iBeta 愛北大論壇

標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24 [列印本頁]

作者: alancatherine    時間: 2012-2-23 21:24
標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24
午后一場大雨,窗外一片白濛,濕冷的天氣再度降臨
2 N8 o0 h( X: y- v3 W+ `0 {音箱傳來佛瑞的悲歌,正好呼應面對這般景象的心情
. D4 c4 g) P* g2 ]就來分享這首淒美的曲子吧~~
; r3 Y+ O/ a* m9 o( Z7 w+ R(手中CD正巧也是Julian Lloyd Webber的錄音)/ C# T, V( [6 r1 y' W: _
[youtube]NhTqkl_RjTs[/youtube]
: G3 ~5 I" J; w2 S2 E/ {1 h3 a& M# m4 w) H1 x$ Z2 g

作者: wunway    時間: 2012-2-24 23:26
回復 alancatherine 的帖子: j! Z5 o6 W# K) e  b5 ]

4 v( C0 e# R5 Y; T1 d6 [5 y- s' l9 l這首 C 小調的輓歌 (Élégie) 最早的型態就是大提琴和鋼琴的奏鳴曲,Gabriel Fauré 在其後幾年改編成大提琴協奏曲。這首 Élégie 是典型的三段式 Ternary form music,也就是流行音樂愛好者喜歡稱呼的「主歌→副歌→主歌」音樂型態。Élégie 也可以說是對死者的哀歌,不過,欣賞的時候,不一定要跟死亡做連結。
作者: alancatherine    時間: 2012-2-29 10:19
回復 wunway 的帖子
3 E- A' F9 r% |; j: j. o
. L; w3 l8 ~( X5 M+ A$ r謝謝大大補充指導
作者: 歐陽    時間: 2012-6-28 01:48

作者: alancatherine    時間: 2012-6-28 08:07
歐陽 發表於 2012-6-28 01:48

' p& S5 p3 A/ V6 h5 m; S沒想到這裡還有人來~
作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒
4 x3 u& {  d( j( \( w/ j- s) n% F+ o  S( a( T
第一首:夢之後5 j6 g* ?' B" F& S: Q
[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube]
9 d$ F5 M: f$ _% q* Y. S$ O- S歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170
8 c! r" N) e: g; HAprès un rêve+ c1 i# G1 F5 @, l+ s2 t: f9 i
Language: French 4 A% q1 O2 p/ M
! o- [! I/ u# z- b/ s
Dans un sommeil que charmait ton image
8 r+ B" a% }' I- U  R) I  z+ GJe rêvais le bonheur, ardent mirage,2 T/ x8 ^6 \2 S* L9 E
Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,
' p$ {( ~; f% L1 s- STu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;
6 t0 x' o% @. n& H
& K/ D. U3 a6 ~- v3 m4 d4 i# pTu m'appelais et je quittais la terre4 M: m" \) k* d+ x2 m
Pour m'enfuir avec toi vers la lumière,6 X9 J, e9 D1 i3 B  g" V
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,7 |; ]- O( u( M7 {+ b- x# j
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,
% W7 \' m  b/ E( `2 W* [# F+ Q
3 @- x2 P( y8 B" I, x0 h  }  GHélas! Hélas! triste réveil des songes
. Q4 i7 C! j9 D/ mJe t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,5 K/ A8 M" o& ~
Reviens, reviens radieuse,
0 a- S, w, {1 ~2 LReviens ô nuit mystérieuse!
9 k$ h/ x1 o6 Q* u
2 |- l- `5 \2 s" B5 b% [6 sAfter a dream6 w+ @; W& Y0 I/ Y4 ?
Language: English
& ?- Y2 P" j" H
In a slumber which held your image spellbound  y, [0 }$ q8 h; Y8 L1 I! g
I dreamt of happiness,  passionate mirage,4 y2 v5 S! [- s. |4 D# W
Your eyes were softer, your voice pure and sonorous,
3 g, u+ n/ Z" p* g. U& q2 H$ q, k You shone like a sky lit up by the dawn;
/ S7 W& _2 Q  q2 K1 R
( n; ^( q/ j+ _- t8 H You called me and I left the earth7 m+ g0 D& K2 p1 y: V2 G
To run away with you towards the light,9 c( W& }1 }) I" T
The skies opened their clouds for us,/ O! q( j) P8 ~3 X! [9 P  I% @
Unknown splendours, divine flashes glimpsed,8 X: I7 U0 x' T% x/ p3 E* P

+ t/ {; c0 U4 a& p; B" n Alas! Alas! sad awakening from dreams- v+ s2 \4 X3 V& O
I call you, O night, give me back your lies,
3 ^$ K2 g* X: G2 E
, X2 }7 U) e# x( U3 r- |6 @- t: Z Return, return radiant,
8 |- f' ~/ J9 o Return, O mysterious night.

作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:34
本帖最後由 phantom 於 2012-7-3 21:36 編輯
8 v/ t- r+ l1 l6 k. a' O
1 K/ ~. S# W; x4 ^  o4 c2 s" |雖然這首悲歌聽起來很悲傷,但Faure在創作應該是莊嚴悲傷的安魂曲(Requiem)時,反而是企圖用音樂勾勒出天堂的美景,尤其是之前與大家分享過的這首(在天堂),一點也沒有哀傷的感覺...& k' H5 R" P+ A7 d6 D# d$ R1 {4 X( C2 o
我就希望天堂是這個樣子,也曾經希望,那一天大限到了,靈堂上就播這首音樂
# w8 ?4 D5 T, [3 o: ^聽聽看...
9 v8 W  M$ G2 N! T, ~/ \# c[youtube]VUfi0ts_D-0[/youtube]





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5