標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch Q7 {4 p6 T* R 4 }, n/ N0 D. Z* h: L5 w& z$ b: |Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. ! o9 ^ C z. `/ k " v1 r# F; d& V+ y' z身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。0 n0 X8 _0 e! c' l
6 P9 @! l; S5 B+ p0 }% Y
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. 0 T, L2 Y' @! \8 B. M5 q" v1 X7 L# n' p5 ?
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。 & {, n! k( i; B6 |; o 0 `) |' b5 E3 u- w: y" R* nI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.8 T/ v$ q" X( O( W5 p/ F% J6 j. X
$ S- p8 a% _* @' [- v檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 $ C2 z3 n; P8 z% z) Y8 x& P& |3 Y2 }5 j
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. 8 ^: |# }; o# C% r% R6 C0 s7 n! w7 Z* Y! Q
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。* `" G- H2 w8 j g& V
" E3 I& l) {+ C2 F8 \) I' J& c$ HThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.* {7 F; |; ~" q7 V& x N, Y
. q! k0 B& m3 T9 t% d2 N
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。* H/ ?( Q, W2 q4 U. `. u: |0 l
3 Y7 U+ c& p. w0 e8 R6 a
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. 9 j+ o. d1 E% N' g, x5 ~) B% }' u2 j! e+ A; v; q1 P
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。 S% u% P- |2 B4 |
4 m# l! y9 c1 J$ Q" {+ R$ O( a3 q
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." $ j; g) i/ c' C/ k/ {& A& q: R 5 o' a5 p2 h/ G# ~靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」) S7 K+ O0 G0 J0 w! \" @5 Y" T
( y) \9 ?( g" K! W: o7 ~: ~
Startled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"3 b0 S5 X& b( X( f+ C3 s
* D! ?1 Y( c2 W T我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」4 m- D- Y7 F) \; T: c
: o5 D+ s5 T6 J) ?1 O# J! oThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com); @$ y/ q9 W+ t# _+ F5 d% [5 P y
! p0 O T# S1 y. L9 X% i! q這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) 8 I) \- D% \& a( o) R4 o # W8 m9 d$ g+ I; |9 f詞解:1.euthanasia:安樂死$ f* G) C/ s% {3 L
! _9 U% S, q0 I! q
2.transition:過渡,轉變 8 D+ k4 D% Y3 f7 ]+ [: w3 |9 Z. m2 [0 D- o
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出6 q+ ~1 y7 j% F. z z
# h4 v4 r- ]# C- O2 c
●狗老師的啟示… * \7 x L* N& S3 F6 g5 U6 G % m" a# N3 y/ ERemember, if a dog was the teacher you would learn things like: : p# @9 l' d. n# C1 ^; Z1 t/ O3 K9 ~7 t$ e, f- F# w& W- A0 W8 p% I5 ]
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西: 2 w* Z+ O2 L; |1 H1 G o; |2 c& R9 p j
When loved ones come home, always run to greet them. + L8 q4 v0 e9 f% n& D, V1 ]: H- F0 L4 X3 Z7 K2 h) P0 X1 n3 I
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 , C: w3 W0 F" S3 I! {9 F9 } 0 ^( p' M t7 i3 \5 ]- x: L) [* PNever pass up the opportunity to go for a joyride. ( p I0 W3 y# Q. y2 P- N; N1 j) h1 ?5 H3 v; F6 O7 e
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。' @/ K, `: N. l' E0 p$ r
3 @: N+ d5 [& t. j6 ]
Thrive on attention and let people touch you. ( R1 _6 @9 z( J. b/ Q$ D& A, R. ]* ~9 r6 e& C
隨時尋求關注並讓人們撫摸。 : \2 ?. }5 }8 A8 a7 [4 V t h4 F. s$ f+ f; K
When you're happy, dance around and wag your entire body./ @1 _# s9 g% Z: Y* ?
2 {: n# A/ ~) b) ^
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。 6 {+ f7 J' o' Z: y% i4 p+ X4 D t% U" p1 `& U/ \7 X' _; t
Be loyal.9 H" a) `+ L' C: Z+ A8 C
: x2 w5 m0 u: W, h( }( }
忠誠。- h V4 @; R2 a: d: u
3 V" v# t* ^* [' a
Never pretend to be something you're not. ( N) ?0 D7 G& F" a9 O8 B+ T 8 L I3 h/ ~# j/ t8 |( B永遠不假裝。 " j7 s& @( I, I* N8 a1 C * T7 N1 i7 ?2 \' CWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently., w7 Q% c1 }# [
9 h& ^+ u& F" W. c) T4 D如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 _6 C2 R' w1 A$ a