iBeta 愛北大論壇

標題: 華人父母 負面造句法 父母這樣說話 造成孩子缺自信 [列印本頁]

作者: twzq    時間: 2016-7-25 09:02
標題: 華人父母 負面造句法 父母這樣說話 造成孩子缺自信
本文章最後由 twzq 於 2016-7-30 09:16 編輯 / N; @1 S2 a: C

# L/ z8 `3 v# _3 v原來父母這樣說話 會造成孩子欠缺自信?" L$ S5 D7 b' ]
9 h) ?% y& K+ D! h! `9 N+ B
2016-07-23 13:44+ q! M- A* ?9 Q! ^2 p; B
2 L+ z0 A9 t/ e' t( Q  O' I
http://udn.com/news/story/7063/18477966 u' M+ P5 d* Z1 y- Y

8 |1 f$ i: x( v6 H: q1 V5 @文/Jaguar小姐8 j0 A8 ?/ {9 G/ ?

9 Q6 K9 V7 X" i
/ H  r) F& d3 v! X3 I! U- B1 v親子課:我們真的懂說話嗎?7 }# w: U+ Y8 ~8 M+ G- F

2 g+ @; ]( p( i% W; F7 Z4 \, V這次帶著媽媽一起旅行,和媽媽二十四小時黏在一起的生活讓我重溫當女兒的甜蜜,然而已為人母的我,在這段日子中看到媽媽對待女兒的方式,某些不愉快的兒時經驗又被勾起,而我最在意的是華人父母的說話方式,我認為這是我們的孩子普遍欠缺自信的原因之一。+ W$ ?' y0 g% A! U; y

5 ~1 Y) T2 l4 u# z* @負面造句法
5 C3 S6 u- l) e& `, \) t* U0 O3 n  e% W* [! c5 K6 h. n
媽媽是個很棒的母親,生性樂觀勇敢的她總是盡心照顧我們,一家人感情很緊密。愛孫的媽媽跟女兒也很親密,祖孫倆經常又玩又笑。只不過,媽媽就像許多華人父母,老愛用負面造句法,搞得我們頭快爆炸。4 N9 z7 |' y6 p% c/ b
& i, e1 U  O8 z4 H
女兒每做一件事,媽媽總愛在旁邊搭話,但內容常是:「又要畫畫!這麼喜歡畫畫!換點別的事情做啊!」、「又畫魚!為什麼這麼喜歡畫魚?」、「又要看這本,妳看不膩喔?」
, N" B9 e' {! N5 K* W( P" }+ B
# b0 G$ g6 T! b  H女兒挑好衣服正要穿,媽媽說:「這件衣服不好看啦,穿這件!」、「又穿這件!妳還有很多衣服沒穿過,換別件穿啊!」& q3 @# @$ A* s( h) Y/ a6 d6 B" f

