iBeta 愛北大論壇

標題: 名牌真屌啊 [列印本頁]

作者: JED    時間: 2011-11-17 01:45
標題: 名牌真屌啊
在什麼場合該做什麼是這些我已身經百戰
  p4 z/ V: E4 ~7 \2 V面對各式各樣的臉色
) }* t% U3 i( V% L0 M( N似乎表達所有情緒與高傲或卑微好在談話中可以明確達到目的
8 y4 Z9 k; X% g0 k, `8 y我也常常交戰著5 T# t9 |* M  f5 b! t
好險在學時有讀過人心厚黑學讓我一旦進入任何職場我可以從容應對' Y* O: S1 Z- o0 R9 A
有天遠方的親人突然致電關心我狀況* F$ X& V) L  H5 a( t$ q
我對他們又恨又深愛著  ?3 J: o2 K( O4 O
恨的只有他們的固執讓我學會了另一專長也不能在您面前揮灑
( f0 q* F& l, `深深愛著是您們無微不至的關心與愛從大學到研究所走到今日還常常寄食物給我
2 }1 o& w$ e4 E! I0 h我很驕傲一路下來沒遇過跟我一樣有這樣的家庭' P& M. _6 J% r2 `6 M" o
我很以他們為傲開著進口名車衣服上永遠不繡logo買東西吃東西也是節省甚至煮三餐& a0 k& R/ o( x# r
當我前天遇到一個開著取代勞斯萊斯的小貝特里一下車身穿也是b系列格紋一手拿著g的竹節包的女人
+ R  }  e" Z9 n) }5 \指著我你怎麼在這上班摸來五金行想換當工人啊
+ s' G, J& u1 v; c* [我一時沒了平日的幽默交談不知該如何說我要買什麼
% d, D  _! S* B% Q3 D- I一時間也想調侃您怎麼會來這種地方購物啊
' @, W5 J& f; B5 r想想算了我還算是半服務業人
  \. q( J& t3 m$ T# X5 ^, G其實認識我很久的朋友知道我是很極端的人0 B3 A* s3 q9 ^/ d
我可以很開朗的也可以變成魔鬼. {& x) S$ f$ `. H
在生活的人事物裡我盡量的讓大家佔我便宜一半是我當您們是朋友義氣一半是假如有天我心灰出手您們會心甘情願的' W! K& a) Z% J. o
我哽咽的跟爸媽說最近學生考試我很忙東西先不用寄2 b/ _, C# i8 e" C# V& V
他們還以為他們所有的孩子都在學校授課很欣慰7 f3 c8 D. l  ]; c
對不起我最不聽話最會投機和愛作夢' ], z$ p- j: ]/ k
但是我學會帶更多面具了' a: Y6 ^* u) z
唯獨面對您們我是真實的我其實愛頂嘴愛撒驕愛高調的8 G8 A: W# n6 ~* A* H$ J4 U
謝謝您們突然的關心讓我對這件事消化了* C: V; f( k4 L+ B3 \7 A% ?
如果想當個令人由內心誇獎的絕不單只是品牌的包裝0 z# @3 }2 o' s. r
而是您的內涵
* F6 D: O. l2 {這位小姐我本來很想對您惡言加上問老闆有賣雞爪釘灑在您的車道
9 i" `3 J2 W# C' n2 ]但是好險我還有意識對於您的言語我可以一笑置之也許那天飄著雨0 V9 ]5 U; U: e9 @0 ]
我心情不好沒了幽默還多了多愁情懷
5 `& R! M) }0 F" o ( r) _) z* ~: [" y
: \8 D$ k8 y1 W# V" H

作者: 不稱職奶爸    時間: 2011-11-17 03:28
有看沒有懂,也看的很累,句子一長串,沒標點符號,小弟不才,不知樓主要表達的重點是?
作者: 阿煒    時間: 2011-11-17 07:57
樓上表達貼切
作者: ㄚ茹爸    時間: 2011-11-17 08:05

