標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch 9 A' H1 [$ \$ b1 ?) Q6 D B6 \: p* A. t. z3 [' h: D
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.4 E# |4 z% k5 D) h
1 K0 K% A& C. t& L9 c& U
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。( \. D% W1 ]9 V; z# q
/ r6 N8 n+ O/ E+ \" i. z3 G/ X( A
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.5 r1 v9 ]9 c4 u6 \- \
1 b! {9 ^. e' _- B8 HBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。2 q2 N% y. M1 b2 c R* ?
) j2 C# \* i" C$ M$ gI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.! [* _. n* n+ w) r2 }$ D J
) r) e) v: W- Z7 U0 e檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。, q! G1 R+ K7 p% d' @' p5 w& F
* J( x; k7 m8 T/ aAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.# M$ Y8 }2 l$ Q& F) T: M8 A
8 R- p+ W# C+ ?% OThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.9 I2 c& r' Z0 |( I3 Z$ e5 s5 N
, i9 H2 r* }: z4 b
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。2 b- {+ D) R# r
2 S& a3 {3 U. g0 z7 lThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. # B5 d4 W$ M) ~* {9 `; U, T( }: T( p! N. L4 T
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。* ~% g4 N# j) i8 |2 F
. O. Q2 o9 L+ T- A4 k! g) L) X
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." 2 z8 j# ?# t: S 3 o" R, l0 t6 ]' E$ u9 _7 E8 k靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 ' S \( p7 b; B2 [- p) J9 X5 ^* @3 s0 ^: y0 C: g6 w8 _
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?" * C+ { z0 w" x- C. a: P! b: Y, i7 k2 Z: N
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 7 z" X0 O( X6 M& C4 E * S2 B) S+ g; G5 N& v7 \, u _The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) " Z. ^) Y$ E6 j$ Q8 P- }6 P0 H+ t; B! u: k6 j$ P
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) 9 n; \9 v5 I* K' p2 |% j7 l8 i3 s* L
詞解:1.euthanasia:安樂死 4 Y* X1 D6 g9 Q5 t+ [! B # i/ c8 @) P. M# S) J2.transition:過渡,轉變8 R1 j7 ]2 @+ r. s8 m2 @
4 d/ E1 B8 g/ Q4 N7 B1 y; v/ m: `( x
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出 : k6 g; r3 c# I# ~1 s2 w. `2 O% R) V4 E( U
●狗老師的啟示… j, w- D$ A8 [1 y, [+ t
/ h! h! v- ]. d+ i
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:% N2 f+ r6 d4 ?. y! |
2 z8 ]( y: u: b) s0 g: g; i+ h
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:& R! |# E) w: j# I8 J* C
' _/ V' o& u& _1 ^When loved ones come home, always run to greet them. # c9 S ^$ N# Q' X3 Z 2 r/ R- `3 O2 @當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 5 u% e$ L" a5 N6 y j 1 w! J9 S+ ~, zNever pass up the opportunity to go for a joyride. . G, U( p$ i g7 l4 i o$ Q 8 n' ~4 H9 L1 d0 b永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。, v6 v8 R$ [ F
+ R/ t9 [. L6 S% L( R, K2 H
Thrive on attention and let people touch you. : B, w9 B; T4 `1 O R* s2 `& Q2 t3 x$ j% d1 }: _& E+ h$ K- ~
隨時尋求關注並讓人們撫摸。+ y/ c; T- R i! l$ G
7 }6 l2 ]; }# M1 L% n ?. ^$ j
When you're happy, dance around and wag your entire body.8 x5 @6 c0 `0 O, G3 Y
6 ?5 `3 {! G, W* C/ ? @+ l4 ]! o
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。( ~# B9 }; a8 t$ Z1 T, R, d$ z
- J$ d, p: K8 s- l6 VBe loyal. 5 c+ G8 z+ V( h! }5 Z$ F5 y ) N: R; s: a$ m- f忠誠。 8 v. A$ h, J" \+ k/ e1 F% ^* l# K/ e5 W2 P) e3 K6 l: \+ h
Never pretend to be something you're not.2 x( r o% n# |, |" a: c) N
+ Q9 z; p5 z+ h2 g, w4 o; a永遠不假裝。 5 u3 F8 U- w q6 w3 W1 o, J5 q" ~3 X8 U3 K+ n4 F% P
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.+ [ F% W6 t7 c1 U0 _) s& l