iBeta 愛北大論壇

標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24 [列印本頁]

作者: alancatherine    時間: 2012-2-23 21:24
標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24
午后一場大雨,窗外一片白濛,濕冷的天氣再度降臨
# t, @0 F$ u; E4 F" K音箱傳來佛瑞的悲歌,正好呼應面對這般景象的心情
! g5 s- H1 S: d: |就來分享這首淒美的曲子吧~~: j% d  s8 M) X  \& U3 N
(手中CD正巧也是Julian Lloyd Webber的錄音)
* c9 S0 ?; f/ K- K[youtube]NhTqkl_RjTs[/youtube]
6 p- J2 _8 ]8 |6 ]0 R
$ t2 z6 D$ u, a; c+ t( i
作者: wunway    時間: 2012-2-24 23:26
回復 alancatherine 的帖子
" _$ |9 i# ]! \5 o5 A  g/ e% }: y7 r, h/ J+ _8 P2 I: P
這首 C 小調的輓歌 (Élégie) 最早的型態就是大提琴和鋼琴的奏鳴曲,Gabriel Fauré 在其後幾年改編成大提琴協奏曲。這首 Élégie 是典型的三段式 Ternary form music,也就是流行音樂愛好者喜歡稱呼的「主歌→副歌→主歌」音樂型態。Élégie 也可以說是對死者的哀歌,不過,欣賞的時候,不一定要跟死亡做連結。
作者: alancatherine    時間: 2012-2-29 10:19
回復 wunway 的帖子
% U3 N1 G& x7 r2 O$ k9 a4 V/ k/ l% |4 o; ~  a) S
謝謝大大補充指導
作者: 歐陽    時間: 2012-6-28 01:48

作者: alancatherine    時間: 2012-6-28 08:07
歐陽 發表於 2012-6-28 01:48
4 f! O; F; m0 j" @  g3 U
沒想到這裡還有人來~
作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒
$ ]( P$ C1 O4 v0 j/ D- t
2 z% R: T+ l6 L第一首:夢之後
5 q2 r( n& u2 c: O& Z, u[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube]- g; v$ B$ g$ _. m: n
歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170
4 K* T0 _9 X: F/ q6 C7 i) j" s2 tAprès un rêve$ V2 w) R4 ]- f
Language: French
: j3 W+ F) l! N' E0 E/ d# l! {' i+ A
1 X) r& _" S1 Z! G5 P9 Z3 G/ |Dans un sommeil que charmait ton image
7 l+ D- i6 ?9 I1 {+ lJe rêvais le bonheur, ardent mirage,. I( p% z3 ^) O9 K3 O
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,
8 h% t  L. y- Q( S0 }Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;
- r( y0 y' w: }9 G$ e* p
: N, @4 U' w8 a* ?% fTu m'appelais et je quittais la terre# V! M6 m: P: @; R' F' U
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière,% C' `& \* e2 T$ M: G3 k0 {6 \. c) ?: u
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,
9 n7 V# Y4 k' v! NSplendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,
7 h/ z5 j7 N* `+ `: J6 g1 Z* B3 s) G$ V) L6 I6 T. j
Hélas! Hélas! triste réveil des songes
9 P% v9 D! Y- M9 _9 \# U: u; wJe t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
% k& O' V  L# e6 |Reviens, reviens radieuse,% M5 Z# O2 h4 {( u* w) F' X
Reviens ô nuit mystérieuse!
. [4 e0 S- T/ U3 j7 k
2 r4 F7 X! ^1 GAfter a dream, q/ `8 H% n# n
Language: English

+ e! e! L2 |% J& g1 d# WIn a slumber which held your image spellbound
* y; h( v6 P& f. ^: p  g+ O$ L I dreamt of happiness,  passionate mirage,
& L, p# W9 M! v, g Your eyes were softer, your voice pure and sonorous,9 g9 e2 _- g0 R. R
You shone like a sky lit up by the dawn;
5 Q6 }/ s, t9 c* K! D- M8 i * Y4 s4 U- r( m3 @$ E' O. ?' l9 r
You called me and I left the earth
' I# N- a. T* i- q To run away with you towards the light,
* }8 a- L( m: ?/ U& J The skies opened their clouds for us,
% G. V( o  h: X( A) e Unknown splendours, divine flashes glimpsed,! T* D# x- r' f$ R6 t

- \7 {0 v  W% i/ {! p6 P9 J  _ Alas! Alas! sad awakening from dreams' B7 L6 F; ?* W0 A# X# q: d
I call you, O night, give me back your lies,5 T' d: x6 P& z0 `6 v/ E" |

& X. T) _$ y$ ^+ m. Z2 f" r& F Return, return radiant,8 s5 y0 |1 R  `  b9 T" w' a
Return, O mysterious night.

作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:34
本帖最後由 phantom 於 2012-7-3 21:36 編輯
0 n/ C( m, M7 C$ ?( F3 r0 P5 D, D7 J+ L3 B  U" x" p! F
雖然這首悲歌聽起來很悲傷,但Faure在創作應該是莊嚴悲傷的安魂曲(Requiem)時,反而是企圖用音樂勾勒出天堂的美景,尤其是之前與大家分享過的這首(在天堂),一點也沒有哀傷的感覺...+ Q4 H8 Q: U3 h+ ?) Z
我就希望天堂是這個樣子,也曾經希望,那一天大限到了,靈堂上就播這首音樂4 L3 a( W2 z) H# a7 A) F% @* C
聽聽看...
7 M6 z5 J9 _; _2 v% B[youtube]VUfi0ts_D-0[/youtube]





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5