- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20441
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
: r8 X, [) W2 k/ g* E# Z/ q
5 Q$ r/ c) O4 GBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.: X4 A4 C( t3 M4 |
$ h' N& e$ E( j' ~0 G3 R# m
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。& P; q' b$ O3 h# N4 t
' H; l( @3 k! b2 ?+ V9 E# U! ZThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
7 s" p {( K8 \0 m8 z3 d+ K% ~5 F$ {
, k0 T3 |' n* {4 ?# k% \# S% B2 LBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。8 B) S$ }9 C7 b' B# a
. N5 `) t' o# e9 l% F# Z0 JI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.1 t7 _: v+ g6 t- i! ^( m9 h
( N; w: v% K& c檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
B2 H1 t- e+ }
0 M" B( T/ |! e* }+ A* A$ |As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.$ ~- P; q2 g8 W O3 b) f
* e9 _( p& F, V6 T在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
4 T& x: A/ L1 _5 i. r$ T7 h& K2 v6 M& k5 b% i
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
! s3 a u# L7 p3 ~5 A. t# P+ X$ d: J# x0 b
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。( t: \4 u+ M) _2 |$ i! k7 t
7 d8 k8 e; w8 n* [, p
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
7 B6 l7 u, _8 B3 G3 W# A1 ^; Z
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。5 T4 U/ {. s' C% p' b# Y5 _. O2 _
4 y" L& _9 w1 v1 C
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
' P; K, S* \! t9 f6 }( o7 m. |- Y1 k- @# G
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」! f# o Z+ B/ A0 L$ e9 y% C
, W, g! H# G: W8 n% U& ~& b5 x5 c
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"- m8 k3 K% X s3 e
9 C) a) s5 J, J我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
8 |4 j4 o" W: z9 i/ [# o7 L: ^8 h" G1 H3 D9 R
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
$ ~+ m5 j: G3 E, f% [
, A* F8 P, Y# r& c. d0 N. s' C1 p這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
$ v( y; x9 k q% F% D+ R$ c( L* i3 z- @ X3 q8 ~7 }
詞解:1.euthanasia:安樂死
: p: q' i4 r( T h
! ~9 ~0 a# x+ j/ k4 x) Y, T2.transition:過渡,轉變. ]# V% e3 t6 x' a* K1 D
+ R' e- c! c6 j k {2 h- }: p$ c3.pipe up:尖聲的說,脫口而出" ~3 C* I$ Q. k* D1 p% n3 g
9 G' `0 S& `/ Z: N7 d4 n& b2 l; W
●狗老師的啟示…# M5 f0 o; y& l. ~4 X
/ f4 f" c; C: k) f; y* g: I8 qRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
! F) V7 V9 q) m% ^# H/ A) K* A& j/ Z$ Z7 _9 O, V/ P6 f
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
& o- ^" u4 [& z- K8 j) l
' N: b1 E* x5 f, U5 a, ?2 E- HWhen loved ones come home, always run to greet them.
+ k0 F7 w2 Q) I2 o ?0 E' [6 J2 n1 H- Q' f) N( d4 d4 S; b+ T
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。5 k; B |* g0 C1 E' U$ `3 I% A
: V2 l5 S2 Q$ c9 gNever pass up the opportunity to go for a joyride." D2 e! D5 s2 r Z; a
2 P) a2 e. I* c, J永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。7 Y$ f/ t% V% Y) X- e
9 t' f. ]( i' N4 r8 L8 |Thrive on attention and let people touch you.6 U& n! U3 q q w8 J9 x! S
+ S) J% v4 v; s) i. m* g隨時尋求關注並讓人們撫摸。$ a# ~5 e' u9 u: m* ]9 E$ b, \
% O. }& U3 C9 ~' n/ e/ \
When you're happy, dance around and wag your entire body.
3 y& O: E, X& |6 M" r8 }; U X6 V3 D# I: [
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
3 ]+ t; H& I4 f: I9 r7 k
" k+ i$ t! n, x( J9 M. G( XBe loyal.3 g% h% H. Q5 T! Y r) t o
& ?, N' W8 b% b
忠誠。+ V* ]3 A* g1 Y- R
! n* z5 ~, A/ BNever pretend to be something you're not.5 M' x+ k! b; b; O
' \- n/ c! I( Q+ Q永遠不假裝。
) w. |! ^9 ?, q$ a3 T2 _% G
- j, D3 S7 X( \When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.; F$ D3 C* X/ ?
4 J& g" a" _* G# J4 W) a! ~! q如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
, m0 q+ o9 |* Z
9 V7 R# \5 b( y, fRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
$ ^: Y- I6 ~$ V0 Y |
|