iBeta 愛北大論壇

標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁]

作者: lingoma    時間: 2013-7-17 00:48
標題: 狗狗天生知道如何愛
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch9 P; t  }# g. u/ l3 f" T' a+ ?1 p

/ u0 Q% q! j" B  t; NBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.& m" R- k+ R. M2 W% E6 e
2 V) f' H# c9 o2 Y+ B% m
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。( I/ H* u' E7 l
: {5 y$ E  F4 ]5 Q; \
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.2 `; G: U( V' y

* k/ Y( {! `; P3 @/ X2 {Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。& \1 ^+ R; p4 d( r7 _: Z

: P# [6 f, Q2 V8 ^# i, l# aI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
9 c# F# \, p- U0 `
* O" S7 X/ ~: P8 }. r/ N4 l檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。, q9 J9 T3 D; Q. d
  }, @  {- E3 B# L) ?! L3 b
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.# T; }' F8 q/ I6 {6 `" E% r
% O( ~  @! n# s( x4 {. F8 c6 z0 U
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。& q/ \* [! c" T8 _! v

/ }* {. H6 z' B& I, E# [, k" _The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.6 a+ L2 B2 O, a' I) i  s
. B% \6 v! v1 J) K" W! R7 ~3 q
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。( a! Z9 i. M; f/ V. i

' D& U. c2 B- o; e' y2 a0 PThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.
+ a1 r' g2 n2 W8 a3 v
9 B+ N) ?0 e, w: s小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。
& O; O2 y/ g! D6 M3 g9 c) C3 `' F- d( a  ^. K) p8 P! D$ Z* ^* r6 T6 `
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."$ t$ E5 d0 R7 `
; a4 q% a8 z; J- Y0 ~6 Q4 }
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」
5 U2 e, K  {& M. I  \  M/ r: u  m$ }/ p, y- f4 U7 n' i9 T. h! [5 s) [
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"; }, ]3 [, }3 a5 [8 [/ s
/ l( C7 S, @  p) X9 p3 @
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」
- [' V5 f& X  z5 K& D+ M: y, i
) d9 |% J3 q/ S5 q0 tThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)
5 T8 W1 b" n+ r; @! ?) {. q6 T: d' R, F8 Y) L+ t+ Y5 K
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com): Z, s! f' y: Y& f2 z( j) k- A

- C, j' _! X+ I4 y5 |: F* \& ^詞解:1.euthanasia:安樂死: C0 A' q$ e& f# Q/ }- V2 g

" ^$ f+ @4 W- V2.transition:過渡,轉變% b$ P/ |9 c. w

/ |; `' @0 X% p% J2 o, [* z3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
9 l% M0 ]- Q% q! f- w3 p& p+ K4 F9 C, k# u$ F. k3 s' i! @+ @" w
●狗老師的啟示…, u, T8 b9 l: ?4 ?# V3 [- c# R

9 y9 z2 J0 X7 s1 n# C; p& O# |: tRemember, if a dog was the teacher you would learn things like:
3 C2 o" j! k5 I- q+ ], I! s
9 k6 Y) ^. W: S/ u7 Y+ o記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
; Q* j0 q) p! B* B$ |4 T
: b5 F. ?! x9 U  u  yWhen loved ones come home, always run to greet them.8 g: k2 F; k4 {3 b2 P$ `

9 R" R+ Y7 D* |. d, g4 J; S! G當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。  Z# w% R9 Q6 B0 i5 J! e
3 {# |: ^0 z( E  z2 ~, ?3 W
Never pass up the opportunity to go for a joyride.
* S2 V8 t3 ^+ b" F+ m# s0 K& w7 _  m) B* ]
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。7 f5 S. H& G8 q3 Q, K/ N  T) a1 J7 y
* r( I1 m, E! r
Thrive on attention and let people touch you.
! S. Y# M! Y% l4 W6 g
  q# Z# `+ m( A5 Z; f" G隨時尋求關注並讓人們撫摸。
& [  F2 {/ o3 H) e) u
7 w; E. C1 `+ n; D5 U9 K3 A" EWhen you're happy, dance around and wag your entire body.
0 L( n( C6 K+ ~0 v0 }
9 ~- N+ [7 J! ?" ]# z高興的時候,跳舞並搖動整個身體。
$ B+ f. J5 W# D, R" u: c9 F/ ^' B/ _  S
Be loyal.
% d3 k3 o6 |! S+ f. i& y: p1 W& v6 J. l
忠誠。" P  I& x2 U( b6 X- `1 P/ @8 H9 n

9 x; k6 b5 o- }& Q  b+ p+ ?- YNever pretend to be something you're not.
$ m7 z$ C. a) V  p8 x4 p' L
1 y4 G/ t1 c/ a永遠不假裝。
0 \- K; S  K1 d' k" O6 {9 [" ]$ |
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.% I  J: i$ [1 T) ]1 f
* W0 m& ^* _- M. W$ y6 l& g& r5 b
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。0 Q/ Z- {( y9 B1 g" m8 m

' T0 |# N2 d0 M( L# e* _Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛8 S  y6 _  t5 d2 ], U7 R





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5