iBeta 愛北大論壇

標題: 狗狗天生知道如何愛 [列印本頁]

作者: lingoma    時間: 2013-7-17 00:48
標題: 狗狗天生知道如何愛
http://www.worldjournal.com/view ... 9B?instance=wjengch
% L% W3 d3 M6 I8 n+ g
" \5 D' O) A& X# O: hBeing a veterinarian, I had been called to examine a ten-year-old Irish wolfhound named Belker.( J- o& m- {; [; ?0 C- @5 v

5 e8 q, S# J" N2 ?" S身為獸醫,我曾被找去為一隻名叫「Belker」的10歲愛爾蘭獵狼犬看病。
0 ?! {$ L' y5 T) R5 N3 I) m, |' `. x( L( U( ^3 }
The dog's owners, Ron, his wife, Lisa, and their little boy, Shane, were all very attached to Belker, and they were hoping for a miracle.; t+ Z, z6 B: \1 Q- v$ n0 ?$ Q
3 u9 _; |+ t" w- p4 C' u
Belker的主人羅恩,他的太太麗莎和他們的小男孩西恩都和Belker感情很好,也都期待奇蹟發生。. H9 j: f2 N# z+ E; y4 i0 m  [
) [" g) @1 z. P+ f6 ^
I examined Belker and found he was dying of cancer. I told the family we couldn't do anything for Belker, and offered to perform the euthanasia procedure for the old dog in their home.
( k# Q; F3 |$ o6 M. A% Q2 W( Y- S3 n- @1 \4 a; M: D  F
檢查後,我發現Belker罹患癌症,回天乏術;我告訴這家人,我們無法幫Belker做點什麼了,也建議在家中為牠實施安樂死。
  i# J8 J, e1 T, q
- m, C  a5 T, }, @! GAs we made arrangements, Ron and Lisa told me they thought it would be good for six-year-old Shane to observe the procedure. They felt as though Shane might learn something from the experience.
9 {# [. U( S( z  C9 m- j1 ^- s" M! X3 f/ [
在我們準備的時候,羅恩和麗莎告訴我,他們覺得讓西恩觀察整個過程會是好事,相信西恩也許能從這段經歷學到一些東西。
" p; u3 @7 K, ]. Y1 x
6 a/ n( {" Q! i" E; w  M) K6 nThe next day, I felt the familiar catch in my throat as Belker's family surrounded him. Shane seemed so calm, petting the old dog for the last time, that I wondered if he understood what was going on. Within a few minutes, Belker slipped peacefully away.
* E) D( J! r5 W; u6 |: A+ b- d  [0 E7 `) j3 M+ v* W  a8 j1 ]
隔天,這家人圍繞在Belker身邊時,我和以往一樣有了哽咽的感覺。西恩似乎很平靜,最後一次輕拍這隻老狗,我甚至懷疑他是否真的瞭解情況。幾分鐘之後,Belker安詳地死去了。! c1 S8 p' Q! ]! x  B9 R4 K
; }8 r% p1 s+ E  P& x& x+ x
The little boy seemed to accept Belker's transition without any difficulty or confusion. We sat together for a while after Belker's death, wondering aloud about the sad fact that animal lives are shorter than human lives.; x) f& E2 Z/ |4 m( F$ L
0 l- H8 b( L9 @3 R$ F+ B& k
小男孩似乎沒有太多困難和疑惑就接受了Belker的離去。我們在Belker死去後一起坐了一會兒,感嘆動物的壽命總是比人類短這個哀傷的現實。/ R! S# A  K; l& ?) V6 r

1 w% M& Q# |. B# aShane, who had been listening quietly, piped up, "I know why."+ h' i2 `, x& _4 M$ i! @

6 b. B/ e$ e% {  z( a9 F$ k0 y靜靜地聽著我們談話的西恩,忽然冒出一句:「我知道為什麼。」; J$ ^: Y6 Z! j; L& y- w

