標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch & O- ]( E v7 D9 x7 w ) G! z* h" C% W! v/ S7 GBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. # m9 }' V( ^7 L$ H5 C8 C3 b8 _ S3 @& E# j. M
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。 : Y0 g6 X# C2 x$ W U9 C9 \. q% G8 ~3 v: N6 k
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.+ L7 k$ `) b% e! @- J( B" p
/ V' g" U2 Q! K8 n. |- z2 }, k
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。 3 b! b; Z) B3 H0 b* o# C6 E; j4 _! O7 b$ a5 {
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home./ k9 ^7 C! A, c( V
9 d0 m4 F: i0 ?% g7 R
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 ! z( S& v2 x' W9 i7 g: a $ I+ X6 w' ]; Y# x+ fAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. % u% ]) V( H2 m0 h; m8 X% ] - C, `* v3 _7 C: z* ~在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。% a6 M; e7 i/ N* q) v$ L
' H) H& G% t$ w- y5 ]: q9 B" TThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. ' j1 u/ b* o! ? m# P4 s - f W5 H) T. `2 e8 a% g O隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。 x( } @9 V% `8 M) `8 l7 b/ x5 c+ ~! ]( L
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. # w) X6 g9 X' I1 s0 X5 Q2 l/ p* W, k
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。0 k8 x) a' y2 I5 N0 j' |
* C, }0 Q/ W' ZShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." 6 q; c9 S, N2 m, W8 U: O1 A) H, f+ \. w* V9 P. Y0 j; A$ e8 J
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」+ o. S9 H X& _# K
- c+ d g$ [5 C3 S8 C% G- ^/ h0 }Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"/ @' } y+ N8 n4 b1 H' n* Y2 {
# h. {) B: ]& h& b& d我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」7 a# y; _0 @$ O# X; a! ]
; n) s2 d' f* E# `. y, Z, q3 @
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)% Q- ~& Z t: G: I
# P8 ?8 ~% w: n7 v5 O
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)* G9 Z' i% w, T
$ `& x) ` C+ M z$ q8 F/ F
詞解:1.euthanasia:安樂死 , _7 q# L* Y7 I; r6 t- `" Y8 k & m) o( q2 S+ @. r/ s7 v3 y2.transition:過渡,轉變- @+ j4 u0 \/ ^5 U+ n
! g3 q v; c7 C; {* R, G3.pipe up:尖聲的說,脫口而出 6 z* S$ r8 ^$ {3 [8 r/ D) U' n- W' J
●狗老師的啟示…1 c, ]3 D7 @! Y f3 p; X: L
/ m/ \1 E7 H: B. I5 {: G5 Q8 |
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:' j$ w% M" K) S8 i% F6 O0 C
. w, }# e- b/ B0 \$ N記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:$ _9 \2 s" \' Y `6 v
* J$ y8 V( y& qWhen loved ones come home, always run to greet them. - j, ^/ ~4 H7 y! V& u) A! k% `/ ]3 e. M, ]# y6 \% S- c3 i
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 . {8 y* }5 x! b& T @/ |5 |* Y. E) |/ A& _: g
Never pass up the opportunity to go for a joyride.3 N/ {) o5 [; P) ]3 b. v
8 [9 P5 @4 \; {6 h
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。 8 l) c% H2 n3 n & c6 m( |' [, G- e. z$ ~, T" PThrive on attention and let people touch you. - ]0 }8 ^/ L1 I/ a% {+ b( ~7 {8 O/ Z2 o) p/ E: q
隨時尋求關注並讓人們撫摸。0 L/ m6 x9 S w, x* E! X: b
7 ?3 }4 Z0 Z0 Y, u8 m6 R/ ^
When you're happy, dance around and wag your entire body. * r' L6 |9 ]; q8 E; Z: z$ D9 `; ~- L2 C
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。# I/ \, Z- b1 W8 T/ x0 r
: M+ t y- M0 m6 Q
Be loyal. 7 J' c* O1 n% F d D8 _$ j' [ s8 N! j/ B- o# F9 p忠誠。 k2 A2 K6 u( X$ R7 G9 @ n 2 D$ \7 Q0 @; \1 ]Never pretend to be something you're not.8 E9 v, O6 D# w1 b
1 ~% k: W1 p: }6 H E& d: ^8 g永遠不假裝。 8 K e0 e" M' M; i0 P0 g% J0 K* B: K* V8 Z8 X
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. + g) G* b% A0 }8 R m+ z# E; n; C$ m% \
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。; b: K: b- V, j, \+ i
9 s$ z+ m8 |2 I5 ^( r
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛* D3 f; u/ j' b8 x$ ]1 |2 \