iBeta 愛北大論壇

標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁]

作者: lingoma    時間: 2013-7-17 00:48
標題: 狗狗天生知道如何愛
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
! O5 m$ z3 P" U7 c+ j+ V$ T' m4 o- B  I# G
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.6 t1 y6 n0 @* r/ e7 x+ Q( o, z

" u* S' P3 G; X3 B; v6 _! i+ B身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
& s. T* `2 m* @
; a2 ~$ [( p5 g# hThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.* d6 {- `! R$ D& o# Q4 h0 ^/ A
7 d5 C1 O' h1 [: ~$ S& P, M1 V
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
  G" t& q: o# y, }* M: U) ~: l
, i3 V7 @# c( q' g! E! z! J5 EI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
  `# B4 n: p; E" i" h( J- k) ]+ Z& i+ i7 J' `9 T) i: \' G1 @, j
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。' v0 R: N% Q& k& v6 S* Q
: o) `; A) Q3 d: i8 P, P/ s* p1 }
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.0 S1 ~" l2 J- j  z  ?* N: n

7 a+ f2 l( r6 a. z) S9 N+ T在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。! C/ S. y8 b$ W
) s3 a% j" z4 h5 E4 [4 m9 e; Z0 r
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
! O+ ^% D  C/ g# I+ Y3 T+ S- D4 J7 y  S9 R* A, v* {& h
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
) E/ D6 L4 p8 y! |! X* F7 {* z+ f5 k( b5 ~3 C* z, F
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.$ }. }" l: p0 F9 N
* @1 a! g& G) N' j
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
/ S0 L  Q" a3 `' f8 f  a9 ]; s: {- F3 K' ?' R0 E
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
) N, b; f1 k, h8 [9 C: x9 R: p9 P& ?& s) k: G# U
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」7 m+ o) o+ {* m/ ]

1 i, U% a  |: ?7 F; tStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
7 U1 ]1 l+ _# L
# I% C" W, }: I# w9 m5 z5 l; ]我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
3 M! P8 |! f% V# ~) m+ k6 k, K$ ]1 W9 s& `0 v0 n8 \
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)1 m" k# k8 u2 `" v  C

# v. b3 [* e2 ^% t* x2 V這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)/ L0 f* V3 T& M! g

8 n1 \: p0 d$ `% v  m詞解:1.euthanasia:安樂死7 G6 h& w8 ~6 R7 z0 Q, g
* m6 u& X8 L. t0 W* D
2.transition:過渡,轉變
+ g. O" F5 h1 U+ M9 ?
, B# t- n8 |9 ]# |- k3.pipe up:尖聲的說,脫口而出+ [7 _# s: ]! e* G

. i( m2 U0 s/ _2 \" e. y* ^9 I●狗老師的啟示…0 n3 q1 M; s+ ?3 M7 J) x
+ ~) [, [- a% C3 p6 e
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:% i' h/ A1 J: ?" q# F# w" Y, ^

" k7 ?; l: B7 O3 L3 T9 u1 x1 Z記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
/ i, R4 N$ T. i; x( U- F
; t6 K. y# |6 ^# b( vWhen loved ones come home, always run to greet them.
" p* F! b# B/ b3 S' w' ]+ u, L
3 a% e* r1 p+ d# T; f: A  h4 C當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
) n6 O" u8 a; J  v7 N, T
8 v* I3 Z3 p! y) a" uNever pass up the opportunity to go for a joyride.% n" j) v1 H1 ^" s. |, l1 X
* v9 h! v( ~1 E* v
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。
1 F" ~3 |9 B" ?1 ~$ s$ ]/ ]( [1 g3 Q/ @& K" U$ U' L
Thrive on attention and let people touch you.  ]5 ?4 m8 A" \
5 a9 K4 X: _% r0 u7 Y; f
隨時尋求關注並讓人們撫摸。
' p/ J' `, R' T
; x# z1 h: M$ }. [2 n% m8 D$ rWhen you're happy, dance around and wag your entire body.9 i5 d4 n! P* T. [  f& r/ O

; K; x, o' j- s  Y* v3 `高興的時候,跳舞並搖動整個身體。. n' W. a3 I4 x  o6 u

. H. m3 X3 m4 @, |# _2 H# E  x# ABe loyal., g7 m1 H- a6 x6 Q0 v
0 m* ]4 P: z& R2 k
忠誠。
3 t* {3 n& H% P3 B8 [
9 S3 c7 S/ U7 ONever pretend to be something you're not.: \4 M" ?+ y& u4 U% T( A( P+ N" m

  R! S; Z2 X, B; S# `永遠不假裝。+ [' ]' Y+ t+ f' y
- E. K/ p9 B8 X# p- y& o6 x" l
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
8 G1 u( y  U# u, C( I  p
- y$ S' G: f, _3 }) m2 Q( b; h% ~如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
2 X6 y2 t) |% ^9 v6 `
4 F! X' V% M4 l- j4 t. ^" ARead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
/ [% Y. \: F! ]- ^




歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5