標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch$ E: F" K4 P; m, U% ?
; v; Q) k, r: K+ _- P- o) R M
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. & M# b9 r' \& _1 W" }; a. x6 `" H1 E: s4 N% o' e0 z+ n8 q6 R4 j; Z
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。# [, V' c( L6 ]' z$ ~
" @) a/ _8 S1 X" j5 D% s
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. I+ g" G( M# f- [7 P7 \$ d
! S8 W. D. j1 `; U4 ^3 _Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。/ O9 J) @5 `4 F; Q2 O4 R
% o/ @! m# W8 i a3 JI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.7 d* j6 z& \9 ^8 W$ ^7 r. @( P
. j! O! n, I+ w; y ?- t
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。 4 c2 ?' q0 o% W k( s! _$ [& t1 M m3 E1 \! S2 F' Z) s( n# l9 Q
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.# [! {4 A" z9 c3 z9 V9 [
( i k$ o3 k; n8 H- V在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。 2 J4 H2 w- ^8 e7 s 9 G* R) T: G; R- cThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.6 b' S5 T4 j! p9 w& w3 Q
$ ^1 |9 z) a! c7 M7 Z& B隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。4 x, y9 T3 ]2 t5 V' l" B
/ E: P1 x! b# V9 IThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. - K- j- G. n, Z- F; u 2 d+ F0 k6 j5 r' u' b. L) A# R小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。 1 q. p- f; {) b0 e3 g ; P- n% @- W1 Z( x$ |; P* L9 [; V( cShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."4 p0 \! N* R9 N* b- \8 N. n
8 a" i' k, N3 y! q7 ~
靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」 # q1 K6 w. I/ q" E, v9 J " a, }& c# L# F4 J9 F% l8 aStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"% ^$ n" Q3 I, o
2 B5 A3 }' P: Y4 l
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」* F# l+ \: ?8 X& F
: `5 Y0 R0 x& \8 e! C) }% P
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)9 q2 w! J" B5 s4 H
9 ~0 N% ?5 g" K+ L* O+ E$ f
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com) 4 N* {; u8 n! h. Q3 i0 P2 u4 P $ }5 f0 U( p/ j9 U: r詞解:1.euthanasia:安樂死1 ?1 G; E4 D# L% i# O/ Z
) C& a0 M3 L$ K' N3 M9 K+ Y# M& ^2.transition:過渡,轉變 0 S0 k8 `+ a% U / R* g% F) p2 E$ ?4 s3.pipe up:尖聲的說,脫口而出 / x' y: ?+ [3 y3 Q6 m4 j3 L& x, N- s/ t) m# [$ e0 `) \
●狗老師的啟示…4 p' j8 g2 `2 T
' d8 u- ~! p- x! C
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like: ; }) q, I( W/ P( m' x+ L( M1 h! i8 g" ^
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:5 y8 I4 `+ r- R$ d* m
+ j( u' o) Y0 t5 P) T
When loved ones come home, always run to greet them. v7 t) g8 K- I; L / p3 M0 z" ^2 y4 i0 e) a2 e當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。 2 F5 J3 ?8 H+ b0 P6 q% V* i/ m; `, F6 M" ^2 @+ Q
Never pass up the opportunity to go for a joyride. 8 W0 K+ J( b8 u7 k; m1 S7 |( ~. ?! h G1 f% s8 t8 y
永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。0 Z3 r% n# C8 E& ~% k) _- q) s
# n( W5 u7 s ^$ \0 C
Thrive on attention and let people touch you. ' a. ^6 |6 u) Y& [1 a3 A2 @; S2 O
隨時尋求關注並讓人們撫摸。2 E6 B1 b2 X; H/ r8 g& S. l! L- F
`5 D8 T; j, c0 r: UWhen you're happy, dance around and wag your entire body.7 F5 j; y6 b( V! L! R. [( O
8 E) D: F, B% T; j& A4 }! q高興的時候,跳舞並搖動整個身體。7 X5 J4 l# w" }3 O) k7 v
, u Z+ a' H. L) j5 N
Be loyal.' W) m* K4 l5 \1 _4 ?
# @: G/ |8 F4 U
忠誠。9 R& u6 P# z0 p5 ^4 j& }4 A, ]
! H. u6 q/ v9 B% w1 I+ T5 `& xNever pretend to be something you're not.3 G D( I2 i. Z$ @$ ?- \
0 d8 G. G4 I i/ K永遠不假裝。 : M ~; O: V# G7 A/ S+ i1 _4 i) x# P- B$ j* g y* a
When someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. 3 l1 |" a& O" l$ m* s) O 4 d# u$ K0 g8 i9 p( I如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。6 L* ? \. H1 B# N) Y
9 i- R! R- h3 \' q/ }8 @5 \/ e
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛1 d& W6 Z) o7 V' ]. b) C7 V4 Y