- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20436
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
. O- | Q: s2 Q8 N% t/ `& x! c& h6 f$ ~, q2 d" A$ d
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.- }% [" X$ @* `* ]
2 W: S9 {7 I. j, l, f# `身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。0 A9 m7 o: K/ u) C; {: x' `6 _
9 v, s4 D* W) w( r& u9 y- zThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
! m U: s6 Q3 Y/ F3 r( A
$ P: g( s, w# J, j' CBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
# X$ I/ [+ ?' `2 O: t, H* N2 V, s
4 D1 g( v+ L& s8 x1 R0 XI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
3 \, C3 j4 G9 o$ V" U
- k2 A) z4 L, j, {% B, M3 p9 ]3 k檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。2 p$ |: f6 f4 {4 \5 k; p
. Z5 i, H5 e0 N) j5 y1 H+ a, cAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
z0 B- L& s2 U$ O! I a, l6 w7 [' A* F* c F3 {2 ~2 q
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。' o P n& A6 B* K0 Z2 L2 T
, q/ A% u6 @3 {5 o4 U! LThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
/ T8 m4 t$ u' P( Y% b% l8 @
# A+ t& A6 v. X8 p' a& `! [隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
6 e: K7 |9 n9 M' S# F6 \) T
+ i: b! \4 @+ O( [' z" F0 \The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
2 u' X/ k! g; r$ u. t$ P# L% h* w A+ r) N! O0 R1 B
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
2 H( k/ [ @) P2 t
; v% {# m0 I' J+ R0 a& PShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
& V5 a o* l8 C) N$ h9 P
" c: {+ |2 w' g; r6 U& |7 I靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」/ O. _0 Z7 b A9 _* F
! Q, S. S0 U1 j. I. |, T, e
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
6 j' s7 a1 u [! K! c/ O9 F. M. }
: C, G5 L* | s5 ?* h我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
( P! h& H: u, d" q% }" F4 G, z; e6 G; p( E2 B6 U
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
8 k( ~5 T, d* ?% N2 z/ X/ }
; s. g3 Z- S8 R* @# F這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
7 u; F$ ]# Z$ k7 m7 H0 S
' C1 L$ B( e$ a: D, [& s4 R2 b+ x2 G詞解:1.euthanasia:安樂死
9 C" z3 }2 C! T, S1 `1 [( Q0 D
' J$ W# m. }) c9 }2.transition:過渡,轉變& r" l1 ~4 |$ w: Q, d
# C& M; w" |* R- T
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出) D2 `( k2 r e
% Z$ G4 |/ v9 E7 _●狗老師的啟示…/ w1 g1 \+ c8 x7 f3 V- A
4 H' d+ a; }! c* WRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
7 y, ?* m+ l5 y; v; D
5 I- ` O: q( E4 \4 J- h. x記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:8 I( h: @' h4 S
) i4 R; Y- z y, m ~
When loved ones come home, always run to greet them.
+ `: _7 Q$ y% u0 C2 ?4 E9 u) e' a& N
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
4 A$ F4 k6 d- j) O+ m0 A( M! ]% F1 w* o+ z! Z. f
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
% a" [6 O5 y E0 T. H6 X& {! [5 A
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
1 G; {: M+ J+ @9 i0 r0 f2 [7 X* |+ R% d8 N- {; r0 V: s" f5 a
Thrive on attention and let people touch you.
7 s0 W; f6 A- Q0 {8 p5 c" l9 B6 b8 W9 p
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
/ v& A+ ^+ F0 X7 `8 T; C! H
! y( T# R; w1 [0 z1 ZWhen you're happy, dance around and wag your entire body.; f) j9 Z! v3 l3 l6 R: C/ a$ n
k0 `8 n" k1 Y高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
$ ?/ V6 e- H( O3 Z7 c9 @' p3 B7 f5 i2 a+ h. x* J3 Z
Be loyal.
6 v% z; f$ T: K( Z; Q- a0 r2 M6 l, X$ ]6 }8 Q
忠誠。* H& s% i" m7 `/ l; q7 H
! H8 D) k1 H: @1 \+ h& tNever pretend to be something you're not.
# u% M) F4 r9 o! C8 l0 Q4 {4 C" ?" m; }3 ]; N( u
永遠不假裝。& I7 i+ c$ \: K+ B% g
9 k5 D3 s9 _8 N& G& iWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.3 s: G p6 G' C, X6 `
2 C/ v) L+ s6 }' Z% y% _. z+ [如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。$ |( B( B6 [1 g* Q8 u+ k
5 K8 @; V% a9 i7 vRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
& k& g1 M3 K) ]. t: o" k |
|