標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch4 m r O9 l" ?8 t: V9 p* j
1 r% }& w4 s% I$ ~
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. 3 e1 }8 X/ F. v! }% c7 ^ % s2 J* L3 [- {& |, x5 o8 Y身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。' K/ `& J: ^. }0 p
6 P9 N# Y) j& e! W2 Q0 zThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. ( h" `4 z' Y% a 7 F. t! o- J1 d) M9 \Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。8 E6 P# d& `/ G
% M& k% ^; k; [! a
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. $ T F4 k' m+ Q6 g5 t/ F8 q" W8 b7 X8 }; I! b) m
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。3 n6 \; c; n5 n9 @4 N
9 r1 ` W5 R5 c! Z6 t! h x1 OAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience." z [9 f" M1 i9 a
0 f4 v2 h. f A7 M6 z2 U& _在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 . _% ?5 Z+ s& m7 |2 n1 ^! K' b3 b2 w- t2 p% E) v( R- m
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.7 x3 r% Y0 }9 b, X
0 x) [. h+ d3 K, ^ y* f/ w
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。3 k! q, `6 X) z8 f$ s* q4 v
: M" Z" ?! U+ t1 S& |4 I. B
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. + f; \; b. `9 I& @ a2 h: n& h7 h$ r# l' V7 m" J- C
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。4 M/ K- t# s3 f- m; ~3 c
5 u: v, \, g) K* M3 }
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."+ g- t" D: C* b
' w7 f- m) A7 b1 g靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 + N( s& m) T" i' q [3 u2 L, i4 i, q* z+ tStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"& m4 X+ C( n t7 R6 T
) D/ O9 A: r5 S3 o9 @
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 7 Z. x0 w: w, B4 [ / V9 h, w# b5 N1 `1 d, [% HThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) H. g2 l N6 W. X4 W- O4 A0 M ^/ o g6 E) K; p
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)1 y/ v4 E7 k G+ H% N0 u& V9 l
) t U. ?4 \2 c9 `$ f3.pipe up:尖聲的說,脫口而出. m2 c9 F! [- o. }
" T. A9 ]3 d+ A* j% Y+ o3 G7 b- h●狗老師的啟示…: k W3 ]; u5 x4 c6 |" c
8 S, Y% P- V# ]0 ?4 \
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:. T3 H$ d4 L# r1 Q- g0 u, X1 W
& ]* N7 y+ t7 G& ]記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西: # ~0 @5 c2 L9 A+ E- T+ V7 W$ }5 t& W+ ]7 m+ }- ^
When loved ones come home, always run to greet them. # n/ m$ Y5 m& K" G/ i3 \+ I # l5 u1 ]" |4 z1 b Z" {# t當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。& E4 r( a/ X$ i; N
+ s; g/ k4 q9 b) Q. t; oNever pass up the opportunity to go for a joyride.( Y3 a, T! N- q3 t$ V5 O
/ Z8 L( y0 H8 i" a6 W, C* O永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。9 \9 x$ W, b, u8 E( U
7 R0 u8 ^- f+ {
Thrive on attention and let people touch you. 2 b( U+ [& \. w2 G7 i . K; j& _$ u9 f5 d' ~1 A! J! \% R! l隨時尋求關注並讓人們撫摸。 . @$ R$ R; i+ ]1 ~: B( n$ B6 T% U. r# e: d7 A4 _7 ?' j, c/ y/ }
When you're happy, dance around and wag your entire body.) ?; w# L/ e- s5 i; z) o
& Q8 S" z$ }) ]1 h- ~
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。 6 q4 _; ?, G- j' U6 c6 ~; Y1 r B+ q% c; d/ M) y( |
Be loyal.4 W2 Z+ J- }; y% U4 E
5 K: B5 D( \% _8 p( {+ y, k& t忠誠。/ y- x+ B" l3 M; h
5 C! N; T5 G; V& W: e% FNever pretend to be something you're not.# {8 F ?0 k' u- t% A$ U! ^. R( i
% I% _) K8 \ H( J- x
永遠不假裝。 % e; c! I- D9 ~7 S" ] z/ P - \; f k- N9 R1 \0 h6 fWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. 0 n0 c4 _: T4 q% J; R5 S( E+ `9 V- z2 Y
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。/ S/ W2 M* s1 a5 \8 l- ]
' l, ^2 I- ]: O' D2 D
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛! ^ Y, Z1 P1 f, D. o- v) n