kwbaseball2002 發表於 2013-3-31 23:275 {" r3 |* I% D
早就被馬搞砸了ㄅ...
他講的:[本土化對台灣的副作用,就是陷在自己的桃花源裡」,桃花源沒有不好,但陷在 ...
Dailybread 發表於 2013-4-2 22:19* J& n: J4 b) q6 n3 U( j; i
南方朔觀點-最亮的燭檯下,必然最為黑暗+ ~ B5 q8 L+ F. {
( D L3 ~% r, r7 l6 ^
2013-04-02 01:17
Dailybread 發表於 2013-4-3 01:12
WYM: watch your mouth 提醒別人注意言詞1 @, ?; j* ]7 H0 V- N q
你解釋得越多 就更顯露出你的為人如何
BasePX 發表於 2013-4-3 19:38
提醒別人?注意自己!
" Z9 D. W: T1 B" K2 }
When we point one finger at others we are pointing three fingers at ourself. ...
BasePX 發表於 2013-4-3 13:07
who is "南方朔"? and WTF was he talking about 西諺? It is a Japanese Proverb (灯台下暗し). ...
Slang Dictionary4 G* B, M: j0 t6 |
Watch your mouth! definition 6 Q7 \$ m/ b* N3 H7 m
5 w) O5 b K9 f! Z! d/ ^# g' z
and Watch your tongue! / u1 G0 D4 j5 o6 k% m# s2 n
exclam. - L, i+ K" ~( b5 B& i
Pay attention to what you are saying!; Do not say anything rude! : Hey, don't talk that way! Watch your mouth! , Listen, potty-mouth! Watch your tongue!
歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) | Powered by Discuz! X2.5 |