6 k) ]) ], X0 A: M: ~+ E& C' X( q沒想到這裡還有人來~作者: phantom 時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒 ; T! n& ?) p4 Q; Z6 ? ( e u6 _# y9 Z5 {. c) N/ X8 b第一首:夢之後. @7 e! ?, w) p. S
[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube]/ B4 o$ w$ h8 g1 V. C) ^
歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170 3 g1 C# ?. x; p7 N F& P0 R% JAprès un rêve ; k; q- s3 S) C& M1 TLanguage: French " S/ Y# y9 s2 C# }; @; u8 U. H6 `2 k' e' H& R
Dans un sommeil que charmait ton image - w( y3 M( j$ OJe rêvais le bonheur, ardent mirage, 6 g& p3 G/ q. ^) |Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore," X0 v6 Q/ O1 |/ M m& H( u$ w
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore; H% p* \. Z% w* `% x 2 B3 G3 ]1 n [: ]Tu m'appelais et je quittais la terre, ^. T: u; l% y4 G8 h, z; g
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière, / h0 ]; s8 Y2 f( RLes cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,9 y" C8 U& ]$ C. h) }+ Z
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,& n0 ?# H+ k% ?9 y
0 d" F. I/ ]- t! E- A5 J! h
Hélas! Hélas! triste réveil des songes# M7 X) z* Z: f& v6 m2 O: _ p
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges, + r3 Q# t$ @, cReviens, reviens radieuse,1 ]- b* Y) G1 c9 V* J* r: S+ K
Reviens ô nuit mystérieuse!/ w( P7 D* _$ {* `! A" R# C1 F
8 N5 ~7 e5 \) w+ a. ?) K
After a dream ) c. s8 d$ _+ eLanguage: English ( x$ \/ T% l# S Y4 Z2 |In a slumber which held your image spellbound ; A3 y4 ]* C, G- o; v I dreamt of happiness, passionate mirage,: y. m7 C# ]. j7 R
Your eyes were softer, your voice pure and sonorous, 8 i6 Q7 Y" k( i) x, e! B* D# U9 k You shone like a sky lit up by the dawn; * b1 o3 U$ k8 O3 a2 O% h $ ?3 L9 C; R+ I: s- X9 Q You called me and I left the earth# ? J7 p* q9 j& ]2 W3 J! @
To run away with you towards the light, / F3 W$ q2 a/ ?9 @5 X The skies opened their clouds for us,: |+ j. N9 |* h6 Y
Unknown splendours, divine flashes glimpsed,# T2 S0 `& s' \) `' t4 `
3 T. M- D! k! Q9 i4 } Alas! Alas! sad awakening from dreams3 K. f; A# s5 d
I call you, O night, give me back your lies,+ N- }% n1 q: q2 {3 _: D8 q9 u