- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20432
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
: ^; d. l4 u8 O( s, u% S$ W, U" V& g# l4 T0 b/ ?
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.+ s7 B4 x* i4 G7 X1 i* W$ U$ S
9 W+ g7 F5 M" b; Z
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
) N3 t6 @4 d3 g& Q. W; t
1 O' f w& j7 w# S% ^+ D6 A, q2 a' qThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
+ e$ H* m1 L7 G! ?. N8 m/ c$ F5 U) z) m# z4 M
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
* k% H- A6 v" \4 V6 u# J5 E" v3 @; ]. l
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
" {1 [0 d& O3 j2 P( M. D! D0 R# a2 {; k: I; B; c
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。/ [5 I3 \: v0 C( R9 S8 m. i
+ y9 T7 ?2 W3 c9 d3 m) wAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. E# t+ |8 \) v' X* W# x$ r
% q+ [$ o6 c; F% a1 ] s8 Z2 S! N在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。# e3 i; o6 O& z( z: k: i
- e" V9 d/ Y) d3 D. w& X3 |/ H
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.( t4 X y6 h7 y' U+ c
# k7 c/ U: G8 X隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。1 b; z$ q2 y9 V: D3 H/ M
& G$ l0 N2 _* t& t v) w
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
3 d% J: C# Q7 J8 w
7 I, N5 c; y/ r7 K6 g, ]" N% h! w+ \小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
6 r0 _% d# p: i/ o% d; I5 ~1 q! g7 k. n) J( Q1 t) h1 Z' @& O
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
3 ^( C- G1 j1 r! B. t' o) X2 ^
6 H: J/ D& z: P# G2 U: ]& M3 e靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
; O9 F4 Y9 C) U! h ^
( ]2 \$ T. M9 c' T8 M( u/ f: k4 H. pStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
$ A; l5 P* x/ I8 Y' t
# A# W3 n+ [5 B8 [- ^$ A0 |# O6 x我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
; h$ @7 M" i: J$ H- s
/ G% T. s/ q' z2 p; yThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
; P* _0 A5 Z/ g2 ^" t( X4 r8 P, Y: e* P7 S$ e* b* Q
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)# N& F. d, |9 p9 l
1 t1 n& _1 t. W! ^2 S* S2 B* R詞解:1.euthanasia:安樂死
2 {1 |9 x5 b( {! O7 O' ?. h
' v, x" h# p( B0 L4 ?( O& ~& ^2.transition:過渡,轉變
/ F5 q0 t( f/ ]$ q/ X1 @, e4 o7 x5 ~: R* M: c6 r& _
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
1 e: Z: R; K x0 Y2 b
: X& Z) ^6 ], B# X" ?+ B9 a●狗老師的啟示…1 G% T% m/ O. c9 J2 p5 E, ?8 x! ]! q; g
4 c6 d8 @$ L2 n x& Y
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:( m0 M0 c) C1 ]6 h% C3 r$ a) |
) ^, e( L" q6 i: N9 t5 H2 w0 v記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
$ G6 G) w4 _& o4 a+ a' N/ M" L4 \ E
When loved ones come home, always run to greet them.
- [8 T1 b. m: z' |; G, p! W- B/ o$ y }7 d+ S n
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
: `3 K1 j0 H# x! D9 g$ W' k/ ]) U6 S7 |1 u$ m
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
' J3 x- x2 o: D% q+ V( z7 S3 o B" F3 J6 L9 }8 s. ?4 D0 y! s
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
$ T l' e/ J- H0 D- s4 o! \7 j% Z7 d1 B& G1 X5 o8 T0 ]2 T4 I
Thrive on attention and let people touch you.1 }7 K0 o1 C* c0 b
0 Z9 n5 H" w, \, b0 r/ i# z# |3 M8 C$ {
隨時尋求關注並讓人們撫摸。7 i/ b+ l+ e+ o* ^+ ]" k
$ b! {( o, Q* M7 E/ O/ yWhen you're happy, dance around and wag your entire body.0 F4 m, d- @+ \7 q8 d
5 \8 ~) g& u/ p5 |3 T/ D/ R8 F- z
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
% g5 M( f' u2 O; b5 m
9 i2 o. ^7 [6 N: eBe loyal.
" @1 z. A) O" v$ i. K
( C n$ p# x; R/ o- `; P* z: X/ M忠誠。
4 k9 x. n/ \/ G" O
% r) n% B0 k8 I/ u3 E1 iNever pretend to be something you're not.7 _- [' Z! y+ g% O! k
) g" t, n7 J& i' r# {- o; d% |永遠不假裝。
' M1 N# M2 s' j; k+ r H/ x! G% K8 M) [& v- |( W* `& [
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
0 W* ?0 z6 l9 c; Y5 G
+ s, t6 @# O+ |2 k如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。3 W; O6 O _0 b8 t7 K2 B) i
% Z O& U u) I7 g
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛8 \4 l4 p2 U/ `2 W
|
|