8 }/ ^6 x. b) z7 s# h女兒看恐龍書看得入迷,媽媽會在旁邊沒話找話:「又是恐龍!人家女生都喜歡公主,為什麼妳喜歡恐龍?」
1 i9 w- X' ]( V3 I1 D4 ^( W; ~' p7 w) Y- F/ }- x7 |: k3 Q
祖孫倆在後座唱兒歌,媽媽會糾正:「妳唱錯了啦,歌詞不是這樣的!」
2 v+ `' o, D5 R7 d( A: W/ o+ ^, A' P, d" A+ h0 @1 c) j7 b! }2 [+ c
女兒問起這玩具在哪買的,媽媽會回:「上次在海洋世界買的啊,妳忘了喔?」
. F& G$ Q" s3 G+ w' S
" r" Y# {% s8 z( {) D$ G女兒早餐沒吃完,媽媽一定說:「妳羊奶為什麼還沒喝完?」或「香蕉剝了也不吃!」
( c3 p( O/ C) M0 a4 w
- @7 w( o9 C% {女兒自己倒水喝,媽媽在旁邊碎念:「水幹嘛倒那麼多?」
% k- K- q- @$ a) ^6 n2 m7 |% b1 z8 Y% a% R6 {; Z, d. G0 ?- u
女兒不想吃零食,媽媽會回:「別的小朋友都喜歡吃葡萄乾,妳怎麼不喜歡吃?」
, e% x. _: j/ `7 K) w( L. U' j) |3 ^0 U% O6 D- A* }+ h
我知道媽媽是單純且沒有惡意的,然而這些話聽起來,怎麼感覺句句是批評、否定、責備與質疑?
' L# ]. `+ O4 @4 z
2 o/ d$ r0 J9 S0 e" t3 z% Z' O# b& c, n4 P; k. {
圖/聯合文學提供' J  w# t* l4 i" u
負面句型引爆先生的情緒炸彈
8 t9 z# @7 X' t' V2 s7 |3 t. `1 u, ]4 {. }
我從小就討厭聽到這類句型,這讓人感覺動輒得咎,且不被肯定。整天被這樣的句型轟炸,就算聽了四十年的我也受不了,遑論美式文化出身的先生了。三大一小擠在小露營車裡才一星期,先生開始對我抱怨,一個月後,正在犯糖癮的他因為媽媽對女兒說的一句話,情緒炸彈順勢被引爆了。
) M1 [& z: c$ q
7 F; }- l- N2 Y  V剛到錫安國家公園的隔天早晨,女兒丟了張衛生紙進垃圾桶,媽媽隨口說了句:「那衛生紙又沒用過,幹嘛丟?」正在流理台作早餐的先生,被糖癮引爆的情緒瞬間找到出口:「她想丟就丟,為什麼每件事都要批評她?」
& i) E2 n! k2 a, v% T$ ^, Z! L# V0 z# V2 K! L; m- |- y; K* D' a
媽媽確實不是在批評,她其實只是想告訴女兒:「沒用過的衛生紙不要丟。」但她或許沒看到女兒已經用那張衛生紙擦過鼻涕,卻又用慣常的負面造句法來發問,聽在先生耳裡,自然成了「批評」。
# B' [" {' _- s1 W( k1 @( K* b- `) q1 u2 @1 W$ }, b
這還是小case,周遭常聽得到的負面句型還有不少:
4 E2 |7 {5 X! n$ F
, f0 ?2 A) \1 d' A+ R3 a- S
, t3 O" w) k0 g9 N5 `6 n圖/聯合文學提供$ @, o6 C$ A+ I, U
活該類造句:「你看,剛剛不是叫你不要跑太快嗎,現在跌倒了吧!」、「我不是叫你不要玩這個,你看被你弄壞了啦!」、「又流鼻水了!叫你穿外套你不聽!」、「活該!」
6 ]* C4 F! D: f9 K; t$ I  l; a( @$ D- P+ G. l
譏笑類造句:「你畫這是小鳥?一點都不像!」、「你看別人都會,你怎麼不會?」、「你說什麼沒人聽得懂!」、「羞羞臉!抹見笑!」
  h7 [: k$ A: @; b8 P
( f. t$ T, Q4 r% N2 L% X2 L恐嚇類造句:「你再哭就把你丟掉!」、「再不乖我就叫警察來!」、「你再這樣,下次就不帶你出來玩了!」
; T5 }9 K8 }4 i# k1 J5 P
- `3 p& }0 ~: d責罵式造句:「站好啦!」、「不要摸啦!」、「你幹嘛動這個?」、「你豬啊!弄成這樣!」、「怎麼這麼笨?這也不懂!」、「走開啦!不要擋在這邊!」
% T/ {6 h' i' m2 V# _5 H$ E' r- K, q
我熟悉的父母擅長從各個面向摧毀孩子的自尊,且非常吝於讚美與肯定。在這樣的教養方式下長大,誰還會對自己有自信?+ R- _# [2 @( x5 ?# g

