標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch / s' A# F0 c2 s1 h/ R$ s / x8 a: G+ j: q% K, e3 zBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.8 [$ E. ]; Y7 C' K( ?
- s& V8 A, R2 ` V# P
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。 8 |6 Z3 C: Y9 `9 k- X7 b- E& T( \0 X: a5 Q% ^( w
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. $ P5 U% w& v" n2 i# n A& {9 c; x# v+ z
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。( {: @$ x4 F5 y& I/ p& T
' ~$ h) f4 N1 f( W1 ^% II examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.9 M1 N0 M" q: X4 e3 o+ F
+ R; ]4 Y/ |) s% Y
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。$ z j5 F9 N4 k7 O
+ ]' O4 e3 } j! j" P* q# T. a- @
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.1 ~7 X- E3 w+ _5 G/ t! J" z- |/ A
+ D7 I5 O& H7 g* I4 A; d
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 1 f- p" i* k" Q" | 7 U- z7 Y/ x7 i2 F9 y" D* iThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.' g3 A3 \* h* E; L
& V: u9 g5 _. V% r
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。 7 q( I2 ` ~/ g5 b% G& N f# V( F% |6 P% @
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.; g6 ]# c) _7 {6 O. a1 B/ S7 Z
! \; d' l2 L( p2 d9 N$ r c1 j
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。6 J4 F' t8 H) H" S
! M# H) I1 F) iShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." . T# U ~2 j$ n! U ; K0 x+ o6 J, O3 o4 |* b5 j, \靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」! L2 M. Z3 a& m3 E8 ~ Y3 L
5 b8 |* W# G' p) F, u4 Q
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?" 6 L' t9 `2 u; i" c; N* I9 J0 c% Y( f, ~' _
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」, K- ]- Z8 S" H3 B# \% ^( y
7 W- @$ p: C$ ?) ~
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) 0 [! F$ \, {; N& Q 8 C8 @! u- n1 L4 S! q/ `這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) ( r' n n/ f- | }3 H, @* u' J3 Q+ O9 v 7 | @6 _5 d2 c$ J6 c5 l3 [詞解:1.euthanasia:安樂死! m! I3 H) g- H
" {6 R1 G) J) Q/ ~
2.transition:過渡,轉變* u. F" Q+ `" Y* s- [! a
) m" O4 x) V! q4 d, _3.pipe up:尖聲的說,脫口而出: |% H; ? W; n) J3 O2 L. h$ X3 P
+ `% L! t& }, A$ H, G8 uRemember, if a dog was the teacher you would learn things like: y$ @- t4 {* R
7 q+ E2 d9 k6 R" I. r4 R記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:! ]! Y: R6 {. G
* A( q. k# M( C) J+ `# W! j7 e, n% UWhen loved ones come home, always run to greet them. % o" F. d8 a% O) L! y& j6 Z" v# k2 o( E! F% @# f
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。9 E+ m9 m% j8 l( |0 o" |
, I; _ f* p! \6 i
Never pass up the opportunity to go for a joyride./ C& A9 I. c3 U9 X
; I7 t- `' `( a9 t* R, x. l
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。' |: C. N8 [* Q j) Q2 X" ?( v
2 t+ w, I1 a; z! Z$ }/ D+ oThrive on attention and let people touch you.5 Z" u; u. S0 G
- _! a# I9 h$ G* I
隨時尋求關注並讓人們撫摸。4 z+ c! A f# U0 |0 Z% n m
( Z8 ]" |* I- n9 @' ~When you're happy, dance around and wag your entire body.0 g6 o+ [1 T# h% v, u: d6 ?( T$ a4 ^
. A( A& o( A' C& Q
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。/ g+ `4 n0 R( W- C2 b( s
, d9 ?+ G$ o: @5 B/ S) @4 p: H) S
Be loyal., ?7 v' H2 [& j# v/ K# q& `
2 s9 d& z0 m+ F& n/ {/ W忠誠。 1 f0 P8 ?% I: e5 H * B& p0 ~( E' \6 C* vNever pretend to be something you're not. & C2 Y% o3 R8 e4 c$ ]* e0 ?1 G" r [7 t* D! N
永遠不假裝。4 N$ g% g3 O- J2 l4 M
( V: {0 E# p, U% |+ {: I
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. 0 {. `, c: W3 J$ Y3 l( g1 x; E1 k. |; e) s( S
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 , L O* u0 j ] @. g$ f0 S4 [9 z; f" v% {& n
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛; N7 r5 A. }8 x