標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch8 w- A& Y- E, Z& x! W& @5 O
! K$ z, q0 F" W9 u) q
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. / k/ f6 Y& O7 y R. z/ ~0 ?$ O) S, g& r& L5 R
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。+ Z3 r7 `# ^8 B/ H$ l! e9 `) H8 j% i
8 F! f1 A. |, m r. l; N7 y, EThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle./ x2 c# J5 t) l1 J" T! Y4 d3 R
. \* G* w" X# T5 X# f( YBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。 8 a+ P! L9 @1 g* }' Z' }* Q1 q: i3 ^9 F- Z/ {, g! n, p* M: j
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. 8 X. z0 k; l- Q0 S( m $ Y% |9 y( K( O檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 5 }6 o, R( g4 o5 Z: E; v+ t% ^6 }: @7 I6 E" v7 z. Y
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.- t: j; A8 M: `6 s
+ ]4 K a# W$ Z+ Z$ P) g在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 4 i( }/ y3 q, Y& ^+ z2 r6 r, S; u7 J9 L5 x- Q
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away. : O$ X- H: @1 `# v; [. X7 z, q" J) x( f% u( {$ L) N
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。( B+ U$ @# r- V1 \1 o
. E5 |% M" N# U7 |5 O' o" c* ^
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. 5 e" Q5 f9 k, o# [. o* p6 A0 f) \+ ^
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。 ' r9 { O g% e* @% I5 f( X4 B* n + A5 t4 k$ K' T" g' g/ EShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."* d Z7 z$ \9 L+ k' i
. K) K M. q: G. k5 {: r$ J6 j靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 9 [$ c) h+ s7 b! K3 y " n/ [3 b. A$ q8 |. L YStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"+ `! D& U+ F: Z8 K o/ d) ?
/ v$ {! C+ A! W' j$ T# y
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 7 d7 V$ \- y9 w# ?& i- f% D+ P5 C3 [ [' J
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) % U# t# s( ^2 g3 c3 V: u4 T; P$ J* G7 d
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) / D. p# D/ N ]9 g8 o" i* w$ ~
詞解:1.euthanasia:安樂死 + h4 n3 U8 n6 I3 V# m- ? x) Y# Z9 E' e
2.transition:過渡,轉變 ; n* I ?2 O/ R7 M6 h+ L " P/ B' }# F* R! [0 q3.pipe up:尖聲的說,脫口而出# C8 I' N2 \+ g) K' Y% ^
4 E, G: Z( _' O' h1 Q4 i
●狗老師的啟示…7 R% I4 |5 c" M; \) R1 t! \
- k+ M5 o% ^1 \5 C: |2 P
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like: ; ^1 \) e( b3 a, b7 |. d4 s, w) r& a& O
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西: - l+ E0 y0 m. l% _4 N3 M8 \; p: s* {4 V7 h+ U
When loved ones come home, always run to greet them.- R/ `8 l H5 O7 `$ Z6 X! }
, Z! n3 D# Y! j5 `當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 + R, V8 V! D* }9 P3 }/ \ 9 r# Z# j/ X+ `9 t! M5 l( ANever pass up the opportunity to go for a joyride., F" c0 G" C' Y- K+ j v
7 T. u* l% I; {, Y+ {/ H永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。 9 r! D- s0 Y. u2 G* ?& D * L$ W1 V+ |# jThrive on attention and let people touch you. & d& Q- \5 L. ^3 ?. {( K; G# L0 Y& s! x- h
隨時尋求關注並讓人們撫摸。 ' [' @ M5 l7 B& w' M, H- z. U6 q) z9 U! R4 H- A
When you're happy, dance around and wag your entire body.$ c7 V6 u7 {, W
7 u1 C5 A/ o. `& {& e$ a. x
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。8 b: z# z6 X1 d; {: q A# I* X. \
; P" Q6 U, A! S6 X! f2 Z: F X
Be loyal.9 v) \2 k M+ C# f$ i* ?- ~
) t7 U4 T) a/ L7 {) V% n忠誠。( I0 H/ z* R7 ~( Y; e
; Y; Z( K0 }% j' ?Never pretend to be something you're not.& U! v/ ~( j5 C3 j& |1 d; E
$ p5 e ~* d$ p' \, o永遠不假裝。 " N& r5 M2 x: x4 S+ f4 I9 F& D4 E6 P0 Q- p" S$ P$ G' ]
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.! A) q% o8 b8 f/ I* X( N3 {
2 \+ T7 G! z3 H t( [
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。 + z2 V3 P* y: N$ @; T9 N " e% w {8 {" v+ k0 BRead more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛 1 {1 ^) @* b0 I" ?2 F w4 u; M