- UID
- 17006
- 閱讀權限
- 40
- 精華
- 0
- 威望
- 1
- 貢獻
- 2101
- 活力
- 4182
- 金幣
- 20427
- 日誌
- 8
- 記錄
- 3
- 最後登入
- 2019-4-18
  
- 文章
- 1230
- 在線時間
- 671 小時
|
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch6 ^6 z2 f1 ]0 N/ Y% [
2 Q! d( a! V- p4 G1 U7 w# PBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. {: D2 a' ?/ W6 e: ], [ b! z
# T2 Z1 Z( I4 ~2 v$ G1 e身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。. z7 z. b7 b' v
1 d% ]4 Y% N& L$ d. C
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
5 f6 \ E- d3 _' o: |$ ~* L7 B/ w
$ M( D/ ]3 K9 \- F4 nBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。8 l6 I6 ]* B- F$ z1 }
* _7 p. w! A8 E0 q5 D
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
4 O+ W5 R% m! d. N c6 M
# C. o, f' l1 X, G檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。! q. I% i( L! @; C
/ r7 q* U! B" _
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience./ [6 P4 i( ? m0 u
& l* E7 e# ?5 H/ }+ O0 y: x在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
7 r- J& N8 k; b6 u- Q& C0 O3 g) E. V& o- ?
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
' V5 M' p% D% p8 E' s% d4 Z& U; I" b0 q' u- X
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。! P3 N3 r& ?7 G& P5 H* g& m
0 |2 @8 O- d( e6 P: z/ {
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
* {# @$ j+ _& r) Z
5 z2 e8 m) G1 y! ~: p小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。+ e( G& m- j2 R. t; L/ u% P
, _6 @" ~2 j* e) f( h
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
7 L* b: `' s8 h1 a, a4 ^5 m, ~' _! m5 {
: c" v$ B( w, j+ x- f W- M& c靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
& v) u0 u1 `: }8 d+ |. o! R0 Z
* a/ R9 W2 W* @/ O% cStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
. J, A: f( U, \
2 } Y! V/ e$ f* p' K. p9 n5 e我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」( ^6 R9 s/ ]! F, h$ y
3 p/ ?6 B! F/ V/ MThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)* Z7 c2 w1 Z% S9 r8 t
; T0 ~3 D. |# X8 J; ^( l# h1 u這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
1 n) |* h, w& @ D, }( @4 R( n6 g& _0 P% ?4 \1 o
詞解:1.euthanasia:安樂死
7 B5 h0 c# S3 |9 i1 {1 g9 G2 k* d* i' a6 N7 X
2.transition:過渡,轉變
5 n9 \5 ~4 C v+ w0 {$ `$ x O4 m7 d, [& f/ Z: v' \) O9 J) J
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
: i. I2 v8 {) b/ l% Q) k* M7 P, F" m, v8 i
●狗老師的啟示…
0 j: b( Z8 r$ R, W. u( V5 N$ r0 P& |0 X1 @' w6 f
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:& S O: m4 g( j ~3 K
* Y) o$ O* o0 m4 N" ^
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
7 }/ c; ^- f. O1 E
6 r! [6 C3 y9 yWhen loved ones come home, always run to greet them.
4 y& b$ k2 l2 }; Q: t
3 t! p- }: d9 b- Q當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。1 z+ T( [) U' O2 I! D% O
+ |3 U+ T) \4 I5 Q0 u/ n. j$ m2 ~Never pass up the opportunity to go for a joyride.1 b2 f, K0 L1 x
4 o/ ~- m5 U2 ]' s# I永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
1 e- n( N/ K2 Z M9 x$ a0 M5 k' V3 F0 Y
Thrive on attention and let people touch you.
; a3 m: [. v4 ? e1 l+ N; v: U1 A! K6 m+ K0 M% w. R6 m5 X' p
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
& J9 a$ I) }$ K% U4 u. _, V: G+ b( `2 r! l
When you're happy, dance around and wag your entire body.; w# E5 V% t" {2 p5 l# X
2 E: z0 V3 g! J, S f+ V; P& ]高興的時候,跳舞並搖動整個身體。$ u) c0 O+ [' Q- \( H3 V
( q8 l* C$ _8 k
Be loyal.' c# c' P; b6 Z; b8 f
* h' r! J* [+ [, I( W: Q/ s5 O
忠誠。
1 M+ \! B8 }9 V4 y4 j9 t6 ]+ ?9 I
! g$ N" V1 j F# p! K* qNever pretend to be something you're not.8 v5 B0 H3 {9 _- \
! e7 ?' ?- G) F( a8 x. \0 @. V* _永遠不假裝。3 P& l s! j* c7 `
- n! q" N, a& g0 L5 }- ^
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
$ \ _5 f7 m* I6 C7 z. }; R5 `
, A2 ^6 m7 G0 v8 v* [如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
1 z1 J- b- v3 a# |% }- U
1 n c% k3 ? ]3 ^% C; t( p! a5 ]Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛$ k/ o) l& v9 @) j/ G) Q
|
|