& f& Y* z! R7 b/ ^# j2 c2 jI have felt the wind blow, whispering your name# A- v; Q4 K6 W" ]0 p
I have seen your tears fall when I watch the rain / Z, _9 i# Y4 G1 |7 Y' G0 P3 P( L/ @4 v! H
我已經感覺到風吹,竊竊私語你的名字, a# n0 R! z; w$ F: M
當我看雨時,我已經看見你的眼淚掉下來, c% K8 ~# y C3 M0 w u
' O- t8 [# E. s3 _
How could I say there is no God 6 Q% S/ h; I( rWhen all around creation calls 5 j7 {0 W+ F$ K9 ~A singing bird, a mighty tree * x0 u* r# _( f: XThe vast expanse of open sea) T) L) G+ ^9 O' z1 U) t: ~
" e' ]$ [6 x# B7 P4 z l; U
我怎麼能說沒有神 6 K7 P4 \8 \: [: S. A當各地呼籲創造 , w0 }8 K8 {2 Z
一個歌唱的小鳥,一個強大的樹 # B, e; i0 M8 U1 _$ ~9 w) O2 |
大海一望無際 9 s5 B9 O8 l: L; }7 | f) ~8 z9 a! P6 @& ^7 D; p
2 b2 ~" M- I. e9 I
- {0 x2 }5 }. [" D. tGazing at a bird in flight, soaring through the air " X6 X+ `/ N8 g; `: mLying down beneath the stars, I feel your presence there & d. j+ X, N0 i8 d % b9 v- ]! [% X# N! A! a1 t凝視著飛翔的鳥,在空中翱翔 - i% d2 H! v6 Q/ u. Z ; D. r# {: R# n7 ]) I躺在星空下,我感覺到你在這裡的存在' O& ?5 h4 _0 B1 @+ k. [( z
1 z) U$ J" n4 C# K( o" B3 e1 g# g& x) i& I* ?( j8 l1 Y9 H
I love to stand at ocean's shore ' |7 m6 X) u; m+ d5 B* \. I' }) N# `And feel the thundering breakers roar; i6 i( E# q& {* P$ H3 W/ u
To walk through golden fields of grain' a0 n$ [/ L+ g) P' w/ P
'Neath endless blue horizon's frame5 I. Y8 O) ^5 Q b5 j& U
7 R7 X- F' ~3 E2 d; _! d. p! O2 ^) W. I" Q4 h
我喜歡站在大海的岸邊 , ' W" a2 K2 [1 H * i! A0 k: F( {8 |7 p! \/ z並且感受雷鳴般的破碎機的轟鳴聲 . G. _! Y& e" G
8 J. H a/ s( w) e 2 n' e$ A* n F! w: x! A% U2 x/ v! U2 \" i
' w: M% z" b l8 z1 d( W5 C2 s
I believe, I believe, I believe! C6 D4 }: R# n/ Q: ]) H5 Q
2 R- N) L0 V5 }- G' M
我相信,我相信,我相信