iBeta 愛北大論壇

標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24 [列印本頁]

作者: alancatherine    時間: 2012-2-23 21:24
標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24
午后一場大雨,窗外一片白濛,濕冷的天氣再度降臨
: [' L2 G! u. a8 y; q8 D3 u6 \0 n) ?- L音箱傳來佛瑞的悲歌,正好呼應面對這般景象的心情
& T7 S4 W6 k; L9 E4 G" D就來分享這首淒美的曲子吧~~- Y- k6 ~3 [3 W
(手中CD正巧也是Julian Lloyd Webber的錄音)0 m* P6 t* g. B4 i5 l% w
[youtube]NhTqkl_RjTs[/youtube]
& s6 y* p' k4 {; }) F0 ^. G$ x6 L" a- c) t: m# I# R, ~

作者: wunway    時間: 2012-2-24 23:26
回復 alancatherine 的帖子5 l/ z' V1 i# _. N) T2 y: J# N& I

5 z9 n- K( F6 W9 d3 Y這首 C 小調的輓歌 (Élégie) 最早的型態就是大提琴和鋼琴的奏鳴曲,Gabriel Fauré 在其後幾年改編成大提琴協奏曲。這首 Élégie 是典型的三段式 Ternary form music,也就是流行音樂愛好者喜歡稱呼的「主歌→副歌→主歌」音樂型態。Élégie 也可以說是對死者的哀歌,不過,欣賞的時候,不一定要跟死亡做連結。
作者: alancatherine    時間: 2012-2-29 10:19
回復 wunway 的帖子
5 ?1 {2 a) j+ K& m2 N1 A
/ y! z5 Y: K: a. H! p# r1 s謝謝大大補充指導
作者: 歐陽    時間: 2012-6-28 01:48

作者: alancatherine    時間: 2012-6-28 08:07
歐陽 發表於 2012-6-28 01:48
- p6 h, I4 r8 m3 _$ Z: H$ p, b
沒想到這裡還有人來~
作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒
- B5 }8 I& q6 ^3 k# K# p6 A* g. M4 r% E- w/ x9 a
第一首:夢之後
* q& f1 \4 i( A: ^  [[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube]! `0 ]- g" i0 K0 n, S
歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170' s7 T$ k) y# D: |' @+ f& p7 p* b
Après un rêve4 n) G; M, R, o# o7 A, F3 U/ s
Language: French % D& g% Z. U& X* u+ k; M9 ~

  X. M% Y+ x$ J" k; Y4 oDans un sommeil que charmait ton image , z# y: Q1 Q$ l# x+ S9 I
Je rêvais le bonheur, ardent mirage,% ^+ Z( E' S4 l7 ^  }; J! R
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,1 k  F. s3 a  V
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;& a9 {! z! R/ [( O
- S$ h3 M' _; V. e1 p
Tu m'appelais et je quittais la terre/ A/ [* M2 U. l8 X( i8 _& q7 J
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière,
+ t$ r) i+ |! p4 A0 ~Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,2 k% G  K: f( ?# R( q/ s
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,' |' q7 j" ^- W5 k

- B% E6 Y; O) b2 q, _+ H, K9 SHélas! Hélas! triste réveil des songes8 y- f( z; U) \2 Z! M
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
! G. T' U4 e: [2 j% s; e% `Reviens, reviens radieuse,
- q+ {3 s2 K/ ]7 E& i( n, ]Reviens ô nuit mystérieuse!& o1 ^  q$ \0 M1 ?1 ~0 a7 O
, R8 B) ]& d* Y4 p+ c3 M9 v9 i- H
After a dream
& q3 c5 ^& I+ h  L% r+ g1 hLanguage: English
# g! N+ S: t' C  E8 t& B
In a slumber which held your image spellbound! G" b/ v: R/ m+ m6 w" X' r2 H
I dreamt of happiness,  passionate mirage,6 u$ g8 }) p* ?" X' |5 R  I+ x1 o. `2 D& P
Your eyes were softer, your voice pure and sonorous,' u4 b' P2 g) b: F$ x
You shone like a sky lit up by the dawn;( u) {) @3 H; Z8 F7 a0 W8 {
- F3 J' c7 \  z" t, A' U
You called me and I left the earth& I) z2 k2 L* n9 Q
To run away with you towards the light,- u; F  x: _" r8 o) v4 |1 y
The skies opened their clouds for us,% f% D5 W/ L; g/ w5 m
Unknown splendours, divine flashes glimpsed,3 h# E9 M. O. X

2 g9 {0 q$ D! E' r5 ~ Alas! Alas! sad awakening from dreams! u$ X* S+ P: @1 x! E3 I9 d
I call you, O night, give me back your lies,
3 Z! y/ }4 q& Q/ o- o" @, X" h' _2 S& i$ t: H1 u9 o4 U! g
Return, return radiant,; \. h7 R2 S4 E) p
Return, O mysterious night.

作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:34
本帖最後由 phantom 於 2012-7-3 21:36 編輯
, ~  a( w  d. p7 o+ o/ |( T3 k& Z  f
雖然這首悲歌聽起來很悲傷,但Faure在創作應該是莊嚴悲傷的安魂曲(Requiem)時,反而是企圖用音樂勾勒出天堂的美景,尤其是之前與大家分享過的這首(在天堂),一點也沒有哀傷的感覺...! f8 r! F6 T0 [! H4 n4 B
我就希望天堂是這個樣子,也曾經希望,那一天大限到了,靈堂上就播這首音樂
8 R8 l+ C; y  T/ s聽聽看...9 {: ]0 F+ @( R: I/ X
[youtube]VUfi0ts_D-0[/youtube]





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5