iBeta 愛北大論壇

標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24 [列印本頁]

作者: alancatherine    時間: 2012-2-23 21:24
標題: 佛瑞-悲歌 Faure-Elegy Op.24
午后一場大雨,窗外一片白濛,濕冷的天氣再度降臨
) U9 P. w# s- z& j2 F6 c( H) Z" F音箱傳來佛瑞的悲歌,正好呼應面對這般景象的心情! Q1 h/ w, J4 h( y) V" P/ F/ d
就來分享這首淒美的曲子吧~~4 I) u* _, U: f% M3 g0 @
(手中CD正巧也是Julian Lloyd Webber的錄音)
% r& |  u' W. p. e9 }& g[youtube]NhTqkl_RjTs[/youtube]
3 O2 Q" E/ |6 D) T2 @# H" h( u+ g4 b2 C

作者: wunway    時間: 2012-2-24 23:26
回復 alancatherine 的帖子, x: O$ Z) G4 i' r/ [8 O  y8 M# n) p
+ O/ b* L* l( t5 ^
這首 C 小調的輓歌 (Élégie) 最早的型態就是大提琴和鋼琴的奏鳴曲,Gabriel Fauré 在其後幾年改編成大提琴協奏曲。這首 Élégie 是典型的三段式 Ternary form music,也就是流行音樂愛好者喜歡稱呼的「主歌→副歌→主歌」音樂型態。Élégie 也可以說是對死者的哀歌,不過,欣賞的時候,不一定要跟死亡做連結。
作者: alancatherine    時間: 2012-2-29 10:19
回復 wunway 的帖子) f' @  s$ [2 C+ G9 U# T& k
/ f" o3 W  t! b4 T! _( F
謝謝大大補充指導
作者: 歐陽    時間: 2012-6-28 01:48

作者: alancatherine    時間: 2012-6-28 08:07
歐陽 發表於 2012-6-28 01:48

* h/ q) H7 _, Z沒想到這裡還有人來~
作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:22
分享幾首我喜歡的Faure的聲樂作品,有人說,聽這首歌最好搭配一杯紅酒
/ W( [! G0 c* z; e! O# D0 W1 |+ e: H+ C7 h* U( ~* o# y  m
第一首:夢之後
4 ~. P# s( u' B# h3 t8 c' @) H9 Y) [[youtube]FCU7YyTtX4A[/youtube]4 z+ p3 U3 {. }. n+ r9 O: [7 w
歌詞資料引自:http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=18170
1 ^9 y8 [2 J9 {% f& yAprès un rêve8 j1 P: T/ a0 E/ l
Language: French 7 z" ^8 @6 W% w0 X  _0 Z) a

* R& i5 V# W5 A! s6 fDans un sommeil que charmait ton image
- K7 P" v. t' {* d  {4 e: S/ AJe rêvais le bonheur, ardent mirage,
: K; W4 I. J9 U, UTes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore,$ Q7 y% b! F( X/ O0 L. Y
Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore;1 \4 H4 {0 ?% g+ o% n
3 f+ d4 \, V" f1 n0 _2 T' P
Tu m'appelais et je quittais la terre
- E8 W9 w+ k! ]5 c, z) kPour m'enfuir avec toi vers la lumière,- g' u" n1 x! W! H
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues,
% _' b$ b  U& ESplendeurs inconnues, lueurs divines entrevues,
4 q% w+ b% t2 o) z& m, w
7 K& v) A/ i, e8 ~) A! e- w. V- wHélas! Hélas! triste réveil des songes1 o; j' U' K  g8 i) y% T
Je t'appelle, ô nuit, rends moi tes mensonges,
0 t" d; A7 p! u: A: z! a6 VReviens, reviens radieuse,
) z8 N! J, c: Z: \Reviens ô nuit mystérieuse!
5 i0 Z3 r8 H4 t6 P; K$ @8 y4 {& l8 W; C; e; k+ n. g
After a dream6 f" @8 l4 k; A. w+ K
Language: English
1 f: m% ?- @; _/ z; K3 j6 |2 P
In a slumber which held your image spellbound
4 U: \6 q3 R2 ?  z5 O$ i I dreamt of happiness,  passionate mirage,8 E/ h% q$ {+ q! I0 W9 F+ ?
Your eyes were softer, your voice pure and sonorous,
" U, f5 ]% z# i' O/ v/ m( ~0 L You shone like a sky lit up by the dawn;! Q, ]; f3 c' }- ~3 X/ C
& E. l6 }+ B0 T9 Y1 T7 y* i* ]
You called me and I left the earth/ q1 m4 \9 r- l5 R5 J$ l5 A9 Q
To run away with you towards the light,# c; ~* m, a$ W# F1 K
The skies opened their clouds for us,) f; I9 Y9 F0 b, Z
Unknown splendours, divine flashes glimpsed,
, L, K2 l4 r" f5 z9 C
% F8 x: Z# H$ D+ r4 G Alas! Alas! sad awakening from dreams9 H) M. J) Z: O8 g$ v7 h
I call you, O night, give me back your lies,( ]  ^( b+ T* p* N
! D" r& K/ F9 q
Return, return radiant,% \3 ~9 U$ ^7 @. F
Return, O mysterious night.

作者: phantom    時間: 2012-7-3 21:34
本帖最後由 phantom 於 2012-7-3 21:36 編輯 ( A  p# B/ j5 i" a
. f( I+ e- k# ~* _! f9 {
雖然這首悲歌聽起來很悲傷,但Faure在創作應該是莊嚴悲傷的安魂曲(Requiem)時,反而是企圖用音樂勾勒出天堂的美景,尤其是之前與大家分享過的這首(在天堂),一點也沒有哀傷的感覺...  H% f9 C( h4 [2 u) e1 e7 ]
我就希望天堂是這個樣子,也曾經希望,那一天大限到了,靈堂上就播這首音樂5 }& m" h3 p+ [( k8 ?. D0 ^
聽聽看..., s! o9 }1 g( T% ^$ c; o3 F% b
[youtube]VUfi0ts_D-0[/youtube]





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5