- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20434
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
+ A6 K1 w M" H& k- r$ t2 m
8 ^4 X: ~: i+ ~2 o3 M/ ]7 KBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.% H8 T& m/ }( m0 z# n: U% i6 S% e. U; Z
|+ V" M! b) ?" n身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
$ T. U T: ?+ W. \
: G0 ~- B8 J# i3 iThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
! f5 R6 @. |0 X4 v; T3 s1 j5 ]5 Y
( M2 X5 U" t0 K" `) KBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。3 x( P [) I/ C
% k; F% A% D3 C5 F1 w4 HI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.; R$ j0 x, T% A, d5 R! }( X2 L
4 l1 b" L7 o/ F0 d1 K+ j
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。. y. Z. h. K- w* T3 l. q$ S1 ?
. o6 u, C" Y5 _& _6 g( `* K
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.7 {7 j0 S5 _ Z# Y
% v! N9 Q6 p0 _8 j: F
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。. S5 V8 S& u @1 _: t
) ?7 Q4 M, u# c: v3 U6 |( {/ F+ P
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.( J) A* S; O2 y
: y) R% v; a7 y; K9 F
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
+ O! E# ], d( t9 U0 [- Z- n/ Q1 G, z/ Z' ^/ T& f0 g
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.2 k A$ F8 q# t" _: i+ H4 c+ P" i
9 ^) g" s) i3 ?( J, T小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
% U4 n" J+ H7 k9 d5 R4 n5 D6 D# o2 |" b
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
! `7 o' n Q" r7 L4 j5 w0 s5 R. x( ~: `/ {, F, W
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」# }: e2 w3 n6 d1 _& Z% c- p
" N' I ]1 h. K7 G# o9 fStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
' ]: E2 r; P1 H6 d. x6 P, n" L* E
) G6 q& n' b: T. \我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
, n8 o3 m p$ L. R6 G
, O3 \$ u" Y4 z* g8 b0 d2 iThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
' V3 T4 D& v% l, D% U. C1 d7 M ^% f$ j# X$ G/ x
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
& i3 b8 {6 c. F" q: ?
# n8 e) g" d. M! a; o6 r# o" ^. u詞解:1.euthanasia:安樂死% u3 O0 U# S7 d' z9 ?" m# e
- ^5 e: [5 s7 G0 z* B* h2 j/ Z4 V
2.transition:過渡,轉變% n" |+ |, c9 X9 g
4 }$ x8 m) e3 S1 M! u3.pipe up:尖聲的說,脫口而出, ?" _# }8 Z. M
) {( K' j9 G9 U$ `: P p4 ^●狗老師的啟示…1 J. A) k4 ]( s7 a
) J: ?9 o' G2 v- f3 _* I6 ]Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
7 P' d7 ], e9 K* o- l7 _: o0 \) e
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
/ F7 E' n+ g9 v8 `( _& j3 I* E' ]; r" q% l" u, d$ }
When loved ones come home, always run to greet them.8 }& @; `- w( Y1 A6 U7 f0 y, I9 a
, X' B1 z) _- R/ J6 H" m當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。0 {/ e' m9 O$ _
2 { e2 q6 P) p/ Y
Never pass up the opportunity to go for a joyride.. e/ @3 \# {6 k" |2 f ^- t) O- z7 I
u p4 o3 u3 Y; A' k4 b! r6 i8 t
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
1 F- H8 r+ @1 A1 x8 Y6 L/ D( i+ P1 x& {3 @3 A5 J8 y4 x( |2 n
Thrive on attention and let people touch you.
* f. r, M5 O _ m4 e* N
9 F1 k) h" x. y隨時尋求關注並讓人們撫摸。8 q4 C# R5 y, l! U/ w/ `% w/ P
0 w: [: u; ?' Q3 [/ q
When you're happy, dance around and wag your entire body.) ?& X/ L5 W) o* V& E7 \
7 u9 y' H$ m% i) F% y$ e
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
% m S' e1 W; z; a( x! t8 X
1 L+ ~' J2 J7 aBe loyal., x+ w$ v8 C' E9 ~
% f2 f1 m* G& p, C6 f" c7 |
忠誠。# S" I' ` N4 q1 d6 K! {5 h
# {; A% S: T' K9 \9 FNever pretend to be something you're not.6 u t7 g) j2 v* G; e. ]! ^
1 N% @0 v |4 i7 J永遠不假裝。, g4 K1 k2 w+ s
/ Y; y* y6 x: M$ D: Z# | \- x
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
0 h2 f+ G$ p& D! r: r) b
! O( H$ X, @6 C9 `4 n3 B3 j% ^如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
# j; D% l) {# ?( k' o1 K/ d2 }4 q2 z0 A! ]# V
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
1 T! J: \4 G+ q* z8 ~8 }9 K$ j |
|