iBeta 愛北大論壇

標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁]

作者: lingoma    時間: 2013-7-17 00:48
標題: 狗狗天生知道如何愛
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
( s  A5 k' h5 [5 I0 R& D
+ o7 E4 ^/ F5 s/ u$ s# v% NBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.
: f# U/ \9 \7 O; q1 k
6 F  ]& j6 c: B- S2 k身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。/ z$ [6 N$ }- g  Q
. ]" {! P' x* W) u+ k; p
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.; o8 M: j8 k! ^9 M: b  f8 p6 F) ~
% P) W$ W6 Y* R. L
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。
- O8 M# K6 x, T% {  h7 }0 k2 d0 G. ~0 v( d" E' S
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.3 d% f+ c9 ^5 a; F9 i" w$ t
4 R. E( ^3 Z5 Z* R
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
0 R! B, C" R# M) ^5 _3 a1 p: }* ~5 Q2 A4 {) ^/ l- a
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
& ]$ w" E* }8 M  C
8 [& {" o, y& [: [在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。  m+ k% L2 W/ n  \* a0 }* ?) R2 M

9 _, o- m% ^6 a' ]The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.4 w: P7 _0 [1 p- T
1 S" u. y( o& a  e- E7 J! \, g
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
* O$ x; m9 c& R6 }0 t! Y0 y$ P; X, [# R2 S, R. n+ N
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
  X- N, n! b/ `2 G/ S# g" _. @0 Q5 y0 W2 c' r! L
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
/ r& p% V  @. A
+ n* x7 V5 D! x$ M$ t/ UShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."
4 l$ t6 Z, K% \$ U7 n& x1 }+ M& e+ X& @+ g' a( N% |/ h7 }$ T
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
( Y) Z& B6 C" m7 U; h3 X. k4 [0 ^
  ?/ S/ Y2 `4 d# b2 z" \Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
5 m7 s- j9 v8 D( J$ u$ Z7 ^9 M% \) R+ y, _: ]; u% D% z5 \
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
4 e5 P  M5 {9 F5 L/ A5 \2 d1 Z; b# I) B7 S
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)( a2 ^7 Z5 U6 G0 T# U

( D4 r+ T& z7 j9 {4 r5 B這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)
' J- z" g& \. Q) ?- @* o" j+ w$ D( m3 y5 Q+ T( K8 M, d# ~  o
詞解:1.euthanasia:安樂死/ o# L* c( B$ G  a2 R
, t! j5 I+ w! q0 ~+ f3 S, q
2.transition:過渡,轉變
8 ~2 ]" v" \2 o8 E- C( ], F' j9 e
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
" X, J6 {0 n# d3 b' M) q+ o! T* l8 x) |5 J3 t
●狗老師的啟示…
$ K1 A7 B7 H4 b. X( A% i, B+ @' Y/ G: r% l" {
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:" s3 X% ]6 z1 d3 k3 M( {  k3 q4 `  A

; B; C- K1 _/ e6 ?記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:* Q' t$ @6 J" s
5 `  ?$ t8 Z1 Z! f( i/ B
When loved ones come home, always run to greet them.
( A7 |6 X& l3 U2 r8 }! q+ g5 z# f$ e3 W" q: W" w% J' W5 ~2 S
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。5 N+ S, D" F7 n  K9 Z

) ]1 k& h7 [6 uNever pass up the opportunity to go for a joyride.
1 n6 P: s5 \4 c/ v% m; l7 B- F
4 C3 l# C% W: ^4 U, [永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。( @4 B" o3 \$ p1 w0 E

* Y, W/ u* `$ F3 z" M8 EThrive on attention and let people touch you.
1 c: y4 {2 f" U6 @8 h7 W) R+ m3 h& o
8 l; `: U) ?8 ]8 E  D" c7 s隨時尋求關注並讓人們撫摸。
, s: F8 Z6 F. Y9 e
! \8 k# w+ s+ G; l% E  A, UWhen you're happy, dance around and wag your entire body.* e2 C# W3 d% r3 B1 \
  B( b7 f( X) o( Y2 ^: B+ O8 |
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
( h5 h& `3 O. y& S, H
" Q5 l3 q! _2 C- V0 q0 MBe loyal.8 K' S  b5 V6 R$ \' e  X9 X. |

  X: a6 t# N1 q. X  X4 q4 T忠誠。
& `/ q# Q- {! v' u6 L- j
2 ]$ c* ^8 k6 M) BNever pretend to be something you're not.* `/ h$ w; k/ ~. B: N9 a

0 G7 |9 X1 S6 E; z永遠不假裝。
! F' K- y8 S% S8 R8 ?7 V" F$ K) O! X, ^1 f
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently./ S9 x& A" r6 c$ V- X! j
& w0 T6 D& W/ b" K) i
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
2 G$ I) X& D( \" b! \
  t  R5 W' ?! l4 ~. BRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛. w7 F# x4 L7 [7 m7 v





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5