標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch H# e/ R. ]2 U: Z$ R( r$ v
8 s& r- i$ N- `! a) u
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. + q) R: C/ P5 w3 S$ x( [ 9 s) n3 S( M' `& }4 U身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。. b+ k* b" d& l# {7 @" r
% i8 |- E) E* I. R/ {
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. 4 d9 P, g6 n* ~+ y- G9 e6 z; b8 \. w/ [3 j
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。/ a; u/ J6 q# `6 u7 J! H% q
2 {) D3 b4 j0 {" O
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. $ x z, u) u9 y% s3 m( i& h; d 0 R; r0 H3 `* k6 z+ \/ Z檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 # @7 g- `6 G9 L+ k: q # o! A) u# }0 t5 N% BAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. 2 P$ {. J( l# y7 u* \: |6 o. T3 g5 l, S& \6 Z5 ~( w
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 6 k$ ]* P' y7 n, V5 r# r 3 \3 U5 d& c: \5 r3 i# AThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.. x7 k; q4 m2 j- s5 @: a/ E0 J
. x) i5 z4 y% u0 JThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.; Y+ D6 a* w1 |$ c
; l. w7 h+ l! k: B' a7 u6 f( M小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。7 s; {: [: n1 s3 X% O
$ p! s3 H: _+ s) h! t I1 rShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." ' y& o+ I: k" B) A- W, _ / U4 V$ C8 d: _3 J靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 * S! e: c% Y: x- |' {' V" w2 _/ ^* G 6 a$ w* o- b; i# e0 s7 h& R$ YStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?": A: x2 k: p# c: \
& r1 P# t8 e: |0 a: b+ D, n7 [我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 7 T2 v" I; c0 O + N6 H9 L- U5 _5 O2 t6 P; tThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)$ I* M* M- V& a, v, X" Z9 v" V
' Y r1 a1 {2 B7 d& C. Q$ a. i詞解:1.euthanasia:安樂死 + a4 ?* c3 }! G: z+ [) L2 g# `/ ?: u2 F8 L9 y( f8 Z! y
2.transition:過渡,轉變 9 ]+ @. C- W5 _5 R! y& G+ K2 a3 B0 z: `! ^+ {' \5 ^
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出 7 W2 E: P, c s5 Q" D: o# d, N Y % U# @5 ^; T) _( o, Y, j O, O/ H●狗老師的啟示… % k5 u6 B! K* z9 A* ]; L0 R- N, B4 V" H8 K# ?$ B% n7 X9 j# y! G3 E
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:1 L8 F/ z% [. s0 A+ o' U& r A
3 Q4 `. _6 N1 u2 M Z& XWhen loved ones come home, always run to greet them.$ R# g: C+ l, n6 ^: s9 `& \4 e
+ ]) [2 n4 p ~當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 $ ?, b2 c5 @: F6 n k% ~8 p w5 G5 c
Never pass up the opportunity to go for a joyride. $ j, v# W/ Z% G: g7 u' l2 s7 |& i* Q( {) a" R- T8 ]) [/ |
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。4 _/ V+ { q8 J- s: f- u
& e9 l1 @2 v( W7 ?Thrive on attention and let people touch you.8 I! ~4 R! i1 ]( }" \
7 k) q0 T( \9 m4 C8 @5 n7 l隨時尋求關注並讓人們撫摸。) j' z7 _8 ?, u# _1 M% Y
9 Q0 ?. L6 H6 p( \# W
When you're happy, dance around and wag your entire body.5 A% U4 |4 p c6 A. j. C
- W" H9 V7 V% \0 [, c3 }忠誠。 : p% D" x1 ?" M7 m% `, Y. [+ d , g* b4 {3 b' x, i6 X5 T0 RNever pretend to be something you're not.6 l) h" |( N8 b& m. \/ U, j
+ G1 x1 z: J/ E
永遠不假裝。 , M4 K6 X# L, d/ [& \0 ^" g. y 5 M* i: F7 _7 g- [# I, @/ r: EWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. ( w0 d, z4 K5 b! P2 G: ^% v ' i0 A, U$ |* T( s- v; ?; s. G& t9 s$ ^如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 % A+ k' J9 z n& ~ 2 f9 E n) x" h8 IRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛; N5 n, e% M$ m" }