- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20415
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
/ S8 {+ I+ [8 I) }! c& P
5 U) ` _$ a" dBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.. [+ v4 U: |& d
7 G4 X4 u/ o3 K
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
, B5 J" ]* x: x: Y. c( M% C6 j* V& @
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.8 O5 z0 c0 O7 E$ @# q) \
5 f7 D/ {3 Y! S: n7 r: G9 \Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
# c* a! G6 C; J8 o2 \3 y- \$ t. ]* U: j
* ^, {5 ? A& y/ W: [/ PI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.* m a! G* v# S4 f
/ w9 H' N! l) P% U) d檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。' I* p2 X7 j8 t" c
; _7 p' [. f2 j1 C% I+ yAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
# v6 o2 Q) e% [4 V0 `& h
( q1 V1 T; s& o' U w6 c6 P在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
( A* a, M) F# I, A
+ M7 ]/ m; Q1 p* J, \6 XThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.& t# U5 \$ C2 i
: g& r4 N+ ]7 L隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
8 K" x# ]; V! ~% D( n7 d2 M7 [
6 B/ h' v0 D1 E5 N/ {4 D1 ]: sThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives." B B" w/ y/ n) L* @6 Y
0 v7 s0 P9 m d: F! m小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
1 _1 h% m/ P% b6 W9 S1 S8 V% `( |, B
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
" K6 j8 Y1 |' U6 f5 }- i8 x9 d
7 M/ h. T/ o E$ c' c: x靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」1 D+ h; O# D% q# d
9 w- f, v, o, }" }' C: xStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
8 Z3 }, c. T# ^) q4 ^, X" t5 m
! N- D1 g) v$ J$ @, y我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」" {% V( f' |* E& ^. Z; A: b
: h' B5 e8 [8 @( M) t/ y$ fThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
: u0 T d9 T; C
1 X' ?) g; v6 `3 z* F這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)9 U6 B: _4 L+ o( p0 x" W& A7 D
% ~8 p: _+ a" p+ c+ D' c% h
詞解:1.euthanasia:安樂死
8 L% [" n) ~0 y9 J
% d9 r0 I3 o( j) z2.transition:過渡,轉變
2 y u G( @, a/ }3 G6 _7 O0 O# J: E; u& x; T B' r, A+ C: }2 I& Z& @ N
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
, p3 n0 d2 J) A ]. {' y) }9 A; s! \1 r' `3 q
●狗老師的啟示…
/ |( a# ^( v E1 U6 p& s, x- d0 X. d9 D7 M* b
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:" U0 P x% }& b, t
[" L& s6 q/ C+ z' B3 L2 w0 o記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:1 X; W- s$ t/ U) }3 r6 ^& d
+ f) v1 G+ ~6 f/ ^
When loved ones come home, always run to greet them.
2 |& p! p% k) e! S$ |5 Z
h+ x9 u+ l# ?# c9 j當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。" ]5 G$ i9 _! ~& i- j* p1 l( F
8 b+ F0 W) V" y# W, VNever pass up the opportunity to go for a joyride.8 j" }5 S; F7 T
( x. g) J2 u) P+ O" i2 \
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
2 S' G3 Y+ z6 r" l# l- \
4 O. U1 y) F: O# A( ]Thrive on attention and let people touch you.3 S1 r9 U# U7 ?5 Q
/ u! |: y4 z8 G* g: K# J/ i
隨時尋求關注並讓人們撫摸。! a k; [' H2 l. e
, R% v9 G* Q" N8 N1 jWhen you're happy, dance around and wag your entire body.9 q9 S4 G0 @2 c1 V/ g6 Y- n1 c7 y& u
/ Q2 t& t; ], ~- v* v4 W
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
6 E& ]( w' G5 [) O5 I* Q x& J) ^
* u% m3 K: p1 ?3 a% l* d! PBe loyal.
# S( R) r& n3 K$ A, e* c7 u, ~
3 |" k! ]0 h+ ?% [% J$ R5 u& P" w1 k忠誠。 C: u7 Q5 _9 Z( X$ X; o
& E5 W1 g3 [; n2 x4 k
Never pretend to be something you're not.
7 c: B5 l; Q: T$ s, F6 m- i1 j5 {4 J+ S! q" B4 X0 X$ y) _! v0 i
永遠不假裝。1 e4 Y% w- _/ p- K8 e
9 M- ?9 \. K7 H( M# w8 z3 QWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.4 g" |+ i. Z4 ~& o. u
4 I' J6 J# v% O6 c
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。" \* b$ o; T/ X% Z' f- T
( L# i/ z" T# d1 |2 sRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛& `3 s0 Z+ }8 q' `
|
|