標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch % ^7 ^2 c/ S7 X3 g$ \0 { , H2 a2 C& c( y( @: mBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. E/ ?+ w) w/ V- x, B1 R+ c/ D
" M& G( j6 T% `& N
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。 e' Z- j) {% K, I- v 3 V$ z. g( \+ Q* j3 |The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.. d/ N- ]* {+ i G' B( W
+ J1 j& d$ a6 {* wBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。3 o6 _ G& P4 k; }
, j2 `9 b. t" Y: q
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. . V6 J* A9 {# t) i9 b1 `9 I9 i; V( n# W9 a/ U$ e5 w
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。4 \( F& U' x5 g
. W5 m I! @: R9 D
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. & O( |' n% G, j6 ~0 |0 ] t$ }# T2 C
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 9 ]) D* `- z) P" b/ m8 p5 O/ h" n0 _- B1 g4 Q! k: v; @
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.' \$ S& [$ x3 n( E" U& H
3 A p2 X! w) C
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。 . Z" q( T- g+ Q9 Z: R ! }; t) I* j. ^! Y4 _# ~! }) BThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. 5 L9 }; M2 a" e ' x7 T$ ^$ k w9 q3 J2 T小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。0 I/ B* \6 ]1 D4 P+ y: C
/ P. `! d% r: q1 k* ? w2 s* l7 X% XShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." + I/ y7 o1 h2 ~8 j8 Z X _. r9 H. ^4 ~: F1 \
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 0 s/ W) u# n; u6 a; h) o4 R3 n 0 G$ A' \4 a4 `/ V4 |: CStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?" 0 ^! z5 ]3 s5 X) u5 U0 H1 e* K5 ^ P1 v5 ~1 u% A
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 . v( i. m; [3 M( N/ j1 @# g5 ?# U- i8 ~ K+ ^
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) 2 T1 @' F) C b- M : m( P& ?- F. W這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)* H9 {5 r9 ~& R% L! u8 Y: g4 Y& b6 V
* b6 L+ _1 O: t* V
詞解:1.euthanasia:安樂死 $ X8 [! n. O7 c) ]' j $ Y: B2 C8 F/ `. x" U/ m5 @& A5 N2.transition:過渡,轉變- X/ B. e# c1 l, ^. |
+ H$ }; f# [& x1 B2 r" l
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出 * J( w0 O- i( R" \. I9 f9 i2 _7 T
●狗老師的啟示… % A" D- b+ t1 C. s" f/ a( c( M 9 n0 t$ R% P' h8 t1 q& G2 RRemember, if a dog was the teacher you would learn things like: % |1 ]9 Z* l5 ^+ Z( ~( Z7 w2 ?. u# k5 R: H( R6 D# Z
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:5 f9 _' k6 }: ^0 X: d
3 I! ~' x* x* C, o) u# ?When loved ones come home, always run to greet them.% `" Y6 F8 m K) t/ F
1 y; C7 b! Y* \$ h# x7 A. v
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 0 \- `8 \' r' S. l0 g3 @! b; q" a. S- p! `; W) D
Never pass up the opportunity to go for a joyride.9 U, ~2 N3 H, O. M- @ O
. \' Y+ T+ ?* Y' K4 i5 a
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。) K6 s' L. n, t% R6 ~6 m! Q6 ~
8 \- |; |/ I \0 o8 A/ b0 ]' ^$ E4 RThrive on attention and let people touch you. 3 N; m% k" `/ G# B & Z5 g7 Z. Z4 F! h- |2 i$ \, z4 ^隨時尋求關注並讓人們撫摸。8 ^7 {1 x/ _7 E5 K$ `$ `
- [' T9 }8 w0 ?9 _8 K- fWhen you're happy, dance around and wag your entire body.1 d/ Q! p, z2 C+ e" X# H+ z ?
* ~ s ?2 \& B" K/ ^+ O1 U! ?
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。6 {& n8 S; }& h' x
! D: w1 ^$ A* J7 r; l
Be loyal.+ T; q1 ^0 {0 _7 a9 q% a2 T
+ X+ W9 [4 d+ I8 a% D忠誠。: H q7 H* E# H8 p0 [
% l2 m: n. R2 f; j+ s. ]' M- NNever pretend to be something you're not.6 P8 v+ O$ D7 [9 `, W+ I- d
" h) p' V8 h* j# @永遠不假裝。 % R, q2 T7 W* _ y7 _, D n+ h& J8 \0 v% BWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. $ s5 g- Q' Z2 _ i : [' N5 r# _" ~. Y* i: e如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。- \. X3 K5 S+ B) J1 ]; D/ N
1 x; ]; l7 k3 r& k& e4 B$ K; `
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛+ ^1 B1 a# L+ I- C