iBeta 愛北大論壇

標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁]

作者: lingoma    時間: 2013-7-17 00:48
標題: 狗狗天生知道如何愛
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
( `+ d/ Q9 ^( t- V9 ]7 b% v$ I. B" [4 |: |
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.0 @: L& R1 `5 b) P

; z7 J2 a  h2 {5 D' N% I; \; t身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。3 M7 [0 c. ~6 q7 |: e5 t1 B* \

2 r! p6 z5 @& L- t0 G" @! OThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.
; Z: Z1 [% y/ K1 u+ f4 ^
9 ?" q! t3 X7 K0 _: d& N, ]Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。1 X& ]# u  L7 z' W7 [# `* e
- h+ A7 V# F- i4 R3 G% u- ?
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.' Z( }$ D7 O, m5 m+ W. C' H

5 M4 L! E& ?2 {9 L0 ^檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。1 {, }; n' L) h3 A; q

6 C$ B  @& Y+ ^9 b' Z4 d8 EAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.2 g% x. N6 W) r$ X6 I2 D' k4 B- B
" U. `8 H) V" e/ M. d3 Y
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
) V: N. ^# E8 t4 i5 T) t, Z, W
5 E2 g& h; L6 L1 z$ W0 J5 oThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
; Q: h3 T" d% T. |/ N, Q
/ j  Y2 O5 @$ M6 k: J3 [1 u  _隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。
4 b* D4 u' C( K
' j  e5 m$ @+ C- d  K* G, t3 lThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
; c2 n$ t# [8 ?% w2 p& u5 l' e" c0 _4 G/ @( [
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。9 E! P5 e, O* e- s  D2 @/ ~0 d  B
; E4 |# u/ X5 R1 o* B: C$ F
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."/ p: x: F1 z# z  G3 P4 w& D
& l7 L7 c3 `( @5 I0 S7 ^) D
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」1 \! m9 s$ x; O. e  W& {/ a, b

/ e# U- b+ [1 \) Z4 F1 yStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
6 V: W2 O1 @1 a1 y
6 F2 y2 M7 f* D, i/ \' Z/ q我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」: O1 O, w0 y0 [( R7 Y- b/ B
6 O) w; D9 M& N$ w- ?& k
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
0 H. A: H, q1 }6 \3 Q3 N% a) `0 a: o% O) n
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)9 b3 W; e, f4 u. K4 i  [

+ l* i6 a2 Y4 @4 l詞解:1.euthanasia:安樂死
; z9 ~& F0 e. ?/ P* V0 y# {
5 p5 W: T. ~9 X2.transition:過渡,轉變
, v6 R2 @& P* [* `. K# H* |: u, d) A: |! |8 U8 i$ c
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出) b9 i# B& B& R5 K; Y: V5 I4 t
" U# d: d& S7 q" o% s
●狗老師的啟示…- M: Y0 c7 N0 k' z2 g

! t& t+ I. w; |! f& v+ e8 c+ v1 D0 ORemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
" A; y  U( R& \9 M$ j. r# [' {
8 d0 o% S+ w0 j5 j記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:5 t; I* a* S8 e$ W" O/ u

- u5 x* g4 j6 d, H. zWhen loved ones come home, always run to greet them.
2 H* [& w! I) \2 D) ?) _! G0 @# T( _8 N
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。% ^. q) f: n  `3 Z+ D( `
& k) O. `+ y4 I8 `
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
8 U0 P' t7 o3 @  @# Z  @6 S
# T0 Q9 S- k( u3 H- u永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。9 m6 n9 Y' W6 v) i3 f3 o
, j$ E6 N. \8 x6 v: Z. G
Thrive on attention and let people touch you.% P7 h! g! {! ]/ ^
" H, @$ M6 z& m  g9 l/ D8 X+ v
隨時尋求關注並讓人們撫摸。& W/ W4 |) x$ `1 E2 L

1 B, ?9 M9 M2 D# vWhen you're happy, dance around and wag your entire body.' [5 c" \, b" n6 d# i
- J" K$ U) p* i* o7 s6 Z4 @
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
$ c5 n5 S/ Y2 @3 Z6 i8 e
& m6 B0 E$ N) b+ zBe loyal., t" k" q# T6 f# R  m

) T/ g" i! ^) w1 ^% d4 g忠誠。; ~6 P7 J1 `. m2 F1 D/ N- F& T' W

. V7 L" A, _+ f) u+ B0 ~Never pretend to be something you're not.
" h) H5 `) z5 H/ L5 @
$ Y  n# n- h9 m: k0 \永遠不假裝。
5 v: }: C, \& Q- c3 v
  `) u% {2 i! e# kWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
0 K' H* @& z4 D2 ?$ C
( z: ~5 s/ W. Y* U  v( ?4 }如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。) ]! M/ t! P' p! V1 M8 `' X4 c. P
$ _: L  p& D, ?  Y1 r' L
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛
+ l4 N* A/ H3 R, x& I




歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5