iBeta 愛北大論壇

標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁]

作者: lingoma    時間: 2013-7-17 00:48
標題: 狗狗天生知道如何愛
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
1 N) ]' r5 v. Q; C2 R8 U8 k
6 \7 u0 W) P) z7 b( HBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
" n! `. i. f9 d2 b& v9 e, h0 t- }* e
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
5 Q$ i) H8 U5 p4 O! z6 B  f5 t. c# r5 D/ o
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
3 ]# S3 r* e, ?% H3 Q$ U+ T4 T; U, T1 u1 D! b- i( N. `2 O2 X: ^7 j
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
) C7 I9 m8 E+ ]& x! p' @% R. G( E& L' g2 w% B' o4 ~8 m
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.9 `9 B' I  E7 t+ |
3 u6 G: q; L! a$ p7 _% t' D
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。- n! h; [, ~$ D4 p! F/ o
: Q2 x* \# ^# k- B- X1 r
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.0 y& s' J! Z7 F, ]! ^
  N; M5 P1 {0 y/ `+ @3 F5 q' z
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
7 r9 i! \) f9 z: I% g: M4 x
1 N2 Y8 l( ^  {% a( O6 k, V5 CThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.0 w7 W& W' v# v. Z' S0 g

( U% d- X/ A7 N9 G( Y隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
' O4 ^* |4 m! I5 F7 D
+ O, A; H0 {, w( l6 k0 Z. X+ ]+ sThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.3 B7 C. Z8 f; `; W1 P& q4 y, i

; }# W- G; i9 u9 Z5 k% c) D小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。+ Y* a% ?6 t' h5 o+ h
1 E5 C4 r) i. }% i% B
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
- b7 O  F& h# F0 q* C
9 C( p0 ^! }8 e: O7 |: U. y; w靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
, x9 Y: j0 d5 h' L) |5 u  t+ ~1 P$ l( R
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
2 l* U3 b2 ?* Q' U0 z# S# L' j
9 d# E7 F( k' C8 Y7 N我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」- c3 m3 \' e# D
9 y- q- t+ S3 S  |
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com); G5 n8 j0 n  t4 T7 X. o2 b

% |! q: @  w2 R# Y1 W* g5 L這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)  [; ]7 ^! q8 g6 ~( C* T, F

/ t. ~9 G# L  J) `詞解:1.euthanasia:安樂死
( `- V; R, I8 t- W! s1 H5 A
" V  h9 E/ }9 ~$ A( Q/ y2.transition:過渡,轉變% m8 L: z1 P9 h1 C: e4 Z) g. x: c
' n5 f7 O0 M- H1 g* m7 ?& ^
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
. D: k2 c1 c( U/ M. w2 G; b( j: {4 K# O+ q4 X% i% s3 v
●狗老師的啟示…5 y6 h4 m, H4 L* l2 q

% }! `. z! E# Z' |" Q7 D9 L$ v: v' dRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
$ x) I; F. S6 F& O& i% A5 x3 ~
4 s) P- K, E& l6 J1 f6 E記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
9 q' p2 o8 f* d* ?& u, R/ _
; q  J5 z$ ?, AWhen loved ones come home, always run to greet them.4 w; o7 B9 U! [6 i, f5 O' U
4 p9 R# G; p! K: {
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。
" O8 S5 {( h7 n# Q& N0 e
6 D) Z7 r0 U! w  s0 j& ?4 ONever pass up the opportunity to go for a joyride.
# Q2 R5 d1 O6 y$ {$ H6 }  D. F% f5 p: l8 h% v* w! _8 U) c
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。2 p; Y2 D! _1 q8 {* u5 p
' O* Z# o/ O4 L' `2 O: }) Z2 Q
Thrive on attention and let people touch you.
# b" b( H' E/ A' `5 _0 W( @# }
) P7 Y$ e, L& b7 \2 z隨時尋求關注並讓人們撫摸。
7 W( w  ?7 U: z* N; S& D& E) D; a3 ~  n# H
When you're happy, dance around and wag your entire body.
2 P& t4 m# c+ _; f  h
; _7 X* }2 U' y0 h7 a2 [高興的時候,跳舞並搖動整個身體。9 d' e! p, z  |# `/ G' F7 t. Q* E
: L0 z/ e( u' r  P! j+ Q
Be loyal.# Y7 r3 P) ~) k2 F8 S" c- P0 l

6 E3 d1 v1 S. u" \# D( i& i' b忠誠。' }0 s: b% B3 D! Q  ?- v

' Q* O, U( ?7 P/ O% e' ~Never pretend to be something you're not.
, a3 z) v! c7 r6 l$ _$ e4 B
1 P2 h# O8 Y# z7 A+ u& k/ }+ t永遠不假裝。
( I: r# X  i2 g7 a
- V: d) R3 j, x+ R8 o) {When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
6 n! |, s6 o; a4 x6 v' ?+ }+ A# k! x* B! O& M
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
- Q7 I2 u5 k! h$ ^9 C* Y' S
9 p: `' ~1 F9 n' kRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛8 \$ g" B1 Y% M* _* t, {3 w





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (http://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5