標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁] 作者: lingoma 時間: 2013-7-17 00:48 標題: 狗狗天生知道如何愛 http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch. }! j3 F( @1 d
) T% T6 j. }) D h0 q# u
Being a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker. 0 @/ x- Y6 g6 D7 L6 W s D6 S" G: {8 [. D7 Y( o
身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。 - \ J7 ^$ T9 N6 a3 C; d4 i4 g. z/ o& N) k1 o4 F6 [. L
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle. 5 d2 G: S* \4 c- m - D/ I* ]& b. b/ w! LBelker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。 . c+ [* }7 [# a. k- M) x ( I) G0 ^2 r- d) X- uI examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home. / e& E0 }3 H6 }7 N, ~& Q e+ V% V2 ]+ A: a
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。' @& L( H1 ?, a- d, u
# {$ `! ~) a% P" o4 y
As we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience. 8 @" S) {( a; c* J2 z |; G! b+ |: w+ h+ |! n6 m( j
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。( `" _1 x" N; M# Y
$ v8 n- B% x/ s! B# y
The next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.4 {9 P3 H5 D6 D ^! {9 Q
: ]- z" N3 ?: y. g) {% G* d; l隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。 2 F5 i1 v9 y U) q% b- G $ [! j4 ~: i. x3 q! YThe little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives. $ |# D3 C9 D# U. J/ C+ B + @9 b) X0 D6 ^8 @; g% r- y小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。! i2 w, N) O e& B
- K* z+ r# q7 l7 x1 UShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why." ; ~6 D& x4 W7 i& c, U, H6 ? E8 I3 r * q' e# m0 u5 \5 Y* y* K$ @" w靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」6 l1 }' c0 U) @! o
7 x6 `& g- ~( l2 Q0 K+ TStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?" / ?& W3 v o, ^. w# t% h4 b9 q4 \
我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」 `# q# b4 L% j+ o* Y) U8 p7 b$ ?) l' X: A! G
The six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com) , F4 ]! e( e$ Y& V) N6 h8 x9 ~! ~. v) J/ l8 W' K0 ^0 x( n
這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)9 b G; N6 ~, X6 { x
- W% y! W5 |" H3 R7 a+ V. _( M& k
詞解:1.euthanasia:安樂死# U9 J9 _: J" [! u6 B3 v) k0 c
2 A$ W& J3 _% A+ b6 C4 S" M4 B& m
2.transition:過渡,轉變 5 g2 |8 L X$ C) e: ^( A6 n' Z% s2 b; l4 p2 U$ Y7 j& V
3.pipe up:尖聲的說,脫口而出+ _) `/ k" }! e2 ]
4 b. z% @! N4 Q0 S4 u4 v' wRemember, if a dog was the teacher you would learn things like: ) F* J0 {6 h% T7 r% u & U) c% H* }) x$ t% G0 d; r- n記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西: 6 U$ c% ^' ?7 n% C6 L5 x; O2 ~7 P" w9 `9 n: `* j& q: d/ ]
When loved ones come home, always run to greet them. " d3 c. Y$ [* M3 |+ F4 o, g: i - [$ D1 d. o C. e1 q8 D當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。' Q! a" Y8 W* a
+ e! L& H+ t& f. W$ K; q
Never pass up the opportunity to go for a joyride.7 C8 I6 ?! t4 x
$ ~2 z- v* X2 c永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。 + n# ?' u9 U; L, R' `) t# v ! `+ e' R5 ^$ L9 fThrive on attention and let people touch you.. A5 Q& k" P5 ^3 I H6 \
" U) N" E! [" H; d隨時尋求關注並讓人們撫摸。 # x' W' m! W" y% y, i- m: _+ J; j O- ?5 M7 {2 p9 r2 s1 F
When you're happy, dance around and wag your entire body.' _9 @6 b3 K8 k$ P' x& L, C( Z
2 S/ q( |8 f8 B; F) t高興的時候,跳舞並搖動整個身體。" z/ i; x4 x! [4 |7 B/ N
, y& f% |0 M: h8 X) F1 `' b% ^
Be loyal.2 t! v4 |9 e0 v" O+ u2 ]% [
6 K* k0 S7 Z2 G" p4 B忠誠。 * H. J0 W! B* i0 {6 x ) b' J0 x" p" z/ j& e: U( Z! TNever pretend to be something you're not.1 D* R# e2 G# E0 `8 V; P- A3 p
4 A; l' {6 g, y- `; M$ B
永遠不假裝。8 s' f3 G% Z& @- C
: Q7 X% e2 P b% W) u+ ]" IWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently. ' [# v6 A$ ] v. [ - I/ I* F- C9 b& r; c% b; \如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。0 _* f9 `% U- g$ a1 E8 @' d
& `% Y5 C/ f' ?0 m# k$ k- ^+ \
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛" D; j1 i u! s) v9 r