- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20436
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
8 \$ L: `5 [* {" ~
; M3 V5 j! X6 Y1 O8 N/ b c) IBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
: V) g+ U- e- }" `! }( c* B0 v( p& c
/ h5 n0 f* ]$ ~$ L6 K ]3 Q身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。" X( q% t, j( C) I
4 ?6 J- b7 e+ d- K. ~
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.( w. `& y# D$ u( M6 b& j
6 ^! s$ ^, T: J5 P) J1 X" H
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
8 G/ r6 x8 u2 l# M! ?6 A V3 F
% Q# C* ` X* `8 I4 I4 U) z0 Q' NI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
5 S: E# l9 B4 D- G- O8 S& a0 N$ w; Y7 p/ V3 O( }: S; F
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。. U% y R( P: y6 y: V( X
% f7 o- ~# P2 n; P2 o. P2 lAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
% J$ u5 `, G( l' t% T! o6 J$ W5 H' }1 W. q
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
4 A$ R$ | I5 @8 ], N
Q# j% L6 v! E @/ b1 lThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away., v4 Z2 c$ `" @: w
/ n5 T8 z5 o( x% e j! b/ a( N
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
$ {: B$ t1 P+ L- E) m
8 ~6 t; F$ A5 r0 t: [- I! RThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
7 J' {" C! u& R1 C9 o' m2 l
2 i/ r( ?8 B6 |3 [小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
, L# M/ O( ]! g. p" t; {
. a B: g9 t4 x: hShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
! }+ y! @: E l: R
6 @& r, k7 Z$ |' _靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
9 c% L' K- S, e( K% A0 x1 W
C- g$ x+ F8 |7 s1 MStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
; ^7 [" m$ Z; R: M) ^6 e/ S" z( @. @! a1 A
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
* j2 x) ~( V+ J, K
7 [/ V7 H' o, o. C8 L0 ]The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)2 d/ X# m* z2 O w ]; r
- g/ n" K/ M1 D4 R/ ~* a這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com); Q3 u' N1 W. C6 k7 ]% I3 O
2 S# Q0 [, ~0 w k- n詞解:1.euthanasia:安樂死- _2 N7 j, s) P; t% } n
9 q( C, I) n9 h5 R. S/ w
2.transition:過渡,轉變. _1 {, _2 x9 l( o
- B- o, M9 m& ] m- V0 l$ _
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
! ^' v0 Z% ]. F$ [; f
4 U& @3 s3 c5 _" q; X3 c9 C1 G●狗老師的啟示…
, @- Z8 c3 q, U% \ O- s: Q/ S1 T# O( @- w6 ?5 U4 ]
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:
, G w- f' {# J8 s1 j5 o4 V- \6 M, E! R; K% O: K! D
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
7 a; @4 e8 g2 n: K, B
) @5 i$ E) R: e) Q1 n/ NWhen loved ones come home, always run to greet them.: y! O: M2 t a. z, K! T$ q# p7 U
3 C6 {$ I. N% ^當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。% l4 N! q( Y$ @4 [
) D6 G( f: m9 n$ B7 r3 O9 E
Never pass up the opportunity to go for a joyride." S/ s( A7 w* }' ^, ~6 Q
! P2 A; d+ m8 x8 I0 V* o永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。& l F& r( o9 K2 x
$ b" \6 u4 ~! e5 n& `' E( ?
Thrive on attention and let people touch you.
h9 {: D. n( v+ `3 k" z
6 }8 i4 K7 V4 {! s$ {" o隨時尋求關注並讓人們撫摸。
* S' g4 V" q& P) o8 q. ~9 b [" z) E9 N; N1 i4 v9 t
When you're happy, dance around and wag your entire body.
1 F7 m- u& p; a- n$ k8 c( o' S' S/ J
. L) R' r7 Z8 H) ^高興的時候,跳舞並搖動整個身體。8 S$ ~* {9 f4 `1 t
, }& O4 {* L" G. q5 g! O6 |0 DBe loyal.
( V3 S9 m- L1 p- p# V/ Z" M
! g6 `0 h) n4 X# D) v忠誠。
( d; D! l( e9 u5 a1 V1 l; k3 k, i1 ]
Never pretend to be something you're not.8 r0 z9 ~: I6 N& k1 F
& C1 m$ t* h! R* ^; ^永遠不假裝。
5 B ^) u$ K& z2 f3 P5 \7 i! ~9 H% q) H! |8 z, A
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.# Y8 {- |- K; x# F8 x
8 t( @8 U% p, z6 l1 w如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。2 n, V- |; ~( o6 a7 ?. G6 Q
! C# F# c a, E% e* `- B7 i9 _Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
7 Q7 a8 G( c) d6 m! Q6 {: M9 P; R" u |
|