標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch 9 D" U2 ?" p( e& y- ?, Z: J2 R* A6 l9 l# N' c+ f N
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. 8 B$ R7 B9 N5 C" a3 z1 D E5 E3 T3 ^8 l身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。 : D2 I$ d- C3 f0 \! P/ b ) m# b$ X: P" c% ^& \% x: KThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.) r3 m( ?+ f' y2 m
1 T1 O3 H( g* N0 @8 n& x( u' iBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。6 r: g& c' k$ E# x7 F) L* o
# u, f: ^% S; T, Z* q
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home." D* S0 n3 w4 N, y
+ J/ d. I( J/ i2 X3 L6 r; S8 r檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。& K+ }; D6 O/ f5 s* c
/ S2 @, o0 Y6 P1 K% M) HAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. " \; l) ?# J7 T: w! p) J y" G+ c9 `( e
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 * g. [- k9 R+ b* q. u. @' ?/ W5 d; U5 m; j
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. 8 p. G- j4 R& U5 ?5 z; |! Y$ u+ f* y8 a6 Z$ \7 u
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。2 F% o- |8 N* Y$ v0 I- g! I. K) L, m
6 U1 h. I- a! l$ i
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. , B' ^, _- R5 E% H9 [7 Q' v: }& s 9 h! G9 D' Q) Z. Q7 }* D5 o小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。 $ M: R9 [" W+ k6 U" x+ B' M* N 4 S' _/ C9 G: N# e( n# nShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why.") o- [$ h$ ~: S ^+ D# g
# c2 ^* b2 ]) I# r* ?% b
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 4 W& s& U/ H0 O/ p7 v; b& q, i. k# {: e
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?". l5 i8 O% Z `1 o' e: q
! `$ b/ u' R+ k8 i }The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) O7 Q: j0 w& D& U$ v" i8 P ! h. E: v# n. A/ v# R( Y4 X7 e這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) * O' T! W* a( f1 Z; q0 x: p$ n1 c " S- l& y5 `' b* X) ]. @詞解:1.euthanasia:安樂死 4 y0 n# K( y$ g/ j4 Q+ v% Y; a# C/ r6 x
2.transition:過渡,轉變6 h6 [! _2 j2 b7 [% J G
; W1 l' {8 T' g: n8 c, _" V/ i
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出! J: |3 U8 J! F7 \. n3 S9 C2 ~& I- |7 ^
8 B$ g4 v) G' K" n( L2 x' W●狗老師的啟示… # y4 f2 Z( _5 W! m % |1 J6 E7 s4 i! H$ z; w7 KRemember, if a dog was the teacher you would learn things like: * q2 I, H$ Y- B9 s- J7 H. G, C# j2 B- ~/ N2 {
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:# o( v" c. e5 B" g) E9 o5 a
6 V2 e# i+ w! n7 |0 q7 R6 y7 `When loved ones come home, always run to greet them. 6 b$ W/ u7 l$ L9 c. T 8 `$ Z T2 G2 }$ m4 K8 z當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。3 K& \9 h$ i& V; |1 F0 r; t
. [" N/ u' G3 {3 I b
Never pass up the opportunity to go for a joyride.3 M& v/ B9 [; i" C7 Z8 Q3 {; _
0 j2 m5 x% M" y: W% _, e
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。% ^' A E4 e6 A
/ M% R: g9 j# j# e; G+ [
Thrive on attention and let people touch you. " F# \( R6 f( c 2 X- n @3 t; _8 C隨時尋求關注並讓人們撫摸。5 v8 N, ]/ e# s. G! h6 K8 `" [9 m
x- d: r5 |; _0 k! s: h! @( U: V
When you're happy, dance around and wag your entire body.8 }: R0 \% D+ D! }& |/ J
+ D! M- R" A& i. U1 r* j
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。 + I3 Z. w' \: f. F# w+ u, e* [6 ]' W0 n
Be loyal.$ t8 i# `/ t/ e0 [2 n
* L( Y7 }; m+ h; [3 Q
忠誠。 + i( [8 A8 W8 E3 J ) S8 d% ]% `! Z( b" L( ZNever pretend to be something you're not., u$ L. m, x9 a1 ]# H) I
+ w8 `, }1 L0 U# E; @! ?永遠不假裝。 3 F6 B1 }' C/ y - ^& Y4 }2 R; p# u$ YWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. ( w: L$ F: L0 ^0 _- h $ A7 g6 ~& z! |) ?, K3 e如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 ' X5 S, F4 Q) I: j( H/ Q! q5 d & e! ]9 B! p( j3 k# T. I+ [Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛 & U: J& k2 L' G. f: \9 {, o