iBeta 愛北大論壇

標題: 「魯」味、豆「鼓」… 招牌一路錯到底 [列印本頁]

作者: 鬱金香    時間: 2010-3-13 08:47
標題: 「魯」味、豆「鼓」… 招牌一路錯到底
http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT5/5472224.shtml- i8 c1 h+ H  B( K4 i

, B1 }% Y0 ]. i0 s- a& }* d( B【聯合報╱地方中心記者/連線報導】 2010.03.13 05:02 am 0 Q* J" l9 P0 p" @: G
0 C& b* S& G9 h8 G6 w+ M5 G5 B
  
% M0 S, Q& ^. U 2 Z9 m# j4 l& p5 t- q9 N
聯合報/提供- Q3 g  ^" ]& O$ E- j, O/ m

( U2 t4 J: e$ c0 I高中國文老師張先生到餐廳用餐,門口立牌寫著「請稍『後』,將為您帶位」,他攤開菜單,上寫著「魯」肉飯、肉「臊」飯、「豆鼓」排骨,他忍不住說:「老闆,再別寫錯字了!」4 K' @2 [6 i/ Y( e
+ s& _0 m- Y- a+ F6 y# i; ?4 f
高雄師大中文系副教授李金鴦說,類似錯字,幾乎俯拾皆是。不少招牌把「家具」寫成「傢俱」,「裝潢」寫成「裝璜」,大家習以為常,積非成是,非常不妥。6 U' J0 X& f- S* r

, ]3 A+ z& K4 R多數老闆根本不知道自己用錯字了,花蓮市民國路上賣山東餡餅的老闆,招牌上的「餡餅」就寫成「饀餅」,十餘年來從不知是錯字。花蓮高中國文老師李依蓉表示,有些招牌商使用的電腦字體可能開始就有錯,因此一路錯。
5 a; T3 N$ f' C7 A1 q! E
4 v! \! D$ A  x6 c- e5 `) D街頭隨處可見的滷肉飯、爌肉飯,招牌上就常誤為「魯」肉飯、「焢」肉飯。台南縣歸仁鄉麵攤販阿美說,開店十多年來賣的就是「魯」麵,關廟鄉賣「魯」麵的劉老闆也說,從小看到的就是「魯」字,「滷」字反而很少見,而且從沒有客人質疑過。
7 q' N" O6 Z( f  z4 q/ ]; C- _  Y) |- @8 t( r/ h9 L. Y" x
雲林斗六一家「魯味」店老闆說,「『魯味』或『滷味』有差別嗎?客人看的是『口味』!」
  A" G! @. F  R
8 l8 P+ ^. f& T2 D9 g8 g: g" T5 e台南縣歸仁國中校長鄭淵仁與教務主任蔡昭明,還曾特別與學校十多名國文科老師開會討論,大家一致認為,除非這些麵食是來自簡稱「魯」的山東,否則應該用「滷」麵才正確。
$ O; |% n$ B9 }1 Q! Q: e. ^7 Q: F0 b! p$ _- n+ g
去年政府發放消費券,不少店家為爭取民眾上門消費,在店門口貼上「歡迎使用消費『卷』」。桃園縣一名蔡姓國小老師忍不住提醒店家,回答竟是「客人知道意思就好」。/ m: |& ]' |( z8 p# _+ W
" g( G6 }! C* H; U2 [2 x. N
蔡老師懊惱地說,「現在問題來了,我女兒寫作文,常分不清楚『彩券』與『考卷』」。
. `* F8 o' u- Q" Z# |  {/ Q' m4 }7 W+ ]  ?; B2 G& P, z/ E
「我擔心的是人們面對錯別字的態度。」中山大學中文系主任簡錦松表示,有時指出謬誤,對方還振振有辭地說:「我是故意的!」錯別字,再加上頑固,就更難救了。 & I- A: \  b+ h8 d$ X4 n7 A- _

. Z) {4 h7 }+ ]2 x2 ^8 N※延伸閱讀》 4 f, j  [8 v% C' @# ]# A, R$ P0 D7 p
‧九孔春聯寫錯字 任賢齊家「盜者來」
  U, w/ D! C6 x  {‧退休師愛找錯 字音字形他最行 + ]8 n, P+ ~1 k5 x$ E& |
‧真遺「撼」 小時候錯字、長大改不了 8 v2 f5 D4 @& T9 X, A- p
‧學生錯字、老師改錯 師生錯一窩
' B9 O/ {; @4 q5 O- A2 C
/ i, o. h$ C6 e5 [【2010/03/13 聯合報】@ http://udn.com/




歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5