標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch) D; i O3 e8 }# W u+ }+ d
% F' z; X) m$ w9 Z% ^
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.# R! ^; i$ M5 n+ ?) x, {, v) l* d
j% M- b! H) G. d- K身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。: H7 W7 P( l1 F4 c1 K) k* R. ]* Q0 X
6 o1 K0 l# ?0 }5 d7 u; H
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. 5 }2 l/ Z) u0 ?# R, }3 a$ U' n' `& L$ ]
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。0 Y$ c' ?4 d, m+ T- a" Z& l* j
+ {6 q2 p& [7 Y9 t9 @; gI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. 0 C9 O3 l% C r1 F) V9 v- } 2 Y I1 i5 M1 h0 L( i' e, B檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。! V8 l; \5 _9 H, t4 y+ S
2 c9 I% R7 q2 g: `4 K0 ?; Y& C4 `) t
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.& g6 p7 Y+ o: S9 F
; S! U5 h/ ~$ K" X
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 2 _) P6 [( c0 j. @ : Y6 C% Y8 S8 ]3 x2 zThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. 4 ^8 s0 t( ~3 e3 d) V1 l2 r8 I: Z# R! M+ F; i
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。 4 D& J6 S& H& X# i/ s( k% `3 e0 A# n J% W# Y- R
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. $ R& W: W/ P% [0 h x( x8 R; x 2 x$ X( C) |9 {: Z小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。 * w' f$ y7 b" N' p" c1 L z' W, F0 E) W* N
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."8 Q4 }2 K1 |3 S7 R6 e# Z
% I! }/ m. v- d0 n3 i靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」5 F+ }* }2 j6 g) z. F) c+ ^
" E1 E5 X7 v" J3 M: f$ @8 GStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"+ w! d! R' R) y
% F4 P4 d, [4 N: f/ V我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」6 D% d! Z3 S0 F! C3 g
! U5 T Q& j* R4 o2 j2 o H f& Y
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) A8 s% W2 m1 r/ K
3 F' Z) N n0 E. x這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) 2 }1 ^2 v" d. G. m/ U E0 t' S4 G; y
詞解:1.euthanasia:安樂死 - y9 P; w0 v% ?! g " ~* W% D4 k I( k8 K2.transition:過渡,轉變! M: ` y$ M8 ?; z+ d9 a; v
2 r8 I6 `& N$ U4 m9 ?
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出 5 f0 a! o& Y2 l( u j4 p% d2 O9 u7 z' h●狗老師的啟示… $ u$ M8 }/ h* K8 D; U % c6 O7 k; D/ \& S* hRemember, if a dog was the teacher you would learn things like: 3 j8 Y9 a3 M1 \0 @; j 6 P& N. U$ o+ q: a記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:' h" U4 q1 J" M `2 s. J- f
, b: [8 ]: D9 \. s9 u6 d& [; A
When loved ones come home, always run to greet them. % Z/ c, ]9 g+ t# k3 K5 w0 J , q" z P p. [; w當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。: d7 \9 U& A6 r- g3 u
5 |1 g6 a# k& g3 u$ G! ]6 @. `
Never pass up the opportunity to go for a joyride.4 x* c# v7 `+ @* h. Z
6 B6 q3 c- @# }8 t7 Q永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。 9 C; b4 q6 K4 }: c! _' Z4 F2 c( @: Z% N
Thrive on attention and let people touch you. 9 Z1 X* ?7 [" j# V* F% }& v. n% F. \+ ~+ |; B- ]! L
隨時尋求關注並讓人們撫摸。: Q/ p- [' T0 ~0 N
8 Y# \ d l4 B- S7 @2 gWhen you're happy, dance around and wag your entire body.* U7 @2 a9 D+ y7 u
. r+ L. C& }" _4 ?$ Z% lBe loyal. ; p; O) u0 j! s& B9 Q6 L/ c( O) n' D4 Q4 V6 ~& O) d. o6 O
忠誠。 y9 \: o7 R" [+ T- R" O1 `2 b. r9 `8 l) K
Never pretend to be something you're not. `) x8 j9 ~: k* m. O! G' s! A3 n; ?% O
永遠不假裝。 7 n' T3 a' `/ ^. A' c & m6 M6 I- I1 {6 u O2 c: C ~$ cWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. * P9 \' A0 L# R* F6 h% h; ^) Q+ S& |# x; f
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。9 p: ?5 H6 Y& D8 z4 }5 x" g- c
, r6 k5 m* L6 n
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛- U7 C+ o0 a) I+ \