hsiaofanchou 發表於 2012-3-26 19:42# L( |/ S1 F" C
回復 beesplay 的帖子( P) A7 Q4 N, s9 c: _3 j
, W( l4 P- L1 n4 X
星期五我帶思齊去
fieanna 發表於 2012-4-2 21:450 }7 m( \/ C5 ?& U( f- K0 j; \7 g# k
好想去...
可是跟其他課程衝到...嗚嗚嗚~~
會不會開其他時段的呢?
teresalee 發表於 2012-4-13 11:08& `4 ~( ]2 t0 F" S* n
若有開班~再通知我...) A1 u. ^, A! t, M7 k% g
謝謝...希望時間可以晚餐過後...或幼稚園下課後(PM5:00~ ...
如果有開平日晚上或假日
I will
beesplay 發表於 2012-7-10 20:38) c/ e( t# S% P+ K% v3 }
Your questions are always welcome! There are certain infinitives that can follow verbs without the n ...

peichi27 發表於 2012-7-11 09:22
從您的舉例來看,應該解釋為help和make是使役動詞,% [; }3 Y5 H& b" N" |+ R1 J
因此其後接的動詞,省略to,此類動詞還有have和let, ...
4 g! h, P; F" t
Global Village is where I learned a lot of my Chinese adjectives and nouns and also Chinese characters. Every time I said something, my adult students would translate them in Chinese for me because my Chinese was really weak back then. peichi27 發表於 2012-7-11 09:22+ G( P3 D; I: B0 W; A7 S
從您的舉例來看,應該解釋為help和make是使役動詞,* o& h0 n! @) \0 m) ?0 d
因此其後接的動詞,省略to,此類動詞還有have和let, ...
beesplay 發表於 2012-7-11 14:59' S2 N4 P3 _8 |5 ]% T* b
Yeah, I understand them. I taught grammar for many many years to adults at Global Village using t ...
. Y5 z$ ^* C, N( b
因為我英文太爛 無法翻譯 不知道會不會把你搞得更混亂rainbow 發表於 2012-7-11 22:16
我怕你的學生翻譯萬一有些些誤差 4 I' H+ f) }# i0 V6 O, u1 h4 t
T: a( j- B8 t! f' c7 T
我英文很爛 想不到我會在這裡討論英文
alibobo 發表於 2012-7-11 16:443 L, }& l5 \; w& l7 W3 W% U4 g3 g. L
for reference:
1.http://www.really-learn-english.com/gerunds-and-infinitives.html
2.http://tw.knowle ...
rainbow 發表於 2012-7-11 22:16
我怕你的學生翻譯萬一有些些誤差 + `* s$ A, Q3 |- X9 m
! j, H! k" ]* a) A+ q
我英文很爛 想不到我會在這裡討論英文
alibobo 發表於 2012-7-11 16:02
還是找不到文法中有所謂的"Special infinitives",真是傷腦筋.( q3 w, c* `7 _5 R1 S
比較可以確定的是,come join與 go buy可以用, ...
beesplay 發表於 2012-7-12 00:212 A) c& \( N9 f1 X( O" w3 i0 I& L
The links you provided didn't really talk about the issue we're discussing. The English one was ab ...
| 歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) | Powered by Discuz! X2.5 |