iBeta 愛北大論壇

標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24 [列印本頁]

作者: alancatherine    時間: 2012-2-23 21:24
標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24
午后一場大雨,窗外一片白濛,濕冷的天氣再度降臨
4 ^# N+ b9 X* a* {$ B" {" F, A6 Y音箱傳來佛瑞的悲歌,正好呼應面對這般景象的心情' w' E! Q( J# F' J
就來分享這首淒美的曲子吧~~
# q" n9 r2 u3 r* `& h(手中CD正巧也是Julian Lloyd Webber的錄音)
, C& u9 k. q& y& U[youtube]NhTqkl_RjTs[/youtube]
( ~0 Q  B" L* M" f
7 O" p8 }* p$ r4 C
作者: wunway    時間: 2012-2-24 23:26
回復 alancatherine 的帖子
+ w: Z0 M8 m- Q9 W8 J) [8 R) p# c% v
+ `# i" v  a, n4 B9 A- F! q這首 C 小調的輓歌 (Élégie) 最早的型態就是大提琴和鋼琴的奏鳴曲,Gabriel Fauré 在其後幾年改編成大提琴協奏曲。這首 Élégie 是典型的三段式 Ternary form music,也就是流行音樂愛好者喜歡稱呼的「主歌→副歌→主歌」音樂型態。Élégie 也可以說是對死者的哀歌,不過,欣賞的時候,不一定要跟死亡做連結。
作者: alancatherine    時間: 2012-2-29 10:19
回復 wunway 的帖子
) y" C4 L2 t& g4 V$ T7 |* G7 q9 D. q- o& i9 o) @
謝謝大大補充指導
作者: 歐陽    時間: 2012-6-28 01:48

作者: alancatherine    時間: 2012-6-28 08:07
歐陽 發表於 2012-6-28 01:48

1 o% y# ~+ k" f! `沒想到這裡還有人來~
作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒. L/ W6 d) y6 J+ W5 H

. L" g& P- W6 P' a% }第一首:夢之後  G3 L" ?' p; M) o- E3 ]
[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube]
. V3 C) A4 r) w6 k( k) K歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170
, e5 W$ ~1 Q& OAprès un rêve
+ T9 y& V! K4 y! R" O% O0 j! nLanguage: French 9 D. Z, P8 s- Y  r: z+ p  Z$ _

4 t  Y+ E  g: y2 C! K- e0 G" v$ EDans un sommeil que charmait ton image
* H8 G5 |( n' K/ ~1 B4 F/ E, Y3 GJe rêvais le bonheur, ardent mirage,
! `0 |2 R8 L* k: k& n3 mTes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,4 p, s* ^! u! l- v: Q( }( T" `
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;
0 p3 r2 K5 d  E
* k+ x+ k, w4 S' VTu m'appelais et je quittais la terre
$ I. v: d+ B# x. N- S( ]Pour m'enfuir avec toi vers la lumière,
3 V" ]+ n0 h3 ?& zLes cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,1 V2 n- `2 E% {$ W+ Q7 l5 {* p
Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,
) y8 |3 Y- Z7 f1 G6 l* x
: P# x: z7 s1 o# K0 ~: w2 \' Q) OHélas! Hélas! triste réveil des songes
2 X: M, Z# x/ C" hJe t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
, i. v  D* U/ B7 p  B6 ?Reviens, reviens radieuse,
. U, a+ `. k* J4 B! e; aReviens ô nuit mystérieuse!
7 o" t( _; F( P+ O% {
8 ?9 K6 U+ @( o6 zAfter a dream( ]7 R5 e9 o# ^* m% Z. ^
Language: English
7 T  |: q. E' j: z1 ~
In a slumber which held your image spellbound% E; K. g$ z; T& c8 z7 ], W
I dreamt of happiness,  passionate mirage,
1 X: i/ F1 m5 m5 B5 N( ` Your eyes were softer, your voice pure and sonorous,% ]  j! H; x7 L' ?$ X0 U. @
You shone like a sky lit up by the dawn;0 H  ~  Z* ~- L1 G  y' C- e

. V) \' X: U$ k: T You called me and I left the earth2 `, E- w" S, z7 q
To run away with you towards the light,/ ~  S7 n) ^7 Y- Z  A3 U
The skies opened their clouds for us,
: n" X; p9 Q+ S8 w4 F( l Unknown splendours, divine flashes glimpsed,; O& q  o$ S7 I. a. d4 n: A
* s" B" H. ^3 S% Y: \$ ?
Alas! Alas! sad awakening from dreams
  Q; U. O$ A: U; I' ^5 A I call you, O night, give me back your lies,/ b1 i: x+ U9 X, o" y7 @3 ^8 {
' Q* c. K+ P6 Z) \/ ]# C
Return, return radiant,% d" X7 B! a5 }% z
Return, O mysterious night.

作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:34
本帖最後由 phantom 於 2012-7-3 21:36 編輯 . h0 Q$ E- ^) l. d& y0 r

  |$ u' F- B9 O5 C1 @+ b; h# X雖然這首悲歌聽起來很悲傷,但Faure在創作應該是莊嚴悲傷的安魂曲(Requiem)時,反而是企圖用音樂勾勒出天堂的美景,尤其是之前與大家分享過的這首(在天堂),一點也沒有哀傷的感覺...9 f9 p* s1 w1 l, x0 k3 O$ k
我就希望天堂是這個樣子,也曾經希望,那一天大限到了,靈堂上就播這首音樂! H' j9 m4 [+ n5 l
聽聽看...& m3 X' w+ y; V5 n' X, u
[youtube]VUfi0ts_D-0[/youtube]





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5