Z$ Q0 Q/ e/ p
Be loyal.
7 s f' @8 F9 @1 o# ~( J: [' q+ ^
; _! J4 ?. F8 t忠誠。
7 U0 x1 @4 y! Y/ y; M& E
6 t: i g0 {1 ]2 E, `" c5 UNever pretend to be something you're not.9 j' [& P+ }! `4 }8 N% ~
6 t0 ^) _2 t1 n$ `永遠不假裝。* w6 ?6 Z6 D) z/ P" [" k
9 B: f. a9 r! l8 y+ K* u
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.4 L# T2 b3 L B: o, x" A6 L
8 f, }/ z' |; v如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。4 G, \+ H% G$ z' {0 A: o" I( M
7 M* ^4 R% t, N& ~4 g6 G; E& gRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛6 k6 U' o: K% `6 |/ Q9 @
|
|