- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20442
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch' @$ Q0 O$ T% S" n( V% p
, F( J3 Q1 M% @8 r+ BBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
* i" f+ t7 Y" ?* n6 d
0 n C2 ^9 \5 [ ^( K1 F [% m身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。+ i9 P9 l* b5 z w# v' g. T# l! {
7 @9 J& q) l% Y- w0 }! z" UThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.3 |% ~/ l6 ?2 ~1 i0 E) m% q0 Q: G
% E9 V+ z" G' h3 H cBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
2 M" b8 S2 B4 p: z
I& Z c5 J$ r) I- }I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.: @1 _3 b* o7 b$ s
. \# b$ W: J4 f, L檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。& ~ w1 P0 ?# o- f# t6 b( J) S8 e
% r, C" {- @, V- `8 H, U' b, m9 U! D u) UAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
/ A5 [$ {7 T" {/ I$ Q
3 \" F! }& R# K在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。1 ?& T& @2 v) k5 a& [8 X4 q" M
1 V0 ^6 v7 B1 z) [& S
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away." F! j: b1 J7 P& G) q2 n# x/ H
0 T% e7 e& T0 b2 f3 m& n: t! w隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
' C9 w2 h& M2 [2 v1 Y+ I/ b. b8 q5 E }4 \& K3 n; _( E
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
& X! W$ E7 @* i! Y( a6 L$ L- d& }3 T; V( Q0 l
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。/ x7 Y/ Z- Z; Q, v) w p
8 r2 B6 w* a9 j) s1 EShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."$ P4 _3 l+ j- a+ f3 t/ q7 a. m
: d7 A0 z! ~6 d5 \* d3 \4 `
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」1 y$ b6 }1 `) n6 {: o* [7 h
% k5 v6 j! y* `
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
" b, t) I( c5 H" J
" j0 g+ q, A( g7 J9 p+ j我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
7 `5 K. I6 j! ^. D: f. g( V' f
* ~' N. P! ^- `# F6 ?% rThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)4 o" T4 C1 x, x* y- f; V5 L
8 u) z1 n5 V- Y* t0 f這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
8 c5 w# U, `& L6 k
; X5 t S6 G X Z詞解:1.euthanasia:安樂死6 u5 C* A) m5 c) @4 N& j& q. o
# [ g* C6 M+ Y% j2 Q9 Q' n( h
2.transition:過渡,轉變
8 U! s/ F9 b9 {4 C3 ^4 @+ \1 V7 j0 i
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出0 I# g' o; P# l5 q. M/ ?, v
3 M: U/ V5 c- ?2 C●狗老師的啟示…
1 \6 o B1 H; [
8 X! _2 k" @( S4 { x& JRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
4 O* T' f7 ^1 H5 H- h; J0 e
3 U3 a3 Q5 s+ T/ a0 u記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
. p3 W- ]( p' [ ~0 a* U. K9 a/ N% I3 ^: X, ], i
When loved ones come home, always run to greet them.+ l$ u2 X- n5 v( N
) P, E7 V5 p: j# r0 r
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。' P6 Q3 K, ~7 j- A! x
" ^( Z' B1 u$ a
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
1 E0 B* T7 s. j# s# d" h6 r
, W8 Y |. A1 A3 P a永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
8 A7 Y9 M- i! h! k2 F7 }; L* u0 ~! p
Thrive on attention and let people touch you.) m5 N( G5 X" |% h! L$ H
. d- O* X$ [( ]8 ~) \7 T
隨時尋求關注並讓人們撫摸。; N. ] _1 v4 C, f: ]
2 q+ b; i- |- ?& V* tWhen you're happy, dance around and wag your entire body.
3 L% M) [- v7 Y& y6 W0 d. F4 t
+ a% I9 j g, T$ W* ^高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
. F8 C. ]+ A4 U8 x/ f- S* H) |& m5 u* g. C4 T4 \9 A# x* j
Be loyal.
& W8 S) Z, ~5 `$ ^5 j( A$ a c6 Z, E+ n# T3 T( o
忠誠。' f6 w& V3 g! q! ^
J! T( t7 D6 h1 HNever pretend to be something you're not.8 [! [6 K- c8 i
1 A' j0 I* i) I$ G) |永遠不假裝。0 k8 b6 u) T+ K6 C, D6 u& ~- D3 u& n
) K$ V" U. ^+ `
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.* r. @9 E# w/ U1 S% ~$ l/ H6 q
( U- ^) O2 K! R1 K
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。& N2 F6 f9 y, B* _0 Z
9 N3 X8 E& y. {# k1 t U! C( RRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛" J; j% \5 D, M0 h
|
|