- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20402
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch3 _3 A' B+ Y# m0 f5 U4 D
4 r' k+ B# F. {1 _) Y9 x' ?2 j
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker./ [2 e! i& [: W0 H6 [1 N/ r% k
9 S8 R0 ]6 B [身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。/ y" g' W' l/ e3 P; O5 J, ~
2 E7 W; [7 w* l$ e. t* h- ZThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.: O& ~5 S' T' A- s
& F' [' J* H& g' W& W7 q
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
; c4 e. Z1 P( p! j8 V, Z2 k9 j/ k3 E$ H" y
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home." K3 | h W# e% J4 l7 x& Q3 `( `
' {; s s3 F3 k7 F. g
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
* K) q/ r) U& r; T2 U
3 l- D6 d6 ]1 a# F+ @As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.: M; Z# ^% J( S' @# Z
9 P9 \5 Z K9 a在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
" O9 Z6 ?, a0 H9 E4 E" z8 Q' `3 Q- x0 H! F$ y" a
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
1 Z- U- d. V6 ?4 N( r" V1 b, b7 g7 [9 x7 w0 ?
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
5 ^( Q0 |. S S9 b7 ]# u7 y, M0 L) H' h8 p
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.1 I% J# Z; `6 E: x. s0 r/ Y
; [1 `' O6 w- a: R; D) [小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。' H3 u' @, K2 o4 N1 Z; G* S
$ c$ y* I3 q' c3 w" W% h
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."2 A( a. s$ z) Z/ c
. x7 d$ i& u# U1 e; X+ J3 g靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
9 u9 J8 i- H* R4 U3 X+ z) R) N8 [8 b5 [/ o D# }
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
% c. ?. ]- C! w& O! i4 B( E6 H# U0 w) X" N) L
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」: p2 o# c( f* c# V
, ?4 t$ C: S/ |! `' R& ^" E' S
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
7 q- e! u# s, f }. L: i) X* l" B4 m( i6 q- l5 w/ w- O7 {3 D
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)1 f5 j& {' G" d/ o
( s% a9 g0 g6 O; U+ I( G
詞解:1.euthanasia:安樂死$ I: f8 V0 C9 v* f- t
$ y3 f& e5 z" O ~
2.transition:過渡,轉變
* d1 S) e6 t2 H, n5 W" X
" J1 _: p/ E/ n/ c0 m; w/ K3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
4 W9 Z* U5 M9 w! p) F
7 V( I* y9 O+ O. C6 [●狗老師的啟示…
9 N4 L6 \5 k$ Q: X J
% f4 M! P$ Z7 i |) xRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
& L6 ]! e5 e5 J0 t$ c7 E' L$ Q* Q9 P1 H* m. O. }% ?
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:4 L: |# B% j' @' w5 a A
7 M/ ^/ K L* G+ |" X, n% BWhen loved ones come home, always run to greet them.8 G7 K# P% Q ^3 |$ C( k
( W4 x: m* k/ T當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。/ O, y) E, k7 `! C1 n1 [$ ~, E. g
( o; B& @% d4 X. \2 U, N( X4 o4 y
Never pass up the opportunity to go for a joyride.! E* ^' I! j b- |3 u
) c C& u7 ~3 J7 o5 |4 h
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。3 l2 }! M' z# M( x, E
7 e! \% _. f4 V4 N X; K. B3 j- I
Thrive on attention and let people touch you.
X8 F+ c8 Q0 a* u. W5 J, L, Q: f4 h: j# C/ u
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
) C: G {0 a! ?* k" E0 h/ c" Z7 P' A
When you're happy, dance around and wag your entire body.
8 Y, S1 P9 ~# j) T1 f' l( y: j1 |) N6 \. x' s5 a: ^9 O
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
- x7 {8 B+ I" C
# T1 K) Q8 v4 ?' s1 k3 ]4 yBe loyal.& G6 T) j8 w# M- l5 _5 l
% M1 @0 }4 z: U忠誠。3 f/ l6 J& V5 l
# C+ l" y6 h& R# T2 T
Never pretend to be something you're not." h# q/ C7 o- M! D$ h T" U8 A, U
+ j( u: ` U% H; C- D: b. W# V3 p2 p永遠不假裝。
0 a% @. O0 f, s L7 l- F
4 x' \' K1 z' RWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.3 ~' a- T0 W+ V6 W5 `
) a6 z( s" u4 W- _2 b D
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
9 o) ]. f: q% [$ f; D7 L& @3 M! M1 |/ P: `7 J* B) j$ f
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
6 f0 H; w# m7 l6 ` ?! s# L; W0 v2 A |
|