標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch 0 a6 t, a4 R! U% J D1 B8 A1 Q9 c3 s( G' C
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. % ~2 y+ y( ^8 D4 [* Q P! S: I/ o; _( F6 l D) G5 a) |7 B4 }1 P
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。 - f9 q/ V ?& f S" q 2 p f) |# o! K0 SThe dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle./ z. E3 r6 s# m
`0 }# P4 o3 v8 O% w! o6 V( a
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。 ; u W8 S( {, J, N+ R8 ] # V5 r; O0 l5 z9 rI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.$ _; [+ D# Q. O9 z+ t7 L' U
9 h) Q5 h. t: |+ O9 o s
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。% ]& _1 M2 ]/ O/ ]/ Y( q% j
+ q) k4 G3 W' c4 Y6 Q6 A, W9 @As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. ' ^% v4 P- y. }8 |% `/ X o8 ^ / {& `0 `3 k, m$ H& h/ @. c# w在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 8 R2 ?$ s$ k0 z$ b7 Q 5 `! ~( {6 W0 P. BThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.8 ^# F& P# E: |0 }
7 O5 G( P2 h/ i) Y. J1 ]2 E隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。1 l$ t3 d& @7 L) `; W' ^
) u# i' \! i$ l. l1 x3 LThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. " p' C& ]& _5 T. ^% [$ W1 N / O& w0 n0 y6 a, s小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。) J' @0 M, j: F( L- U/ |9 G
% l6 t* }- P7 ?4 `
Shane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." 0 A9 q: K5 g3 z( ]% o5 o" i 2 J( E/ r8 H* t靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」5 L0 y8 f" Z w: V- `
# _, ~$ q; D6 B n2 J3 X4 fStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?" 7 [& k8 X1 D) { F; u 0 p* I/ j* p# z! _! n: n5 _我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 + N$ D. H. |" w * m2 W+ w1 V$ w" O4 c- lThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) 8 }% o* `0 `0 s/ n1 k% I ( y$ ]& \- H5 H: ?這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)6 n% @! D9 I5 b& t0 j: q; S1 }
9 s( t" j/ i9 h* \詞解:1.euthanasia:安樂死& ^* O8 g. [/ a W6 N5 e1 N$ D
0 f/ M, J# H+ `- P, n! ?- i
2.transition:過渡,轉變# o+ C6 v- d F2 ^9 c
5 J6 F/ H1 C9 x! x" n5 P& CRemember, if a dog was the teacher you would learn things like: . K4 D4 }% k6 p; Y# I, n# a $ T8 f( U0 f O" v0 W5 s9 t記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:* g0 E: C2 h7 S3 {- [" y
: H- v* n+ O2 U- a( E$ OWhen loved ones come home, always run to greet them. 7 E9 k3 n0 S# o* G' `6 v; a+ H8 }* t2 w6 B7 U" h: M
當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。! D. n6 Y. U* W9 d u" q) F" V: i" W- |
; x8 ~) V3 m: ], c, E
Never pass up the opportunity to go for a joyride.4 v9 R1 L, l$ E6 x4 T
4 h) k( V- S1 u2 |( s7 u5 V永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。 2 @0 `+ n( ]( m & T9 E+ p- O* t0 RThrive on attention and let people touch you. 3 N# U' M' ?8 H9 V6 |* G. i+ w" ^& Z, C; G
隨時尋求關注並讓人們撫摸。 & ^$ M' x: A" B g/ s/ @/ z: Z9 o" O& x+ r# g
When you're happy, dance around and wag your entire body. ) w: I" Q2 h K, U7 {6 _/ r9 V( _: a6 r0 r
高興的時候,跳舞並搖動整個身體。5 s n9 c) X8 a- a' K4 }) }; t
0 j1 u5 H1 `1 q% x0 S7 ?. W1 V
Be loyal. % Q$ |( h Q- c+ y& }; R, S, ?/ j) g6 u5 P/ `3 ~
忠誠。 # b' d- `& U- F ; _5 j7 q6 U' y1 l8 Z. J7 _Never pretend to be something you're not.% c! Y$ M6 x. @ r$ ^7 q- P. ]
8 n7 i* w. y+ t& w) S" r永遠不假裝。 ) ?. A/ S1 r A7 A5 `: R & z4 v+ [7 b& J" O5 xWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.* ]2 L! D+ u& V8 y