iBeta 愛北大論壇
標題:
嘆! 難道這就是中國人的語言藝術?
[列印本頁]
作者:
旅行的人
時間:
2011-5-13 20:14
標題:
嘆! 難道這就是中國人的語言藝術?
嘆! 難道這就是中國人的語言藝術?
$ r! o3 Q7 [' _" _/ h7 Z
. N: ]/ k! D2 @4 c' \& l
http://www.chinareviewnews.com
2008-05-12 13:56:12
- ~" p0 S( j/ Q& T: B
* h' R& G( i# [$ h: w
& n% j) x# s' H8 b' T- t
小王給喬局長送 “紅包”時,兩人的對話頗有意思。
1 u3 z5 J/ o' _5 t% @& ?
7 \2 M+ }. c* A% j
喬局長:“你這是什麽意思?”
& g4 H* ]* v5 Y' i7 U7 H
9 k- w3 [- E5 L9 V3 x4 V
小王:“沒什麽,意思意思。”
$ }8 R. d" t3 t
# o/ h# P' i: S- ?$ i( a/ X) [
喬局長:“你這就不够意思了。”
6 C" ~. v8 s% m
; ~7 e+ C2 p" }
小王:“小意思,小意思。”
8 l7 H- Y; Z) M' z r' n. y
2 c. L, `) Z1 H) v1 V; ?7 I: M
喬局長:“你這人真有意思。”
$ w' l% S0 A, l9 ^% F2 t0 G5 [
& `/ [: ]5 p ^) k* `- g$ Y
小王:“其實也沒有別的意思。”
- }1 g8 m. Y, `& |1 h: y7 g8 u
0 Q, A% Q( \' o* F/ ^
喬局長:“那我就不好意思了。”
" d" a% m3 J) Q% Q4 A0 T% h$ h
0 p* x: l7 C# @! C0 l4 A. K5 s1 B
小王:“是我不好意思。” (摘自:《慧語》第5期)
作者:
霸川
時間:
2011-5-13 20:36
猛一看好像沒什麼意思
1 I: q Z; ~. C7 {) r
& Z4 p( f2 `- K) ^% o$ [
仔細一看好像有點意思
3 _/ L! k9 Y: W- Q0 @$ L+ F
作者:
小賴
時間:
2011-5-13 20:49
就是意思意思!
作者:
慧秀
時間:
2011-5-13 20:55
有也意思.沒也意思.大家都要意思意思
作者:
john2107
時間:
2011-5-13 23:11
回覆
慧秀
的文章
$ O h3 W) l; c' B+ v0 F. f
+ w$ G: e' s6 L6 E( }6 N% P
還真有意思
歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/)
Powered by Discuz! X2.5