' d4 O& {! R+ D. n
沒想到這裡還有人來~作者: phantom 時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒# y# _# C. Y6 N+ g3 _ W
( U% d1 |3 V$ g7 |) |* {第一首:夢之後# a$ V; E. {# r: R4 ]! m5 ]) t
[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube] " W" [5 d, z- K M歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170 % m4 m* w2 C: r" D- k5 c( LAprès un rêve! _1 w" `3 r6 `3 ?+ R; h, I
Language: French 0 I6 [4 \. Y9 o: ?# c% h4 Y
, F+ S ]& K9 Z0 A. U+ y1 _
Dans un sommeil que charmait ton image # P b# y9 B, [, W; q) j E/ IJe rêvais le bonheur, ardent mirage, ; p) l' V$ }" V5 c5 B# |# F) iTes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore, 3 i& P% e6 ~) ^ pTu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;1 L( ?: d" @5 q$ b1 i
7 P# S) a8 a b
Tu m'appelais et je quittais la terre7 F+ V. g- A% d% V, ?- k+ H
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière, " @& Z: n3 [6 t' `# x& s1 F) a8 p, H; WLes cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,- o9 ~7 o! I5 z" J. l& ?, u2 H0 {' O
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues, s5 R# A$ K( i3 M* F) T2 K) B
V7 J. E1 g7 z+ n( {) K& xHélas! Hélas! triste réveil des songes. H5 W( \/ B. m1 b
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,; a$ r! C+ f$ {8 ~* Q" H9 z
Reviens, reviens radieuse, 2 m4 v- c& ^) P+ b2 ^ S8 cReviens ô nuit mystérieuse! 6 n% q- a* q- Q8 J# S& v ; m2 s; ?& c; V2 @8 d' JAfter a dream , j& ] |* ]" @8 i/ aLanguage: English * H8 m$ @ Y/ p/ X
In a slumber which held your image spellbound ( m! t/ ~3 m& T3 y4 _6 e I dreamt of happiness, passionate mirage, " _. F+ V2 z. Z3 L4 v! L) [ Your eyes were softer, your voice pure and sonorous, + ^/ `5 M' ~1 f4 T; V/ d' {0 ~, } You shone like a sky lit up by the dawn; O+ S( g4 v) I# _9 S4 S1 `: G
8 @: P8 c' S* L+ ] You called me and I left the earth; w0 K" y; a+ d& L3 Z
To run away with you towards the light, $ F4 e* w6 i1 F7 n4 _! H* i7 k The skies opened their clouds for us, & g$ w z# j' w Unknown splendours, divine flashes glimpsed,0 s1 e4 _5 [6 s3 J$ h
% A& i' G6 c. p" m" ]" w# H" {, g Alas! Alas! sad awakening from dreams . q# j. U: g1 h- Y' J: w) A1 F, z I call you, O night, give me back your lies, : Q6 ?& J: R3 P2 _0 i% f6 z% g/ r9 m7 }" z' S3 _ H' x& w3 Z
Return, return radiant,+ `; u8 `4 D" ]) m$ _. Z
Return, O mysterious night.作者: phantom 時間: 2012-7-3 21:34 本帖最後由 phantom 於 2012-7-3 21:36 編輯 2 U4 [( i9 I3 k; ~
- p z1 ^" d( G4 W1 ^( Z雖然這首悲歌聽起來很悲傷,但Faure在創作應該是莊嚴悲傷的安魂曲(Requiem)時,反而是企圖用音樂勾勒出天堂的美景,尤其是之前與大家分享過的這首(在天堂),一點也沒有哀傷的感覺...3 ?3 v0 l1 y3 ]* U$ r( r
我就希望天堂是這個樣子,也曾經希望,那一天大限到了,靈堂上就播這首音樂1 v* G; g' b1 b' f$ D- z) T- A
聽聽看...3 W3 d' b/ N- _) V3 r/ A" O
[youtube]VUfi0ts_D-0[/youtube]