ericcc 發表於 2013-3-31 22:43- U6 y* y2 A0 s6 m/ o n
說實話, 如果這麼擔心台灣未來, 怎麼不來改變台灣.... : ^9 Y* V( n' H' i, Z" @* N# Y
卻離開政大到國外去... ...
kwbaseball2002 發表於 2013-3-31 23:27
早就被馬搞砸了ㄅ...+ k! l# Q; [- B5 V* G+ k
% K+ u, }3 Z8 k6 J4 y
他講的:[本土化對台灣的副作用,就是陷在自己的桃花源裡」,桃花源沒有不好,但陷在 ...

Dailybread 發表於 2013-4-2 22:19( ?# n! }7 C" ?# a* E9 o$ \. P
南方朔觀點-最亮的燭檯下,必然最為黑暗
; t( F, \7 \8 ~9 | g4 K
2013-04-02 01:17
Dailybread 發表於 2013-4-2 07:19; {# r) G: }9 z( k, J
南方朔觀點-最亮的燭檯下,必然最為黑暗/ g, ^# G3 k' w, m* O; B5 `
2013-04-02 01:17
歐陽 發表於 2013-4-2 07:43+ ^( ~! c' E( e8 }. Y2 f7 g, n) d: H. c
西諺有曰:「燭檯下最黑暗。」根據同理,我們可以說:「最亮的燭檯底下最黑暗。」原因即是蠟燭只知道用它 ...
Dailybread 發表於 2013-4-3 01:12- i6 C! s1 [/ J1 Y! o$ a) i
WYM: watch your mouth 提醒別人注意言詞" g6 l' d+ l: {6 k: `) N' e
你解釋得越多 就更顯露出你的為人如何
Dailybread 發表於 2013-4-3 01:12
WYM: watch your mouth 提醒別人注意言詞
2 \# E( `' _' i# H7 U
你解釋得越多 就更顯露出你的為人如何
BasePX 發表於 2013-4-3 19:38
提醒別人?注意自己! 2 R6 q4 E6 ^* x" C ~
When we point one finger at others we are pointing three fingers at ourself. ...
BasePX 發表於 2013-4-3 13:07& t ^% {2 ]0 u) n2 L6 y
who is "南方朔"? and WTF was he talking about 西諺? It is a Japanese Proverb (灯台下暗し). ...
Slang Dictionary f& r9 S6 i4 O/ s# Z) S
, a, ]# e: o& ?- u+ o8 S
Watch your mouth! definition 7 P, Z- v% X. Y# @2 m C
' s6 V! O$ [$ ~, G
and Watch your tongue! : k% m! Y5 G% Y4 y! i8 u+ N% I( c) i( u
exclam. & p6 ~0 Q' q: g; c2 N& ^
Pay attention to what you are saying!; Do not say anything rude! : Hey, don't talk that way! Watch your mouth! , Listen, potty-mouth! Watch your tongue!
| 歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) | Powered by Discuz! X2.5 |