/ b" v+ T/ d* S" ^4 Q難道美國父母不會這樣?5 L7 c5 n4 \  {3 N4 n  d) |
: S& d/ L* E' o' r' T" J5 e
: ?# P1 P1 M' H6 h
書名:《我們正在冒險:開啟親子新關係的露營車之旅》
* b  n1 t# H+ P4 b' m8 |作者:Jaguar小姐0 b/ P8 t+ p9 W; _
出版社:聯合文學
: ~1 F/ e- ?& i* o出版日期:2016年6月10日
5 L5 e" Y+ t  Q/ A% q也許人會問:難道只有我們的父母這樣說話,美國父母難道不會嗎?我不敢說沒有,但經過幾個月的觀察,我還真的很少聽到。" p; |7 B* V: Y- H+ E# W+ {
或許是因為沒有幾千年傳統文化的桎梏,美國人在親子相處上與我們相差甚多。美國父母多半使用支持性句型(妳畫得很棒!Great job!這球踢得好!),或單純呼應孩子的感受或心情(你盪好高,好快樂喔!你真的很享受畫畫!);如果對孩子有期待,他們會直接告訴孩子該做什麼(時間到了Let’s go、請坐好),而不是不能做什麼;而更多時候,他們是閉嘴不干涉,讓孩子自在享受喜歡的事。我觀察到的美國親子間很少有劍拔弩張的場面,他們是和諧、彼此尊重且互相獨立的(當然也有令人捏把冷汗的時候)。在被肯定與被支持的環境中成長,難怪美國孩子散發出來的氣質不一樣。
9 O' z3 H+ Q/ u/ N6 \, |: W( j: Q4 q; h) y5 Y; c; h. m: U8 P
教養文化的集體複製
! [! P' r' E+ S$ {7 p* M
2 z7 d  _5 l( @) E我沒有怪媽媽,因為我知道媽媽只是在複製童年經驗及傳統教養模式。即便她也身受其害,卻沒有機會跳脫原生環境,客觀判斷好壞。傳統認為「稱讚會讓小孩變得驕矜」、「小孩不罵就不會乖」,於是集體慣性用批評、責備、否定的方式對孩子說話,目的就在把孩子的自尊壓低,方便管教與管理。我們都在不斷複製這個模式而不自知,例如我,也經常對女兒脫口說出連自己都很討厭的負面句型,而許多書或文章也愛用「千萬不要……」、「別再……」、「不可做的幾件事」來下標題,這不是一個人的問題,而是整個文化的問題。
* Y# [: B* f/ ^* T: A$ W2 E) i' W
3 \& Q2 M- o0 X; {: y$ r- y連續一個月與阿嬤朝夕相處的女兒,面對三不五時丟來的負面句型,她很自然地想保護自己。她會堅持自己的選擇來回應阿嬤的「批評」與「責備」,有時受不了,還會頂回去。也許有人會說:小孩怎麼可以頂嘴?但我也想問:大人為什麼要這樣說話?你傷了人,還要人吞下不生氣?% p1 Y) K  f) G8 b7 ~' e0 V& |+ A& w; W

& d9 v4 h( `, ~& S) h2 f# {我們都要重新學說話4 e& X) {0 @1 w% k6 W5 ]
3 ~: r% n! G9 d1 P
跟先生大吵一架後的媽媽,委屈地對我說:「我根本不是在批評啊!」我說:「我知道,他不該這樣發脾氣,但是在美國很少聽到人這樣說話,所以他才會誤解。我們都要重新學說話,同樣一件事,用否定句與肯定句來表達,聽起來感覺完全不同。例如『妳的羊奶為什麼還沒喝完?』如果改成『請把羊奶喝完』,聽起來不是順耳多了嗎?」
+ y3 S) j* M: ]+ C& K% ^
/ \1 `5 F3 I# ?- O- h) |8 z4 n# E媽媽點點頭。$ h% `5 N% o: n  s) }7 [; x1 K2 d
2 ^8 h, @: m+ \5 U& M5 Q
文化的影響既深且廣,一直到現在,我還是會不自覺脫口說出負面造句。幸好我已意識到問題,也懂得學習在話說出口前先在嘴裡停留三秒鐘,篩除負面句,並換成正面句型再說出來(例如直接對孩子說出希望她做什麼,而不是「責怪」她為什麼沒做)。最重要的,我們必須停止複製小時候的經驗,把下意識想要批評、責備、取笑孩子的衝動拿掉,用全新的態度來對待我們的孩子。他們不需經歷自尊被摧毀的過程,而是能在支持與無條件的愛中,茁壯成為有自信的一代。2 n& T! Z: l8 c. |) g
5 d+ V/ g: W/ E+ I

: B" M, f1 A- ]圖/聯合文學提供; N$ d1 l1 U& [, e2 }$ |
後記:" O- v6 C% G; g5 H5 w4 ?0 S( C7 x

8 f4 T3 F& k" Y9 }+ i: a4 Y旅程尾聲,在加州迪士尼回露營地的接駁公車上,坐在旁邊的美國阿公跟女兒打招呼。女兒當時躲到我懷裡,害我有些不好意思。我對女兒說:「打招呼啊!妳害羞嗎?」美國阿公立刻糾正我。他義正詞嚴地說:「別說她害羞!妳這樣說,她真的會變得很害羞!」4 v6 `9 [7 Z- g3 Q, ^& T. G" q3 ]& i" r