作者: BOSS爸    時間: 2011-11-17 08:28
偶也是有看沒有懂
作者: 小龍星    時間: 2011-11-17 08:31
排個版吧, P2 x- ?/ X( d' l9 |2 G0 _2 S
這樣看起來挺累的
6 h( C$ m$ _- _或許樓主只是想要抒發心情吧
作者: Tony    時間: 2011-11-17 08:55
小弟更不才,沒一句看得懂得
作者: BAN-JO    時間: 2011-11-17 09:06
有看沒懂紙注意到老闆有賣雞爪釘灑在您的車道
作者: luisyang0    時間: 2011-11-17 09:28
感覺這是新詩或散文詩?* a  X7 e8 e& C1 _
版主似在抒發在不同的人面前須戴上不同的面具?
$ z- ~6 K! e8 a. b$ G3 w& O8 @* _5 f
小弟不才  亂猜的
作者: mattchiu    時間: 2011-11-17 09:33
真的看不懂耶~~~
作者: Sky0717    時間: 2011-11-17 09:48
樓主應該只是想抒發心情8 q7 Y5 H& _0 g# T
但是標點符號加上了,我大概還是可能會看不懂
作者: 亞美    時間: 2011-11-17 10:16
本帖最後由 亞美 於 2011-11-17 10:16 編輯 8 k+ \/ X5 q5 @( I  y: v( p4 m
" c4 N! D! T9 k
我最不拿手的就是
1 D4 Q1 o* R1 J3 Q這種詩不像詩、歌不像歌的9 E) V2 D" H8 v2 h) g; H6 b, A$ M
散文不像散文、謎語不像謎語的
: t4 W$ u+ h8 C文言文不像文言文、白話文不像白話文的
! D8 d, K: u4 Y& y; b有大大可以翻譯一下的嗎?
作者: 北大見習生    時間: 2011-11-17 10:30
花了那麼多時間看完,到底是...
作者: landy    時間: 2011-11-17 17:12
我只好用直覺去感受版主的心情,
8 c4 W2 h+ V, i" C別生氣了,有些人的講話方式.表情以及態度,% R" Q: @+ q& |; m, V
往往配不上她身上穿的用的!!' b1 ?. N  f; b: N2 _8 S. y
3 _9 ^7 A4 M4 C& J2 c9 \" \8 @
0 D( o9 I2 ^' O  |9 p$ Y, B

作者: 旗魚媽咪    時間: 2011-11-17 17:16
回復 JED 的帖子( f. ^/ f1 b& a# X

# V8 N+ f8 t* E% C& b# C! U怎辦, Q' a$ Z+ `1 ?6 Y/ o5 a, p& c

8 `* Q1 X: U5 b+ Z" l8 {( D; s我好像看的懂ㄟ  @@
作者: 旗魚媽咪    時間: 2011-11-17 17:19
回復 BAN-JO 的帖子
( }; |. c' R( v, z0 d2 z. {4 V- m2 g2 j
我想他是想說7 \7 X+ T& {; L: [0 a

) e2 x: a5 a# f7 Q9 V4 g老闆有賣雞爪釘??  (前面提到他去類似賣五金處)
, n- |3 b' q/ m1 I* a# \2 h想灑在車道  (得罪他的那位人士的車道上)3 ^% A: F: {8 v1 h2 @6 E
! ?4 I0 F0 t: p9 k+ X/ P3 |- J$ a
這樣了?; t" _4 J+ |- {8 ^: k8 D0 f/ X9 B# y

* h+ F' h9 ~( o+ n# y.........
- R7 O3 f0 O( U8 Z+ d1 I# {% q* m$ N& g& f, U- Z: \

作者: kwl    時間: 2011-11-17 17:19
好幽鬱喔!
作者: 路得    時間: 2011-11-17 17:22
真的~看得很痛苦!! : U  S1 z; ~' L( `

作者: abu    時間: 2011-11-17 17:39
                  
作者: 安居易    時間: 2011-11-17 17:50
回復 旗魚媽咪 的帖子
  _  _7 a0 T7 K) ?6 w: ^3 |2 T+ o" H- m
你的話讓我不禁噗哧笑出來......
作者: JessicaLee    時間: 2011-11-17 21:50
安居易 發表於 2011-11-17 17:50
8 t* z, S- ~7 P/ R! ?( z( Z! z- E& s回復 旗魚媽咪 的帖子
  ?. ]* E) Q  b3 ?- a. n/ @# Y4 K; r/ O" C' C# E
你的話讓我不禁噗哧笑出來......

* n& Q8 P; }0 u  ^1 vMe 2~~~
作者: 土撥鼠    時間: 2011-11-17 22:06
  C; p; _6 ?' D1 v" T1 V
厚厚厚......, R; B3 D& |7 F* t- p- L
沒跳躍式的撿幾個重點字眼把它湊起來
9 w3 p1 u1 G0 Y1 `% G! j真.................看不懂耶!  樓主.....
$ J" _- u9 c; x1 X2 ?7 ~, t* z) `6 p/ M
我想這位樓主應該是想說 :
" K3 q8 l4 A: d. M5 _這位小姐, 名牌真X阿?   + X/ x: q) b! I2 S5 H+ j0 D
想當個令人由內心誇獎的絕不單只是品牌的包裝
/ g  ?& N. ^6 Z0 e# e/ }: C/ N而是內涵啦!
+ N4 A- A0 y2 y" H! z% p1 u' T8 Z
樓主, 我猜對了嗎?  
2 v+ ^' ]8 E. E7 l
( m) B) r8 t4 o8 [  d% P/ O
. v& D; |, J, v" Z+ [




歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5