- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20446
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch9 \, U: }6 F- \2 p/ _& ~1 S) X0 ?, @
3 L$ p$ S+ p& GBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
( _7 X9 D; ?" }* s# J$ C
. }4 C: T2 w' _' k- k$ G; P身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。9 ]9 j: v) T5 w% W: E8 c
; R4 K1 E+ e0 u) n) |5 n7 iThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
6 @: E' _7 r. ]/ g& C- G- W! w
8 o9 ~7 `8 i' f1 QBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
3 ]/ x! X' S; j* a. r
/ v- N( S2 g4 H" E5 ^$ b% j: W- ~I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. X% X, X0 P8 y: ?" z
* Z9 n9 _: [% s6 L& l$ V
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
1 v$ E4 T3 p7 Z' k2 P' K+ q
7 w1 ~( n- E; p1 r" G4 f% F1 n$ GAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.5 `- O6 G; q7 o, l7 [5 t
- Y: P. r' u, j! m
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
& C* o' t2 \2 u: a5 ]. q1 D, L
* ?/ x4 f* C2 h) UThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
% u4 \, ^* y: }+ C* i$ ]& t- q6 W# T) W4 ]) M5 Z5 u
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。& I) T- J* b0 [( G" R) C d2 r1 h2 z
" {6 h8 v3 P4 F1 oThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
$ _0 i! e- [. v7 [ t: l) f2 s' C o; J2 ?- v. v6 w" [5 I
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。/ d M0 n6 m' }' S: O) s
" |! }- `- Y: o! {& A/ c# d! J
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
R0 L2 W9 {0 p- v1 R) \" r
% m7 C8 R0 J0 V靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」6 l2 c. F5 c% B5 ~- J' V/ {
2 ]( _" t7 S X& V
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"5 Z$ r! P; G! e, s# o) ?- k% r/ A
: e1 t/ v5 F1 R5 U4 Y, j: H我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
+ C4 ]2 V$ P& X4 ?. U% o' o6 l" x* H; w& n( A8 k0 X9 u
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)2 A4 i$ j. h! D1 l
9 C+ t& D- P- t+ \
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com), ~' T6 V0 y/ B
* Y( \9 E4 r- y* _3 D詞解:1.euthanasia:安樂死7 Z: _* a4 H, e7 A% b
7 ~' w5 t- {& P% ~* H- F: P2.transition:過渡,轉變
( o# M0 C8 U9 Q( ?- d3 L
" P; h% T: x) f% {3 }, ~$ c x+ H# m3.pipe up:尖聲的說,脫口而出% d" x; S% {% T! i& q2 D
: i* O2 ]! u5 K3 ?( \7 @●狗老師的啟示…1 [' t0 h1 z6 O, _& o& i! Q; E
" Q/ J! t4 T* e" Z* _6 kRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
) w( r9 P7 _- w) j! l4 J, S1 O: L
. |: e, M9 E2 ~& m B7 s記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
: n+ t2 x6 U {" h, S/ Y4 Q# e
# v2 k. W9 S- k1 n6 `& m! MWhen loved ones come home, always run to greet them.5 p5 i, H9 ^0 D/ i) X2 o& T
3 t( Q4 E* {. p* ?1 j! f* f
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
/ i L9 G- s2 @+ T
3 a1 x; p8 y6 G/ @* qNever pass up the opportunity to go for a joyride.6 i7 L) ]: }7 g
* f' a! v7 P" q$ W* X& S永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。: g! e! D6 ^' z8 S% l$ T
( `# h# R9 T0 U# xThrive on attention and let people touch you.
5 d9 c. d, H! {* |1 _1 G; f3 V; M0 e1 P
隨時尋求關注並讓人們撫摸。2 X. H6 y @ c$ u
D4 B8 _0 ^+ z# [
When you're happy, dance around and wag your entire body. c1 I4 S) X5 }+ L$ b+ E+ t: t" r& j
4 G# N, s! Y+ {% }' v高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
* k1 P5 o; }5 T" L. D O
7 K7 @5 m/ l4 t9 P" S# gBe loyal.- `% `1 s6 J5 \. y7 Z
1 C+ ~1 L2 A4 c9 u. K& f) [% Y" g
忠誠。
. M: i0 I* d+ h
. n+ d/ ~- k0 S* }Never pretend to be something you're not.! ~4 p4 k$ \8 c% ]5 n, e: I
: V! a0 J- A2 n5 j o永遠不假裝。
1 J/ U: j5 Z, v. p/ X& P9 Q, x) G! N a! A
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
: W g# J0 U; x+ \) W: B+ u2 }) j
5 d- `# o2 ~8 C4 n( s& Z4 [+ C如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
. k& l. }( D# l8 g( H- M" L4 H& g* s: {+ B! M
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
, {/ k5 u8 h' r+ S |
|