標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch 2 a+ ~7 d/ S. W I n2 W+ w# x/ ^4 S$ R5 m) p( X( H+ Q
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.7 a: b6 Z. l' s9 P* X5 U r
% m- i9 J' q3 D. h7 w身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。6 i4 o% F8 d# E
7 A! p0 N& H( }) r, u9 t+ d$ MThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.6 Z( N9 e" E8 J) s f/ D E0 H
% n. z2 O" C( `0 i* VBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。; J4 g! [9 q" `
% l4 Q, l8 u- J2 ~ c: o
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. $ e7 G# \- _) d/ E 2 U+ C: l2 i# b6 n檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 O% P& J" e+ q: t+ A9 ^ p
( Q) J: |- z- B) q; g
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.2 i L' D) w& E0 [4 c/ k
. b L% |( Z9 B3 e: O% J
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 8 d0 e {+ J, W # G. R$ U6 H% C: WThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. o# ]6 m {0 Z9 F8 @2 ^ , E6 o8 I) m3 a隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。/ f) K8 e. i# c j+ @5 N
0 w" R: P/ _' d! y3 M5 }% EThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.1 N$ S; U0 f6 @- _" K) x) I/ s. U7 u$ F
$ {% G! |7 N6 S0 j7 N) j, O; `& V
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。 2 L" m- j1 S9 g9 I/ a S$ o4 U& C7 r/ a# H& h. s
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why.") E- s& E* ^5 C% R: t
- f B# X4 Y: E+ |& z; tStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?" ' N" g# M3 _- O7 K' U2 ^ ' k( Y7 L1 |, M) D我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」# J* S8 I; D$ L7 j/ Z w* B/ F
4 l3 B% ]: ^9 d9 g0 M) k
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)" @ L) I: O f: W- q. e$ x
: S, ~! \" [8 W: Y9 o" m% x ~+ w: s這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) 4 O% p) y7 m. r/ |1 p# m: Y. g: I- H+ _% b$ ~" P9 f6 h
詞解:1.euthanasia:安樂死 ' [4 E+ f. Z: r9 i* [- m8 _/ l6 B L5 c
2.transition:過渡,轉變 # d8 w& S& Y, g% i" ^8 B' F 0 ^6 C C# ], Q# \3.pipe up:尖聲的說,脫口而出/ c' E5 `2 n/ V( p& }+ x
9 L5 a1 V W$ l. Q- v) ]2 {9 f●狗老師的啟示… 1 J, V. Q r6 \& n& \/ x! A1 _6 j: ~ I) p* b$ j) _
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like: ! }7 n f$ a6 n# q) o4 W 7 U' Z9 u3 [9 Z6 w1 |" N記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西: - B* Z$ V' w7 \. x$ d, F% o, C) R+ @7 V, Z6 R7 h' K$ B
When loved ones come home, always run to greet them.3 ~/ h: j% x( A0 m
& y: q( z# [" w$ O8 @, }: W" s當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 3 f& ]# E5 ^3 J4 @# m# y& g! {& P
Never pass up the opportunity to go for a joyride.* w8 ?. k5 M1 U3 N
; k: f8 A! H$ d0 B% Z' M* B V
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。 * U, n k1 _2 l0 T" O. {9 [; W3 W- R; W
Thrive on attention and let people touch you.2 `" ^8 F0 \# R& g$ M+ U/ v
+ J9 @$ k t. W9 \9 [) G. z( g P+ q [9 q
隨時尋求關注並讓人們撫摸。 % u$ B2 `: L3 v* x/ W0 Y/ J3 q* I1 X5 m
When you're happy, dance around and wag your entire body.& |+ h9 \; E# U' V1 s4 k; v, Q
9 B! o" R- G) I9 e( m
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。0 n/ k. ~8 x9 R
' B6 l8 s' d5 H2 K$ CBe loyal." M4 m" n9 B0 W4 x x( w; Z# ?
}% w2 j+ S7 H$ x忠誠。 + L/ t) `! L# y7 x [0 z1 i/ O2 l0 M/ p# C
Never pretend to be something you're not.1 [& {( O9 ^) N; b' Q% o
% x% \& j( f0 ^9 R! n! Y永遠不假裝。 4 S1 G8 a- B9 v6 W+ E9 S0 `, k" o& n: T7 h
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.; g8 h2 w2 k! m4 r8 J
# V+ K5 R: U8 u
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。5 \4 i0 C. B. ~4 R+ ?2 l) R
# k- m! _! y% y
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛 ) K, M: n* J7 T7 n1 C# T% M