8 r) M) F( t3 D  x6 y謝謝美國阿公幫我上了一堂說話課。
% J( K0 ]8 X5 O; Y8 R. U
( m3 @$ M: k4 K●本文摘自聯合文學出版《我們正在冒險:開啟親子新關係的露營車之旅》! E% @  P8 o0 p0 m- P7 o2 ?' s
: e; G# S. Z1 y5 M% Z
作者簡介:Jaguar小姐
0 B* {0 _5 l. u8 K' t- a: R, g5 O" M& [7 R  Q- ~
本名余筱瑩,《親子天下》嚴選部落客,《戒吼媽:挑戰21天不生氣的教養提案》共同作者。
3 e: J( F& Z2 Q, o9 {- I
. T" @% S4 Z- ]/ O六年前為了專心當媽媽而暫離意氣風發的律師工作,在家庭與育兒中努力學習,生活總是快樂與挫折交錯。原計在女兒上幼兒園後重返職場,沒想到事情總在意料之外,一趟露營車之旅竟然改變一家三口,收獲因此更多。本書可說是階段性任務完成之成果報告,而人生的冒險仍在繼續,勇敢迎上前去吧!
作者: yl1626    時間: 2016-7-25 09:58
深有同感.......
  q( }3 j0 h! k' B1 Q4 L* X在美國讀兩年書,寄住在台美聯姻+1五歲女兒的家裡.
5 F1 g- ^0 D, \8 w2 }0 L. I阿美不曾罵過小孩,多半是鼓勵讚美(即使畫的什麼挖勾我也看不懂),阿美都是“great, nice, ......
" T0 v; e8 j. ~還有很多狀況誠如以上樓主敘述都是正面的.有時小孩皮到受不了阿美會比較大聲, 事後還說對不起!
' `- D5 u- T& |0 D) |3 o4 F7 S4 R
反觀台灣老爸老母帶的姪女,一樣年紀感覺差好多! 小朋友撞到桌角阿公阿嬤會去"打桌角"!
& D- r% T8 Y" h( u"翻白眼"!!!!& l1 y0 R1 w0 k- \

作者: iqn    時間: 2016-7-28 07:53
「原來父母這樣說話 會造成孩子欠缺自信?」
! Y5 A1 V  G2 [下這疑問句,原文作者對自己的文章真的缺乏自信!
作者: paula825    時間: 2016-7-28 10:12
iqn 發表於 2016-7-28 07:53 0 @6 @$ A9 W# ]  y* d: B8 z2 F
「原來父母這樣說話 會造成孩子欠缺自信?」
: u1 |9 l5 V% f+ y: H2 P下這疑問句,原文作者對自己的文章真的缺乏自信! ...

, u3 |4 G( r0 Y# X  ?8 C  {9 N% B) S因為是這位作家的粉絲, 所以忍不住與您分享。
1 r" H6 R" c6 |2 u+ z5 Y2 W+ l' c& Y3 b
原文標題是   "◎親子課:我們真的懂說話嗎?"
2 c, B4 N& C0 ~8 z+ v7 T# f" q- ]  f
請參考新書目錄, 應該是為了銷售量, 出版社所想到的標題, 事實上, 還蠻成功吸引人。
) S7 I/ f9 g4 l( {% R(我還沒下手買這本新書, 不然應該要傳個照片)6 D7 U# u% ?0 d! D" [( h4 Q! k
! A$ e/ u( a5 V! V9 c, y; W+ w) G
2 d/ Y% m0 p- N" f
http://www.books.com.tw/products/0010717296
! V  U1 {2 S6 o8 b. h/ Q
1 S' L" ?* j5 O, E# O* K* R在 第三章  國家公園之旅:人生是永無止盡的考驗( Q0 {8 B1 K9 T) o! I4 L
: V1 H! X, ?5 h# L/ m$ d9 L5 i
作者blog: http://mllejaguar.pixnet.net/blog
作者: 神奇的傑克    時間: 2016-7-29 10:49
深有同感
) _1 u0 E* E+ E2 I4 L! u2 e
3 Z- g: ^8 \$ l* C9 l/ z不過標題也是負面造句法,有點諷刺
5 Z1 F% \8 ?! n' ], F6 F8 Q" J1 _/ L4 V# o- {5 o$ U
如果改成" 華人父母,請用正面造句法",好像會更符合這篇文章的意涵!




歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5