- F: C$ Q5 v$ m8 Y4 I/ vStartled, we all turned to him. What came out of his mouth next stunned me. I'd never heard a more comforting explanation. He said, "People are born so that they can learn how to live a good life -- like loving everybody all the time and being nice, right?"
7 d  o% @3 W6 r& ^* r3 q
/ h% X. ^  a. _+ j9 H+ r我們非常驚訝地轉頭望著他,接下來他說的話,令我大為感動,是我聽過最令人欣慰的解釋。他說:「人們出生就是為了要學會如何過好生活,比如愛身邊的人,好好對待別人,對嗎?」: ~' r4 n& u/ q6 \4 ~

: x7 W7 [7 }& n( j' D  m3 f$ qThe six-year-old continued, "Well, dogs already know how to do that, so they don't have to stay as long."(allone.com)7 q5 V+ d% p1 B+ Q( ^0 t! l% [# M1 i

9 {  i& O+ O7 F& h0 l1 F. v這個6歲的孩子繼續說:「而狗狗原本就知道怎麼做到這些了,所以牠們不需要活那麼久。」(取材自allone.com)* B* N' T% N1 i' N+ K6 j
# }* t% D, ?% U$ }( ~
詞解:1.euthanasia:安樂死: f- a2 P$ _7 l0 K1 k- m
, \$ m" j8 p5 E) I) l  p3 I
2.transition:過渡,轉變
2 Y, L- k3 l  S* G; B
; R; k* j/ U7 T% V/ m9 n- `3.pipe up:尖聲的說,脫口而出
9 }$ D* u7 N5 T' X2 I6 @8 q: v
5 {, s) h, s: n3 a●狗老師的啟示…
1 p  d) m' U& `" b) O. o  j' z& P$ X% P9 n) q; g7 }
Remember, if a dog was the teacher you would learn things like:2 e4 g$ N5 @8 t( Y
8 a# K7 y+ w& ^  {# B7 W; F% Y
記住,如果狗狗曾經是位老師,你會學到這些東西:
, Z3 `. }3 h5 m% l" }2 B' e
0 x6 Z$ `8 g' M6 t6 S' M/ NWhen loved ones come home, always run to greet them.6 u/ v$ [7 {& V5 b* P. B6 N0 r

" C. A) M8 O8 x. R* k8 F當心愛的人回家了,永遠跑上前熱情地迎接他們。2 O# o0 A7 A: Y% ?1 B

: b, U1 @( A" `6 }( ?Never pass up the opportunity to go for a joyride.( N2 o1 [& Y" x0 y/ x% n1 |3 E

6 a5 _0 v! V1 @5 X& r永遠不要錯過能夠出去玩兒的機會。# e8 C2 J% q# c- p
; c2 O6 `; J! ?, P6 x8 O
Thrive on attention and let people touch you.0 G' O* U6 @7 O3 M9 R' a
  E0 Z" y) S# ]. U
隨時尋求關注並讓人們撫摸。3 a1 h) r9 G. n& {

1 ~) N+ @6 v- e( F; NWhen you're happy, dance around and wag your entire body.6 ~; W- K+ F  ~3 R& e0 V5 y: B

+ ]( f% C; o/ T( m9 q0 x3 N高興的時候,跳舞並搖動整個身體。" [, g/ d$ r3 A, q- m# [2 ?/ j! b7 m

; @  i/ f% I1 kBe loyal.
5 s( ?( z* A$ V+ R, f0 w  @* V1 Y1 y0 I) Y
忠誠。% U& y# V* P& J" Q+ |

: \; U( }+ \) mNever pretend to be something you're not.
) w4 Y. [5 W( x, v/ A, i: e/ q8 H$ _( k8 l% q
永遠不假裝。
# ?. T  B5 r# n1 f) E) V
  d, I1 a; M, i* [; ]2 K! B  PWhen someone is having a bad day, be silent, sit close by and nuzzle them gently.
& o0 b+ C& \$ H2 Q3 I3 L* W  h4 ^+ P# U) F
如果家裡有人不開心,保持沉默,坐到他身邊,溫柔地拱拱他、安慰他。
  Q# F* M8 B( Z2 d9 b) H! k6 U) E5 `) D; t1 E
Read more: 世界新聞網-北美華文新聞、華商資訊 - 狗狗天生知道如何愛; I" c; a- D) U9 r# f





歡迎光臨 iBeta 愛北大論壇 (https://forum.ibeta.tw/) Powered by Discuz! X2.5